法语助手
  • 关闭
n.
1. 法者
l'autorité du législateur法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议法机构。
2. 法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
法的
une volonté législateurtrice法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,因为没有种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

一个对欧盟来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

法者地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对法者更清

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

样,法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

法者基本上从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

目前正在研究个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定一难以把握的问题的法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员提供的成果肯定能够成为对法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

法者和行政当局看来不了解一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

项研究引起了智利法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法提供指导,不有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握问题立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对立法一种宝贵工

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有闲暇时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是对欧盟立法来说十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这难以把握问题立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对立法者种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,会是立法
2. 立法成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其程上一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个欧盟立法来说十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义打算界定这一难以把握问题立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为立法者一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程的一个重要项目——即生境——向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍,道德因素在不断地注入

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 法者
l'autorité du législateur法者权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是法机构。
2. 法机构成员
3. (泛指)法律

a.
une volonté législateurtrice意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上一个重要项目——即生境——上向各法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟来说十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

法者清楚地优先考虑了孩子

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,法者满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握问题法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是法者应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对法者一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智法者政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其程上的一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,因为没有种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

目前正在研究个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,