法语助手
  • 关闭
动词变位提示:licencié可能是licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位
étudiant licencié 有学士学位大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé对当代问题表态或采取行,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇工人想维护他们权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”斯尼亚和黑塞哥维那正逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们被裁之后分散于各地,对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位的
étudiant licencié 有学士学位的大学生

a.
被解散的, 被遣散的;被解的, 被辞 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭的;employé职员,员;salarié领取资的;affilié附属;licenciement,解;retraité的,役的;démissionnaire辞职的;agrégé大学或中学教师衔会考通过的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

想维护他们的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开的是1,470,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职而成立的再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被的理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被员的问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得怀孕期间的妇女而且,不得强迫她们做任何艰难的

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不被解

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位的
étudiant licencié 有学士学位的大学生

a.
被解散的, 被遣散的;被解雇的, 被辞退的 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭的;employé职员,雇员;salarié领取工资的;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休的,退役的;démissionnaire辞职的;agrégé大学或中学教师衔会考通过的;engagé问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人想维的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开的是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立的再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保怀孕妇女,规定不得解雇

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退的理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女而且,不得强迫她做任何艰难的工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,在被裁之后分散于各地,在自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位
étudiant licencié 有学士学位大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇工人想维护权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,在被裁之后分散于各地,在自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学
étudiant licencié 有学士学大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé,雇;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇工人想维护他们权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两工作人都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快新融合因经济原因被解雇问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学
étudiant licencié 有学士学学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé学或中学教师衔会考通过;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇工人想维护他们权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位的
étudiant licencié 有学士学位的大学生

a.
的, 的;雇的, 辞退的 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭的;employé职员,雇员;salarié领取工资的;affilié附属;licenciement辞退,雇;retraité退休的,退役的;démissionnaire辞职的;agrégé大学或中学教师衔会考通过的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

的工人想维护他们的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开的是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立的再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任合理的理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者辞退的理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因人员的问题也列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女而且,不得强迫她们做任艰难的工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名非法雇的工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在裁之后分于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位
étudiant licencié 有学士学位大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement,解雇;retraité;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇工人想维护他们权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1.
licencié ès sciences

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
位的
étudiant licencié 位的大

a.
被解散的, 被遣散的;被解雇的, 被辞退的 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭的;employé职员,雇员;salarié领取工资的;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休的,退役的;démissionnaire辞职的;agrégé或中教师衔会考通过的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人想维护他们的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者再遭逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开的是1,470人,比例3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置岗职工而成立的再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

岗工人数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退由是遭性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并的劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,辞退怀孕期间的妇女而且,得强迫她们做任何艰难的工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有带薪育儿假的父母在此假期期间被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况健康问题的折磨,自己却明白问题的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,