法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 局部化, 限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 冲突局部化


3多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找些文件作为优先事项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性的,但另一些则是全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织的协助下终于得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是一个高度优先事项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确…的位置, 确…的地点; 确…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确病因的部位
localiser un événement 确件发生的地点
localiser un souvenir 确发生的时间


2. 使局部化, 使限于个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer标记;identifier辨认;situer位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer,限;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进步搜找这文件作为优先项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

运动是地方性的,但则是全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在个国际组织的协助下终于得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这空间技术,了适于饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕外17名逃犯仍然是个高度优先项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确位置, 确地点; 确时间:
localiser la cause d'une maladie 确部位
localiser un événement 确事件发生地点
localiser un souvenir 确往事发生时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer标记;identifier辨认;situer位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer,限;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文素组织活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇最有希望办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性,但另一些则是全球

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织协助下终于得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,了适于饲养牲畜地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难在逃犯位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者帮助流浪年青处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是一个高度优先事项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数行动是在东北部贫穷干旱地区开展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确…的位置, 确…的地点; 确…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确病因的部位
localiser un événement 确件发生的地点
localiser un souvenir 确发生的时间


2. 使局部化, 使限于个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer标记;identifier辨认;situer位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer,限;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进步搜找这文件作为优先项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

运动是地方性的,但则是全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在个国际组织的协助下终于得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这空间技术,了适于饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕外17名逃犯仍然是个高度优先项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性的,但另一些则是全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织的协助下终于得到控

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是一个高度优先事项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser使可;trouver碰到,遇;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找些文件作为优先事项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动地方性的,但另一些则全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织的协助下终于得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然一项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然一个高度优先事项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动在东北部贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局


3使多媒体产品在一国得适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于

常见用法
localiser un conflit使冲突局

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是多万·卡季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜这些文件作为优先事项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性的,但另一些则是全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织的协助下终于得控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是一个高度优先事项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…位置, 确定…地点; 确定…间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因部位
localiser un événement 确定件发地点
localiser un souvenir 确定往


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇最有希望办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性,但另一些则是全球范围

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织协助下终于得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有很难确定在逃犯位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者帮助确定流浪年青处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一高度优工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是一个高度优

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数行动是在东北部贫穷干旱地区开展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

近义词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

反义词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新到,回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

世界人文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进这些文件作为优先事项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性的,但另些则是全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在国际组织的协助下终得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限当地,然而却是严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几星期,地方暴力事件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是高度优先事项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困人口定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,
v. t.
1. 确定…的位置, 确定…的地点; 确定…的时间:
localiser la cause d'une maladie 确定病因的部位
localiser un événement 确定事件发生的地点
localiser un souvenir 确定往事发生的时间


2. 使局部化, 使限于一个地方:
localiser un incendie 制止火灾蔓延
localiser un conflit 使冲突局部化


3使多媒体产品在一国得到适应和发展
4安置


se localiser v. pr.
局限于, 局部化:
La maladie s'est localisée au niveau du poumon. 疾病局限于肺部

常见用法
localiser un conflit使冲突局部化

词:
borner,  détecter,  déterminer,  situer,  circonscrire,  limiter,  placer,  repérer

se localiser: siéger,  

词:
généraliser,  étendre,  propager,  perdre
联想词
repérer定标记;identifier辨认;situer确定位置;détecter侦察,探测,检测;capturer捕获,逮住;retrouver重新获得,重新找到,找回;récupérer回,取回;visualiser使可见;trouver碰到,遇见;déterminer确定,限定;recenser清点,清查,统计;

La maladie s'est localisée au niveau du poumon.

疾病局限于肺部。

Ses activités sont essentiellement localisées dans la Fédération de Russie.

文因素组织的活动主要集中在俄罗斯联邦。

C'est le moyen le plus sûr de localiser Radovan Karadzic.

这是找到拉多万·卡拉季奇的最有希望的办法。

Les autorités de police russes poursuivent leurs efforts pour le localiser.

俄罗斯当局正在作出种种努力寻找乔尔杰维茨。

Elle s'est engagée à intensifier ses recherches pour les localiser en priorité.

克罗地亚同意把进一步搜找这些文件作为优先事项。

Si certaines de leurs activités sont très localisées, d'autres ont une portée mondiale.

有些运动是地方性的,但另一些则是全球范围的。

Finalement, l'origine du problème a été localisée avec l'aide d'une organisation internationale.

疫情在一个国际组织的协助下终于得到控制。

Les zones adaptées à l'élevage ont été localisées grâce à la combinaison de ces applications.

通过综合利用这些空间技术,确定了适于饲养牲畜的地区。

Actuellement, on essaye de localiser Djordjevic et Zelenovic.

目前正在努力搜索乔尔杰维茨和泽列诺维奇。

Par exemple, certains fugitifs sont très difficiles à localiser.

例如,有时很难确定在逃犯的位置

Les Taliban constituent encore une menace, localisée mais sérieuse, en Afghanistan.

在阿富汗,塔利班仍然局限于当地,然而却是严重的威胁。

La plupart des micro-interventions sont des interventions localisées, surtout en Afrique.

大多数微观干预行动都集中社区干预行动特别是在非洲。

En particulier, la violence localisée a augmenté durant les dernières semaines.

尤其是最近几个星期,地方暴力事件急剧增加。

Des assistants sociaux locaux aident à localiser les jeunes gens à la dérive.

此方案依靠地方社会工作者的帮助确定流浪年青的处所。

Localiser et appréhender les 14 fugitifs continue d'être une très haute priorité.

追踪和逮捕14名在逃犯仍然是一项高度优先的工作。

Localiser et appréhender les 17 autres fugitifs demeurent l'une des priorités principales.

追踪和逮捕另外17名逃犯仍然是一个高度优先事项。

Le programme visant à localiser et à arrêter les six autres a été intensifié.

追捕其余6名逃犯方案已加紧实施。

Malgré nos ressources limitées, nous avons réussi à plusieurs reprises à localiser des fugitifs.

虽然我们资源有限,但我们仍然多次发现逃犯的行踪

La faible mobilité des extrêmement pauvres permet de localiser l'action pour les aider.

极端贫困定居下来,针对他们采取援助措施较为容易。

La plupart de nos actions étaient localisées dans les régions arides pauvres du nord-est.

我们大多数的行动是在东北部贫穷干旱地区开展的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 localiser 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


localisabilité, localisable, localisateur, localisation, localisé, localiser, localisme, localité, locarno, locataire,