Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力一个重要方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要请国际社会充分利用这一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民主要手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
在每个重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森积极变化
主要驱动因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
这种非常重要影响力不应当被转变成为
治上自食其果
行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
在这些方面加紧我们活动,将作为一种手段而帮助我们改
我们
成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以在一步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为一种`改变途径',可能会转移对业务程序重新设计注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另一个住房权利杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成为重要手段,防止不利于稳定军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁府必须做
头等大事是确保儿童
生命是
一步采取行动
首要催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定战略行动领域是推动可持续发展
一个重要工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活动切实有效至关重要
工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力一个重
方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我促请国际社会充分利用这一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民主
手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只他掌权,就不可能出现任何温和
领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
在每个重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森林政策积极变化主
驱动因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
这种非常重响力不应当被转变成为政治上自食其果
行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
在这些方面加紧我们活动,将作为一种手段而帮助我们改进我们
成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以在进一步发展守则方面发挥响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为一种`改变途径',可能会转移对业务程序重新设计注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另一个住房权利杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将这些极压力变为创造全球新文明
杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成为重手段,防止不利于稳定
军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做头等大事是确保儿童
生命是进一步采取行动
首
催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定战略行动领域是推动可持续发展
一个重
工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活动切实有效至关重
工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然我们努力的一个重要方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要促请国际社会充分利用这一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突护平民的主要手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
每个重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共利益往往
森林政策积极变化的主要驱动因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
这种非常重要的影响力不应当被转变成为政治上自食其果的行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
这些方面加紧我们的活动,
作为一种手段而帮助我们改进我们的成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以进一步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为一种`改变途径',可能会转移对业务程序重新设计的注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险障
另一个住房权利的杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该这些极限压力变为创造全球新文明的杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成为重要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做的头等大事确
儿童的生命
进一步采取行动的首要催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定的战略行动领域推动可持续发展的一个重要工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设确
减缓和适应活动切实有效的至关重要的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就站同一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力的一个重要方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他杠杆一撬就
石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要促请国际社会充分利一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民的主要手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
每个重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森林政策积极化的主要驱动因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
种非常重要的影响力不应当被转
成
政治上自食其果的行
。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
些方面加紧我们的活动,将作
一种手段而帮助我们改进我们的成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以进一步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利企业资源规划作
一种`改
途径',可能会转移对业务程序重新设计的注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另一个住房权利的杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将些极限压力
创造全球新文明的杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成重要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做的头等大事是确保儿童的生命是进一步采取行动的首要催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定的战略行动领域是推动可持续发展的一个重要工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活动切实有效的至关重要的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力的一个重要方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要促请国际社会充分利用一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民的主要手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
在每个重点方面,都开展各举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森林政策积极变化的主要驱动因。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
非常重要的影响力不应当被转变成为政治上自食其果的行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
在些方面加紧我们的活动,将作为一
手段而帮助我们改进我们的成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以在进一步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过在伙伴关系下开展作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为一`改变途径',可能会转移对业务程序重新设计的注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另一个住房权利的杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将些极限压力变为创造全球新文明的杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成为重要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做的头等大事是确保儿童的生命是进一步采取行动的首要催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定的战略行动领域是推动可持续发展的一个重要。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活动切实有效的至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对方,滚动快就站在同
阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力重要方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆撬就
石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要促请国充分利用这
手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民主要手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
在每重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森林政策积极变化主要驱动因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
这种非常重要影响力不应当被转变成为政治上自食其果
行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
在这些方面加紧我们活动,将作为
种手段而帮助我们改进我们
成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以在进步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为种`改变途径',可能
转移对业务程序重新设计
注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另住房权利
杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成为重要手段,防止不利于稳定军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做头等大事是确保儿童
生命是进
步采取行动
首要催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定战略行动领域是推动可持续发展
重要工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活动切实有效至关重要
工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚快就站在同一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力的一个重要方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要促请国际社会充分利用这一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民的主要手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
在每个重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森林政策积极变化的主要驱因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
这种非常重要的影响力不应当被转变成为政治上自食其果的行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
在这些方面加紧我们的活,将作为一种手段而帮助我们改进我们的成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以在进一步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为一种`改变途径',可能会转移对业务程序重新设计的注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另一个住房权利的杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成为重要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做的头等大事是确保儿童的生命是进一步采取行的首要催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定的战略行域是推
可持续发展的一个重要工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活切实有效的至关重要的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚动快就站在同一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力的一个重要方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要促请国际社会充分利用这一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民的主要手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只要他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
在每个重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森林政策积极化的主要驱动因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
这种非常重要的影响力不应当被为政治上自食其果的行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
在这些方面加紧我们的活动,将作为一种手段而帮助我们改进我们的果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以在进一步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为一种`改途径',可能会
移对业务程序重新设计的注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另一个住房权利的杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将这些极限压力为创造全球新文明的杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以为重要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做的头等大事是确保儿童的命是进一步采取行动的首要催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定的战略行动领域是推动可持续发展的一个重要工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活动切实有效的至关重要的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对一方,滚快就站在同一阵线。
Les déterminants éducatifs restent des leviers importants.
教育仍然是我们努力的一个重方面。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就石板撬了起来。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我促请国际社会充分利用这一手段。
La prévention des conflits sera le levier prioritaire pour les mettre à l'abri.
预防冲突将是保护平民的主手段。
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
只他掌权,就不可能出现任何温和的领导层。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
在每个重点方面,都开展各种举措。
Du même coup, ceux-ci sont souvent les principaux leviers de changements positifs dans les politiques forestières.
反过来看,共同利益往往是森林政策积极变化的主因素。
Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique.
这种非常重的影响力不应当被转变成为政治上自食其果的行为。
L'intensification de nos actions dans ces domaines pourra nous servir de levier pour améliorer nos résultats.
在这些方面加紧我们的活,将作为一种手段而帮助我们改进我们的成果。
Participer à cette conférence permettra de faire levier sur le développement futur du Code.
参与守则就可以在进一步发展守则方面发挥影响力。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过在伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。
User d'un PRE comme d'un “levier de changement” peut distraire du BPR.
利用企业资源规划作为一种`改变途径',可能会转移对业务程序重新设计的注意力。
Enfin, la Garantie des risques locatifs (GRL) est un autre levier du droit au logement.
此外,承租人风险保障是另一个住房权利的杠杆。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得为追求其他目标而牺牲经常预算。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将这些极限压力变为创造全球新文明的杠杆。
La transparence peut être un levier important de prévention du stockage déstabilisateur d'armes et des conflits armés.
军备透明可以成为重手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做的头等大事是确保儿童的生命是进一步采取行的首
催化剂。
Les domaines d'action stratégiques de la Déclaration apparaissent comme un levier important pour la promotion du développement durable.
声明确定的战略行领域是推
可持续发展的一个重
工具。
Le renforcement des capacités est un levier indispensable pour avoir une action efficace en matière d'atténuation et d'adaptation.
能力建设是确保减缓和适应活切实有效的至关重
的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。