法语助手
  • 关闭
vt.
把…编列成表, 把…编成目录, 把…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer命,选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单所列115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发放何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制一个关键性工具是委员会综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以列入清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更名单,为委员会提供事态发展信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更将有助于确保顺利地进行对名单电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
成表, 成目录, 成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单个人可以归入此

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
…编列成表, …编成…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在展的时候很有可能展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以列入清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列成表, 把…编成目录, 把…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列成表, 把…编成目录, 把…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser点,查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明表达;trier选,;définir定,规定;renommer重新任命,重选;préciser表达,明指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经定若干人名单,以列入

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
…编列成表, …编成目录, …编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供;catégoriser…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以列入清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列成表, 把…编成目录, 把…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

里有份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

字不包括清单所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的个关键性工具是委员会的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以列入清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去年来,对名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编成表, 把…编成目录, 把…编成名

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

个人可以归入此

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名,以

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列成表, 把…编成目录, 把…编成名

常见用法
lister les noms des fichiers文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser点,查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名,以列入

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,