法语助手
  • 关闭
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后, 全然不懂, 能力跟不上
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎;foutu讨厌,坏透,糟糕;perdu失去;enlevé演得精彩;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计集束炸弹黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架炸机在Gori三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇郊区国际上禁止使用集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄真主党阵地发射两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙多个地点成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林掷起火燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行以百万计枚集束炸弹滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近一个真主党阵地多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭后,以色列飞机在包括贝鲁特在内黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


gastronastomose, gastronome, gastronomie, gastronomique, gastropathie, Gastrophilus, gastrophore, gastrophotographie, Gastrophryne, Gastrophysus,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防撤走村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

不久,以色飞机向靠近一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击,以色飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


Gastropus, gastropylorectomie, gastrorragie, gastrorraphie, gastrorrhée, gastrorrhexie, gastroscope, gastroscopie, gastroshisis, gastrospasme,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

军队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

来参观已经干枯的沼来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以飞机向靠近一个村庄的真主党阵发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以军用飞机飞越Rashayya区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


gaufre, gaufré, gaufrer, gaufrette, gaufrier, gaufroir, gaufrure, gaugau, Gauguin, gaulage,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了, 全然不懂, 能力跟不上
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé困;écrasé压碎;foutu讨厌,坏透,糟糕;perdu失去;enlevé演得精;propulsé电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾那里公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇郊区投下国际上禁止使用集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——加沙多个地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚At Tiri附近一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机包括贝鲁特黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur, Gavia, gavial, Gavialis, gavide, gavite,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


gaz, gaz de chasse, gaz du sang, gaz innervant, gaza, gazage, Gazania, gaze, gazé, gazébo,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列队用数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸机在Gori下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区下国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

不久,以色列飞机向靠近一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


Gazelletla, gazer, gazetier, gazette, gazeuse, gazeux, gazier, gazifère, gazification, gazinière,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队数以百万计的集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸在Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯的沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区投下国际上禁止使的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列向靠近一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架在Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军——F-16战斗和阿帕奇直升——在加沙的多个地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军直升向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是散发传单或广播通知将要进行的攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭击后,以色列在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


gazon, gazonnage, gazonnant, gazonné, gazonnement, gazonner, gazonnière, gazoscope, gazouillant, gazouillement,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了的, 全然不懂的, 能力跟不上的
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎的;foutu讨厌的,坏透的,糟糕的;perdu失去的;enlevé演得精彩的;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计的集束炸弹黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架炸机在Gori三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹的

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

来参观已经干枯的沼泽地,来参观哈拉布贾,化学剂曾在那里被扔在公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

飞机在Qabrikha、Al-Saluqi、Al-Ghandouriye和Al-Qantara镇的郊区国际上禁止使用的集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷的集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞机向靠近一个村庄的真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞机飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞机在Peter Karim民兵控制区上空了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞机两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋在瓦砾

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列的军用飞机——F-16战斗机和阿帕奇直升机——在加沙的多个地点了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升机向察格韦里村附近博尔若米地区森林掷起火的燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞机散发传单或用广播通知将要进行的攻

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹的狂滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战机于当晚在At Tiri附近的一个真主党阵地了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

在11月21日真主党发动袭后,以色列飞机在包括贝鲁特在内的黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


gdynia, Ge, geai, géamine, géant, géante, géanticlinal, géantisme, gearksite, gearksutite,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,
动词变位提示:largué可能是动词larguer变位形式

adj.
[俗](工作知识方面)完全落后了, 全然不懂, 能力跟不上
例句:quand on parle d'économie, il est largué
近义词:
perdu,  déphasé
联想词
lâché松;embarqué嵌入式;débarqué登陆;coincé搁浅;abandonné弃;piégé被困;écrasé被压碎;foutu讨厌,坏透,糟;perdu;enlevé演得精彩;propulsé供电;

Elle a largué son fiancé.

她把未婚夫了。

Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.

