Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当特别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当特别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的司中有8个是当
上市的
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师的工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由管理的金融
案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全球发挥我们的作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些案总是通过
语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可在当收回的垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当可以较低的价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土的法律是英国的普通法以及当颁布的
法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8月,外报告证实
这些大体上积极的
果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合国国际社会应支持当
正在进行的努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励帮助当
的这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当生产的面粉
本只有进口面粉的四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当消费的非法药物可以较低廉的价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约报告说,对有些排放源,使用
当
获得的缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件的调查结果指出,是一名当征聘的前联安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分的机器设备是进口到科威特的,有些则是在科威特当购买的。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当的综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料废物的处置只在国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当地成立了特别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的司中有8个是当地上市的
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师的工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由地方管理的金融方案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全球和地方发挥我们的作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些方案总是通过地方语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可在当地收回的垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当地可以较低的价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土的法律是英的普通法以及当地颁布的立法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8月,外地报告证实了这些大体上积极的成果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合和
会应支持当地正在进行的努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助当地的这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当地生产的面粉成本只有进口面粉的四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当地消费的非法药物可以较低廉的价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约方报告说,对有些排放源,使用了当地获得的缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件的调查结果指出,是一名当地征聘的前联安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分的机器设备是进口到科威特的,有些则是在科威特当地购买的。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当地的综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当地成立了特别小分队来帮助这种犯罪受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息司中有8个是当地上市
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由地方管理金融方案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全球和地方发挥我们作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些方案总是通过地方语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可在当地收回垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当地可以较低价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土法
是英国
普通法以及当地颁布
立法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8月,外地报告证实了这些大体上积极成果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
合国和国际社会应支持当地正在进行
努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助当地这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当地生产面粉成本只有进口面粉
四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当地消费非法药物可以较低廉
价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约方报告说,对有些排放源,使用了当地获得缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件调查结果指出,是一名当地征聘
前
安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分机器设备是进口到科威特
,有些则是在科威特当地购买
。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当地综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当成立了特别小分队来帮助这种犯罪
受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息司中有8个是当
上市
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由方管理
金融方案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全球和方发挥我们
作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些方案总是通过方语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应款账户中还包括可在当
垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当可以较低
价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土法律是英国
普通法以及当
颁布
立法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8月,外报告证
了这些大
上积极
成果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合国和国际社会应支持当正在进行
努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助当这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当生产
面粉成本只有进口面粉
四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当消费
非法药物可以较低廉
价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约方报告说,对有些排放源,使用了当获得
缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件调查结果指出,是一名当
征聘
前联安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分机器设备是进口到科威特
,有些则是在科威特当
购买
。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当成立了特别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的司中有8个是当
上市的
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师的工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由方管理的金融方案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全球和方发挥我们的作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些方案总是通过方语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可在当收回的垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当可以较低的价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土的法律是英国的普通法以及当颁布的立法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8,
报告证实了这些大体上积极的成果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合国和国际社会应支持当正在进行的努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助当的这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当生产的面粉成本只有进口面粉的四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当消费的非法药物可以较低廉的价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约方报告说,对有些排放源,使用了当获得的缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件的调查结果指出,是一名当征聘的前联安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分的机器设备是进口到科威特的,有些则是在科威特当购买的。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当的综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当成立了特别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的司中有8个是当
上市的
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师的工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由管理的金融
案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全球和发挥我们的作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些案总是通过
语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可在当收回的垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当可以较低的价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土的法律是英国的普通法以及当颁布的立法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8月,外报告证实了这些大体上积极的成
。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
国和国际社会应支持当
正在进行的努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助当的这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当生产的面粉成本只有进口面粉的四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当消费的非法药物可以较低廉的价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约报告说,对有些排放源,使用了当
获得的缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件的调查结指出,是一名当
征聘的前
安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分的机器设备是进口到科威特的,有些则是在科威特当购买的。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当的综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当成立了特别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的司中有8个是当
上市的
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师的工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由方管理的金融方案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全球和方发挥我们的作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些方案总是通过方语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可在当收回的垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当可以较低的价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土的法律是英国的普通法以及当颁布的立法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8,
报告证实了这些大体上积极的成果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合国和国际社会应支持当正在进行的努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助当的这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当生产的面粉成本只有进口面粉的四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当消费的非法药物可以较低廉的价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约方报告说,对有些排放源,使用了当获得的缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件的调查结果指出,是一名当征聘的前联安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分的机器设备是进口到科威特的,有些则是在科威特当购买的。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当的综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当地成立了特别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的司中有8个是当地上市的
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师的工资泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由地方管理的金融方案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备全球和地方发挥我们的作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些方案总是通过地方语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可当地收回的垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当地可以较低的价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土的法律是英国的普通法以及当地颁布的立法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
8
,
地报告证实了这些大体上积极的成果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合国和国际社会应支持当地正进行的努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助当地的这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当地生产的面粉成本只有进口面粉的四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当地消费的非法药物可以较低廉的价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约方报告说,对有些排放源,使用了当地获得的缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件的调查结果指出,是一名当地征聘的前联安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分的机器设备是进口到科威特的,有些则是科威特当地购买的。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法该法庭安装当地的综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des services spécialisés ont été mis sur pied localement pour aider les victimes.
当成
别小分队来帮助这种犯罪的受害人。
Huit des onze sociétés n'ayant pas fourni ce type d'informations n'étaient cotées que localement.
未披露这一信息的司中有8个是当
上市的
司。
Les traitements des enseignants sont négociés localement.
教师的工资在泽西岛议定。
Cela supposera d'élaborer des programmes financiers gérés localement.
这就需要制定由方管理的金融方案。
Nous sommes prêts à jouer notre rôle mondialement et localement.
我们准备在全方发挥我们的作用。
Ces programmes sont toujours organisés dans la langue parlée localement.
这些方案总是通过方语言举办。
Les comptes débiteurs (sommes à recevoir) comprennent des avances recouvrables localement.
应收款账户中还包括可在当收回的垫款。
Les drogues illicites sont vendues localement à des prix relativement bas.
当可以较低的价格买到非法药物用于消费。
La common law régit le Territoire, conjointement avec la législation adoptée localement.
领土的法律是英国的普通法以及当颁布的
法。
En août, des informations obtenues localement ont confirmé ces résultats généralement positifs.
在8月,外报告证实
这些大体上积极的成果。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合国国际社会应支持当
正在进行的努力。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励帮助当
的这种努力。
Les farines ainsi produites localement coûtent quatre fois moins que les farines importées.
当生产的面粉成本只有进口面粉的四分之一。
On peut se procurer localement des drogues illicites à des prix relativement bas.
用于当消费的非法药物可以较低廉的价格购得。
Deux Parties ont dit utiliser des coefficients par défaut établis localement pour certaines sources.
两个缔约方报告说,对有些排放源,使用当
获得的缺省系数。
Il ressort que le fraudeur était un ancien agent de la MONUA recruté localement.
这个案件的调查结果指出,是一名当征聘的前联安观察团工作人员所为。
La plupart avaient été importés au Koweït, d'autres avaient été achetés localement.
大部分的机器设备是进口到科威的,有些则是在科威
当
购买的。
En raison de difficultés techniques, celui-ci ne peut pas être installé localement au Tribunal.
由于技术困难,因此无法在该法庭安装当的综管信息系统。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料废物的处置只在国内进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。