法语助手
  • 关闭
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学
étudiant licencié 有学士学大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇想维护他们权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


mangue, manguier, mangy, maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1.
licencié ès sciences

2. 【育】赛许可证持有者

— a.
位的
étudiant licencié 位的大

a.
被解散的, 被遣散的;被解雇的, 被辞退的 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭的;employé职员,雇员;salarié领取工资的;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休的,退役的;démissionnaire辞职的;agrégé或中教师衔会考通过的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人想维护他们的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

如,记者再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开的是1,470人,到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立的再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退的理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的制在私有化时并下岗的劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,辞退怀孕期间的妇女而且,得强迫她们做任何艰难的工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有带薪育儿假的父母在此假期期间被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却明白问题的原因。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


manier, manier les armes, maniéré, manière, maniérée, maniérer, manières, maniérisme, maniériste, manieur,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位
étudiant licencié 有学士学位大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇工人想维护他们

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇工人恢复权

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip, manipe,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位
étudiant licencié 有学士学位大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇工人想维护权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,在被裁之后分散于各地,在自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


manitou, maniveau, manivelle, manizales, manjak, manjakite, manjiroïte, mannane, mannase, manne,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学位的
étudiant licencié 有学士学位的大学生

a.
被解散的, 被遣散的;被解雇的, 被辞退的 法 语 助手
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

diplômé有文凭的;employé职员,雇员;salarié领取工资的;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休的,退役的;démissionnaire辞职的;agrégé大学或中学教师衔会考通过的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人维护他们的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司三十年,却被解雇!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开的是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立的再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退的理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女而且,不得强迫她们做任何艰难的工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,

用户正在搜索


manœuvrer, manœuvrier, manographe, manoir, Manometabola, manomètre, manomètre à écrasement, manométrie, manométrique, manométrographe,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学
étudiant licencié 有学士学大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇想维护他们权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两工作员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工数字化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许有者

— a.
有学士学位的
étudiant licencié 有学士学位的大学生

a.
被解散的, 被遣散的;被解雇的, 被辞退的 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭的;employé职员,雇员;salarié领取工资的;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休的,退役的;démissionnaire辞职的;agrégé大学或中学教师衔会考通过的;engagé对当代问题表态或采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人想维护他们的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着开的是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立的再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退的理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女而且,不得强迫她们做任何艰难的工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


manta, mante, manteau, mantelé, mantele., mantelée, mantelet, mantellique, mantelure, mantidés,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1.
licencié ès sciences

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
位的
étudiant licencié 位的大

a.
被解散的, 被遣散的;被解雇的, 被辞退的 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭的;employé职员,雇员;salarié领取工资的;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休的,退役的;démissionnaire辞职的;agrégé教师衔会考通过的;engagé对当代问题表态采取行动的,介入的,卷入的;destitué删除;stagiaire习的,见习的;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇的工人想维护他们的权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务人员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开的是1,470人,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工人”的现象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立的再就业心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理的理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工人数字的变化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退的理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体在私有化时并不为下岗的劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇人员的问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间的妇女而且,不得强迫她们做任何艰难的工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假的父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇的工人恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


manualité, manubrium, manucure, manucurer, manuel, manuélin, manuellement, manufacturable, manufacturation, manufacture,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,
动词变位提示:licencié可能是动词licencier变位形式

licencié, e
n.
1. 学士
licencié ès sciences理学士

2. 【体育】比赛许可证持有者

— a.
有学士学
étudiant licencié 有学士学大学生

a.
被解散, 被遣散;被解雇, 被辞退 法 语 助手
联想:
  • diplôme   n.m. 文凭,证书;毕业文凭

联想词
diplômé有文凭;employé职员,雇员;salarié领取工资;affilié附属;licenciement辞退,解雇;retraité退休,退役;démissionnaire辞职;agrégé大学或中学教师衔会考通过;engagé对当代问题表态或采取行动,介入,卷入;destitué删除;stagiaire,见习;

Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.

解雇想维护他们权利。

En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.

由于违反规章制度,她们被解雇

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两工作员都已被立即开除

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是被开除

Il a été licencié après avoir travaillé trente ans dans la même entreprise!

他为一家公司了效力三十年,却被解雇了!

Elle souhaiterait connaître des mesures prévues par le Gouvernement pour réintégrer le personnel médical licencié.

她想知道吉尔吉斯斯坦政府正在采取何种措施,以使失业医务员重返社会

Au total, 1 470 personnes ont été licenciées, soit un taux de moins de 3,7 %.

这意味着总共离开是1,470,比例不到3.7%。

Le phénomène des "travailleurs licenciés" en Bosnie-Herzégovine disparaît progressivement.

“下岗工象在波斯尼亚和黑塞哥维那正在逐渐消失。

Elle ne peut être licenciée pour avoir dissimulé sa grossesse.

她不会因为隐瞒其怀孕真相而被解雇。

Est une usine pour la réinstallation des travailleurs licenciés mis en place un nouvel emploi centers.

本厂是为安置下岗职工而成立再就业中心。

Le Code du travail protège la femme enceinte, qui ne peut être licenciée.

《劳动法》保护怀孕妇女,规定不得解雇她们

Ils peuvent être licenciés à tout moment sans préavis et sans motif valable.

对于他们可不预先通知而随时开除,也无必要阐明任何合理理由。

Quelles sont les implications de l'évolution intervenue dans le nombre des travailleurs licenciés?

下岗工数字化意味着什么?

Dans un cas, la victime affirme avoir été licenciée après avoir été soumise à harcèlement sexuel.

有一项诉讼是受害者被辞退理由是遭到性骚扰。

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型体制在私有化时并不为下岗劳工提供社会福利方案

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重新融合因经济原因被解雇问题也被列入议程。

Les femmes enceintes ne peuvent être licenciées, ni être contraintes à effectuer des tâches pénibles.

这项法律规定,不得辞退怀孕期间妇女而且,不得强迫她们做任何艰难工作。

Les parents bénéficiant d'un congé parental sans solde ne peuvent être licenciés durant ce congé.

政府保护享有不带薪育儿假父母在此假期期间不被解雇。

Chaque année, les tribunaux rétablissent dans leur emploi jusqu'à 20 000 travailleurs licenciés illégalement.

每年,法院都要为多达20 000名被非法解雇恢复权利。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 licencié 的法语例句

用户正在搜索


manutentionner, manuterge, manzanilla, maoïsme, maoïste, maonan, Maori, maous, map, Mapharsen,

相似单词


libye, Libyen, lice, licence, licence en droit, licencié, licenciement, licencier, licencieux, liche,