以色列公然违反国际人道主义法,投下了这些子炸弹。

L'armée de l'air israélienne a largué au moins 30 bombes.

以色列空军投掷了至少30枚炸弹。

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur le Liban.

以色列军队用数以百万计集束炸弹轰击黎巴

À 10 h 57, deux d'entre eux ont largué trois bombes sur Gori.

上午10时57分,其中两架轰炸Gori投下三枚炸弹。

Vers la fin du conflit, après le retrait des FDI, l'aviation a largué des bombes à sous-munitions.

冲突末期,以国防军撤走之后,该村遭到集束炸弹轰击。

Qu'ils viennent visiter les marécages asséchés, visiter Halabja, où l'on a largué des armes chimiques sur les civils.

请来参观已经干枯沼泽地,请来参观哈拉布贾,化学剂曾那里被扔公民头上。

L'aviation israélienne a largué des bombes à fragmentation sur les localités de Kabriha, Salouki, Ghandouriyé et Al-Kantara.

Qabrikha、Al-Saluqi、Al-GhandouriyeAl-Qantara镇郊区投下国际上禁止使用集束炸弹。

On a également largué une grande quantité de bombes à cassettes qui agissent pratiquement comme des mines terrestres.

此外还投下了大量杀伤力几乎相当于杀伤人员地雷集束炸弹。

Peu après, des avions israéliens ont largué deux bombes sur les positions du Hezbollah, à proximité d'un village.

之后不久,以色列飞向靠近一个村庄真主党阵地发射了两颗炸弹。

À 18 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Rachiya et largué des engins thermiques.

5分,以色列军用飞飞越Rashayya地区,并放出热气球。

Selon une première source, l'avion aurait largué du fret au-dessus de la zone tenue par les miliciens de Peter Karim.

根据第一手资料,这架飞Peter Karim民兵控制区上空投下了货物。

Un avion israélien a largué deux bombes, tuant 62 personnes, dont 35 enfants, qui ont été ensevelies dans les décombres.

一架以色列飞投下两颗炸弹,造成62人死亡,其中有35名儿童,他们被埋瓦砾下。

Les avions militaires israéliens - les chasseurs F-16 et les hélicoptères Apache - ont largué des bombes sur plusieurs sites à Gaza.

以色列军用飞——F-16战斗阿帕奇直升——加沙多个地点投下了成百上千枚炸弹。

Des hélicoptères militaires russes ont largué des bombes incendiaires sur les forêts du district de Borjomi, près du village de Tsagveri.

俄罗斯军用直升向察格韦里村附近博尔若米地区森林投掷起火燃烧弹。

Ces avertissements peuvent prendre la forme de tracts largués par avion ou d'annonces à la radio indiquant qu'une attaque aura lieu.

这种警告形式可以是用飞散发传单或用广播通知将要进行攻击。

Dès le troisième cours, j'ai été largué.

第三堂课开始我就跟不上

L'armée israélienne a largué des millions de bombes en grappe sur une zone de plus de 38 millions de mètres carrés au Liban.

以色列军队对黎巴进行了以百万计枚集束炸弹狂轰滥炸,污染地域面积约3 800多万平方米。

Ce soir-là, des avions à réaction israéliens ont largué jusqu'à quatre bombes sur une position du Hezbollah dans la zone de At Tiri.

以色列喷气战于当晚At Tiri附近一个真主党阵地投下了多达四枚炸弹。

Suite à l'attaque du Hezbollah le 21 novembre, des avions israéliens ont largué des prospectus sur plusieurs secteurs du Liban, y compris à Beyrouth.

11月21日真主党发动袭击后,以色列飞包括贝鲁特黎巴一些地区上空散发传单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 largué 的法语例句

用户正在搜索


geelong, geerite, géfarnate, gégène, gegenion, géhenne, gehlénite, Geholaspis, geiérite, Geiger,

相似单词


largeur, larghetto, Largillière, largo, largue, largué, larguer, largueur, Lariboisière, larigot,