C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这是您的意见, 不是我们的意见。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这是您的意见, 不是我们的意见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比我们的大。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
令人感到悲哀的是,对他的人民和对我
人民来说,他是世界上的恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
我们都必须承认,没有一个,包括我
,是完美的。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
归根结底,正是我们各有关
员
必须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢的未来以及象我们一样的许其他人的生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它对象我这样一个
文化的
有特别的重要意义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像我这样的弱
特别受到这些问题的影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在我们相互关联的世界中,安全是不可分割的。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新的世界将属于他们,而不是我们。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在我们全球化世界中,没有任何东西可以取代联合。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾的内心深处满是感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
我们的报告不能代替专组的报告,而是在某些方面是专
报告的前瞻性的延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
对我们沿海而言,我们完全理解和了解这个延长决定的重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她的成功就是我们的成功,我们向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们的共同挑战是独一无二的。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
我们呼吁的重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅是我们这样的岛屿
的问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这是非洲的挑战,也是我们的挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
我们的飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这您的意见,
我们的意见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比我们的大得多。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的,对他的人民和对我国人民来说,他
世界上的恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
我们都必须承认,没有一个国家,包括我国,完美的。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正我们各有关
员国必须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢的未来以及象我们一样的许多其他人的生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它对象我国这样一个多文化的国家有特别的重要意义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像我国这样的弱小国家特别受到这些问题的影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在我们相互关联的世界中,安全分割的。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新的世界将属于他们,而我们。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在我们全球化世界中,没有任何东西以取代联合国。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾的内心深处满感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
我们的报告能代替专家小组的报告,而
在某些方面
专家报告的前瞻性的延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
对我们沿海国而言,我们完全理解和了解这个延长决定的重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她的成功就我们的成功,我们向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们的共同挑战独一无二的。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
我们呼吁的重要性丝毫减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这仅仅
我们这样的小岛屿国家的问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这非洲的挑战,也
我们的挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
我们的飞机什么机型?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这是见, 不是我们
见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比我们大得多。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀是,对他
人民和对我国人民来说,他是
界上
恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
我们都必须承认,没有一个国家,包括我国,是完美。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正是我们各有关员国必须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢未来以及象我们一样
许多其他人
生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它对象我国这样一个多文化国家有特别
重要
义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像我国这样弱小国家特别受到这些问题
影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在我们相互关界中,安全是不可分割
。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新界将属于他们,而不是我们。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在我们全球化界中,没有任何东西可以取代
合国。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾内心深处满是感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
我们报告不能代替专家小组
报告,而是在某些方面是专家报告
前瞻性
延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
对我们沿海国而言,我们完全理解和了解这个延长决定重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她成功就是我们
成功,我们向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们共同挑战是独一无二
。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
我们呼吁重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅是我们这样小岛屿国家
问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这是非洲挑战,也是我们
挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
我们飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这是您的意见, 不是我的意见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比我的大得
。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对的人民和对我国人民来说,
是世界上的恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
我须承认,没有一个国家,包括我国,是完美的。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正是我各有关
员国
须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢的未来以及象我一样的许
人的生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它对象我国这样一个文化的国家有特别的重要意义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像我国这样的弱小国家特别受到这些问题的影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在我相互关联的世界中,安全是不可分割的。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新的世界将属于,而不是我
。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在我全球化世界中,没有任何东西可以取代联合国。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾的内心深处满是感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
我的报告不能代替专家小组的报告,而是在某些方面是专家报告的前瞻性的延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
对我沿海国而言,我
完全理解和了解这个延长决定的重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她的成功就是我的成功,我
向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我的共同挑战是独一无二的。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
我呼吁的重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅是我这样的小岛屿国家的问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这是非洲的挑战,也是我的挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
我的飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这是您的意见, 不是我们的意见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比我们的大得多。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,对他的人民和对我人民来说,他是世界上的恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
我们都须承认,没有一个
家,包括我
,是完美的。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正是我们有
须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这系到图瓦卢的未来以及象我们一样的许多其他人的生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它对象我这样一个多文化的
家有特别的重要意义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像我这样的弱小
家特别受到这些问题的影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在我们相互联的世界中,安全是不可分割的。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新的世界将属于他们,而不是我们。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在我们全球化世界中,没有任何东西可以取代联合。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾的内心深处满是感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
