法语助手
  • 关闭
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学金时代
littérature anglophone讲英语国家文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature她痴迷文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学,文学;philosophie学,学体系,学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林文学,建设明了通俗社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多形式。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文; 文作品
~ française 法国文
~ pour enfant 儿童文
~ comparée 比较文
~ orale 口头文
manuel de ~ 文教程


2. 文知识, 文修养; 文史(著作)

3. 文工作, 写作, 文职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(关于某种乐器)专题著作

6. <贬>(不切实际)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>问, 识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文巨匠
l'âge d'or de la littérature文
littérature anglophone讲英语国家
une anthologie de la littérature一本文选读
elle est férue de littérature她痴迷于文
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire,文;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie语文,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文博士,研究是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦艰涩山林文,建设明了通俗社会文

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是文不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国宗教气氛,法国绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 学知识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>学问, 学识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet这个主题有大量
un géant de la littérature学巨匠
l'âge d'or de la littérature学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学的,学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是学博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林学,建设明了的通俗的社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是学家不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 学; 学作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 学教程


2. 学知识, 学修养; 学史(著作)

3. 学工作, 写作, 学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以学为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样

7. <旧>学问, 学识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature学巨匠
l'âge d'or de la littérature学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本学选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire学的,学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是学博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林学,建设明了的通俗的社会学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是学家不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专题著作, 专题

5. 【乐】(关于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主题有
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie,哲体系,哲思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个题

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

献论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 作品
~ française 法国
~ pour enfant 儿童
~ comparée 比较
~ orale 口头
manuel de ~ 教程


2. 知识, 修养; 史(著作)

3. 工作, 写作, 家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以为职业


4. 专著作, 专

5. 【乐】(关于某种乐器的)专著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样章, 表面

7. <旧>问, 识, 化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet关于这个主有大量
un géant de la littérature巨匠
l'âge d'or de la littérature金时代
littérature anglophone讲英语国家的
une anthologie de la littérature一本选读
elle est férue de littérature她痴迷于
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire的,上的;philosophie系,思想;sociologie社会;culture耕种;philologie,语史;mythologie神话;grammaire语法;science;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

关于这个目有大量

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

她原来是画家, 后转搞

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是博士,研究的是中国

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林,建设明了的通俗的社会

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

她说不上是不过从小对很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量论述了关于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

她痴迷于

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,
f.
1. 文学; 文学作品
~ française 法国文学
~ pour enfant 儿童文学
~ comparée 比较文学
~ orale 口头文学
manuel de ~ 文学教程


2. 文学知识, 文学修养; 文学史(著作)

3. 文学工作, 写作, 文学家的职业
faire de la ~ 从事写作
faire carrière dans la ~ 以文学为职业


4. 专题著作, 专题文献

5. 【乐】(于某种乐器的)专题著作

6. <贬>(不切实际的)书本知识; 官样文章, 表面文章

7. <旧>学问, 学识, 文化知识


常见用法
il existe une abondante littérature sur ce sujet于这个主题有大量文献
un géant de la littérature文学巨匠
l'âge d'or de la littérature文学的金时代
littérature anglophone讲英语国家的文学
une anthologie de la littérature一本文学选读
elle est férue de littérature于文学
je suis meilleure en sciences qu'en littérature我的理科比文科好

近义词:
lettres,  lettre
联想词
poésie诗,诗歌,诗词;littéraire文学的,文学上的;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;sociologie社会学;culture耕种;philologie语文学,语史学;mythologie神话;grammaire语法;science科学;jeunesse青年时代,青春;historiographie历史编纂;

Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

此外,汉朝十分重视文学的发展

Il existe sur ce sujet une abondante littérature.

于这个题目有大量文献

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔尼克尔特文学

Elle était peintre, puis elle a versé dans la littérature.

原来是画家, 后转搞文学

Je suis docteur ès lettres et j'étudie la littérature chinoise.

我是文学博士,研究的是中国文学

D'habitude j'aime lire de grands œuvres de la littérature française.

我通常喜欢读一些法国文学名著。

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来的快乐总是经过了中和,交织着遗憾。

Renverser une littérature récluse difficile et obscure, bâtir une littérature sociale comprehensible pour le peuple.

推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了的通俗的社会文学。

Et, ô ! ne parlons pas littérature.

哟,不要谈论文学

Elle est dans littérature de l'université.

它是在大学的文学

On ne peut pas dire qu’elle soit experte de littérature, mais depuis l’enfance elle s’y intéresse.

说不上是文学家不过从小对文学很爱好。

Il y a une vaste littérature concernant de telles expositions.

有大量文献论述了于这类暴露情况。

La littérature est le seul lieu où le passé a un avenir.

只有在文学里,“过去”才能真正拥有未来。

J’aime la littérature étrangère.

我喜欢外国文学。

Oui, je sais que mes connaissances sur la littérature sont minables. c'est vrai.

对,我知道我对法国文学知识知之甚少,没错儿。

Elle est férue de littérature.

文学

Atmosphère religieuse de la France de la France, la peinture, la musique et la littérature.

法国的宗教气氛,法国的绘画、音乐、文学

Site officciel de la Bibiothéque Nationale de France. Des oeuvres classiques de la littérature française.

电子书库,收有各个时期的法国文学经典著作。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置

Ces deux textes de Marguerite Duras combinent à la fois littérature, théâtre, film et poésie.

杜拉斯这两部作品结合了文学戏剧、电影和诗歌多种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 littérature 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature, little, littoral, littorine, Littré,