2. 啼哭,哭泣 larmoyer sur son sort为自己命运哭泣 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼哭是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他边哭泣边结结巴巴地说,看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争念后,就不应该再为它所造成的损失而哭泣。(塔罗)
2. 啼,泣 larmoyer sur son sort为自己命运泣 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在前,啼是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他一边泣一边结结巴巴地,样子难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争这一概念后,就不应该再为它所造成的损失而泣。(塔罗)
2. 啼,泣 larmoyer sur son sort为自己泣 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他一边泣一边结结巴巴地说,样子难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争这一概念后,就不应该再为它所造成的损失而泣。(塔罗)
2. 啼哭,哭泣 larmoyer sur son sort为自己命运哭泣 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼哭是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他边哭泣边结结巴巴地,难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争这后,就不应该再为它所造成的损失而哭泣。(塔罗)
2. 啼哭,哭泣 larmoyer sur son sort为自己命运哭泣 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼哭是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他一边哭泣一边结结巴巴地说,样子难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争这一概念后,就不应该再为它所造成的损失而哭泣。(塔罗)
2. 啼, larmoyer sur son sort为自己命运 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他一边一边结结巴巴地说,样子难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争这一概念后,就不应该再为它所造成的损失。(塔罗)
2. 啼, larmoyer sur son sort为自己命运 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他一边一边结结巴巴地说,样子难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争这一概念后,就不应该再为它所造成的损失而。(塔罗)
2. 啼, larmoyer sur son sort为自己命运 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他一边一边结结巴巴地说,样子难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接受了战争这一概念后,就不应该再为它所造成的损失而。(塔罗)
2. 啼哭,哭泣 larmoyer sur son sort为自己命运哭泣 En face du péril, il ne sert à rien de larmoyer.在危险面前,啼哭是没有用的。 Il était horrible à voir, bégayant, larmoyant (Troyat).他一边哭泣一边结结巴巴地说,样子难看极了。(特鲁瓦亚) Quand on a accepté l'idée de guerre, il ne faut pas larmoyer sur les déchets (Tharaud).我们接了战争这一概念后,就不应该再为它所造成的损失而哭泣。(塔罗)