我们的报告不能代替专家小组的报告,而是在某些方面是专家报告的前瞻性的延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
对我们沿海而言,我们完全理解和了解这个延长决定的重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她的成功就是我们的成功,我们向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们的共同挑战是独一无二的。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
我们呼吁的重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅是我们这样的小岛屿家的问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这是非洲的挑战,也是我们的挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
我们的飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这是您的意见, 不是们的意见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比们的大得多。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀的是,他的人民
国人民来说,他是世界上的恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
们都必须承认,没有一个国
,包括
国,是完美的。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正是们各有关
员国必须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢的未来以及象们一样的许多其他人的生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它象
国这样一个多文化的国
有
别的重要意义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像国这样的弱小国
别受到这些问题的影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在们相互关联的世界中,安全是不可分割的。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新的世界将属于他们,而不是们。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在们全球化世界中,没有任何东西可以取代联合国。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾的内心深处满是感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
们的报告不能代替专
小组的报告,而是在某些方面是专
报告的前瞻性的延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
们沿海国而言,
们完全理解
了解这个延长决定的重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她的成功就是们的成功,
们向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
们的共同挑战是独一无二的。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
们呼吁的重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅是们这样的小岛屿国
的问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这是非洲的挑战,也是们的挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
们的飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这是您意见, 不是
意见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比大得多。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀是,对他
人民和对
国人民来说,他是世界上
恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
都必须承认,没有一个国家,包括
国,是完美
。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正是各有关
员国必须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢未来以及象
一样
许多其他人
生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它对象国这样一个多文化
国家有特别
重要意义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在相互关联
世界中,安全是不可分割
。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
世界将属于他
,而不是
。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在全球化世界中,没有任何东西可以取代联合国。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾内心深处满是感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
报告不能代替专家小组
报告,而是在某些方面是专家报告
前瞻性
延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
对沿海国而言,
完全理解和了解这个延长决定
重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她成功就是
成功,
向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
共同挑战是独一无二
。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
呼吁
重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅是这样
小岛屿国家
问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这是非洲挑战,也是
挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这意见, 不
我们
意见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比我们大得多。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀,对他
人民和对我国人民来说,他
上
恐怖偶像之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
我们都必须承认,没有一个国家,包括我国,完美
。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正我们各有关
员国必须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢未来以及象我们一样
许多其他人
生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它对象我国这样一个多文化国家有特别
重要意义。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
像我国这样弱小国家特别受到这些问题
影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在我们相互关联中,安全
不可分割
。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新将属于他们,而不
我们。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在我们全球化中,没有任何东西可以取代联合国。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾内心深处满
感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
我们报告不能代替专家小组
报告,而
在某些方面
专家报告
前瞻性
延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
对我们沿海国而言,我们完全理解和了解这个延长决定重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她成功就
我们
成功,我们向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们共同挑战
独一无二
。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
我们呼吁重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅我们这样
小岛屿国家
问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这非洲
挑战,也
我们
挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
我们飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est votre avis, ce n'est pas le nôtre.
这您
见, 不
我们
见。
C’est un appartement beaucoup plus grand que le nôtre.
这套房子比我们大得多。
Malheureusement, pour son peuple et pour le nôtre, il incarne la terreur dans le monde.
但令人感到悲哀,
他
人民和
我国人民来说,他
世界上
恐怖偶
之一。
Nous devons tous reconnaître qu'aucun pays, y compris le nôtre, n'est parfait.
我们都必须承认,没有一个国家,包括我国,完美
。
Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.
但归根结底,正我们各有关
员国必须自主这一进程。
L'avenir des Tuvalu et l'existence de nombreux autres pays comme le nôtre sont en jeu.
这关系到图瓦卢未来以及象我们一样
许多其他人
生命。
Cela est d'un intérêt tout particulier pour un pays multiculturel comme le nôtre.
它象我国这样一个多文化
国家有特别
重要
。
Celles-ci ont des répercussions spécifiques sur les petits pays vulnérables comme le nôtre.
我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
Dans le monde interdépendant qui est le nôtre, la sécurité est indivisible.
在我们相互关联世界中,安全
不可分割
。
Le nouveau siècle sera le leur, pas le nôtre. »
新世界将属于他们,而不
我们。”
Dans le monde d'interdépendance croissante qui est le nôtre, rien ne saurait remplacer l'ONU.
在我们全球化世界中,没有任何东西可以取代联合国。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾内心深处满
感激之情。
Ce rapport, c'est-à-dire le nôtre, ne rend absolument pas caduc celui du Groupe d'experts.
我们报告不能代替专家小组
报告,而
在某些方面
专家报告
前瞻性
延伸。
Les États côtiers comme le nôtre comprennent et apprécient grandement l'importance d'une telle prolongation.
我们沿海国而言,我们完全理解和了解这个延长决定
重要性。
Son succès sera aussi le nôtre et nous lui souhaitons bonne chance.
她成功就
我们
成功,我们向她致以良好祝愿。
Le défi commun qui est le nôtre est exceptionnel.
我们共同挑战
独一无二
。
L'importance d'appels comme le nôtre ne diminue pas.
我们呼吁重要性丝毫不减。
Ce n'est pas un problème uniquement pour les petits États insulaires comme le nôtre.
这不仅仅我们这样
小岛屿国家
问题。
C'est le défi de l'Afrique, et c'est aussi le nôtre.
这非洲
挑战,也
我们
挑战。
Quel type d’avion est le nôtre.
我们飞机什么机型?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。