法语助手
  • 关闭
n. m.
《英》拐骗, 绑匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次绑架

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre杀人,杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot;braquage舵;meurtrier杀人者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的绑架事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

首都某些穷人街区,杀和绑架案增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起绑架案,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商联盟提出的指控有些夸张,特别是关于“绑架”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

绑架是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管各省份情况逐渐有所好首都,尤其因为绑架事件日益频仍,情况却越来越令人不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

是,关于第二点,即人道主义准入,我要强调,我最近遇见的人道主义援助人员特别提及存绑架危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(杀和绑架)与其是国家共引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表核准决议草案前作了发言,指出日本政府认为“绑架”一词的定义包括拐骗,该决议草案将对绑架进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“杀、绑架胁迫和威胁媒体人员和其他行使其言论自由权的人,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》拐骗, 匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre杀人,谋杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat谋杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot阴谋;braquage操舵;meurtrier杀人者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

在首都某些穷人街区,谋杀和增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指协商联的指控有些夸张,特别是关于“”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管在各省份情况逐渐有所好转,但在首都,尤其因为事件日益频仍,情况却越来越令人不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

但是,关于第二点,即人道主义准入,我要强调,我最近遇见的人道主义援助人员特别及存在危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(谋杀和)与其是国家共谋引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因在于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表在核准决议草前作了发言,指日本政府认为“”一词的定义包括拐骗,该决议草将对进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“谋杀、胁迫和威胁媒体人员和其他行使其言论自由权的人,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》拐骗, 匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre人,,凶;enlèvement除去;assassinat,暗;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot;braquage操舵;meurtrier人者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的架事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

在首都某些穷人街区,架案增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起架案,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该出协商联盟提出的有些夸张,特别是关于“架”的

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

架是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管在各省份情况逐渐有所好转,但在首都,尤其因为架事件日益频仍,情况却越来越令人不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

但是,关于第二点,即人道主义准入,我要强调,我最近遇见的人道主义援助人员特别提及存在架危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(架)与其是国家共引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因在于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表在核准决议草案前作了发言,出日本政府认为“架”一词的定义包括拐骗,该决议草案将对架进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“胁迫威胁媒体人员其他行使其言论自由权的人,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》拐骗, 绑匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次绑

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
想词
meurtre杀人,谋杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat谋杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot阴谋;braquage操舵;meurtrier杀人者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的绑事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

在首都某些穷人街区,谋杀和绑增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起绑及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商出的指控有些夸张,特别是关于“绑”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管在各省份情况逐渐有所好转,但在首都,尤其因为绑事件日益频仍,情况却越来越令人不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

但是,关于第二点,即人道主义准入,我要强调,我最近遇见的人道主义援助人员特别及存在绑危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(谋杀和绑)与其是国家共谋引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因在于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表在核准决议草前作了发言,指出日本政府认为“绑”一词的定义包括拐骗,该决议草将对绑进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“谋杀、胁迫和威胁媒体人员和其他行使其言论自由权的人,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》拐骗, 绑匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次绑架

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre,谋杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat谋杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot阴谋;braquage操舵;meurtrier者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的绑架事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

在首都某些穷街区,谋杀和绑架案增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起绑架案,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商联盟提出的指控有些夸张,特别是关于“绑架”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

绑架是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管在各省份情况逐渐有所好转,但在首都,尤其因为绑架事件日益频仍,情况却越来越令不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

但是,关于第二道主准入,我要强调,我最近遇见的道主援助员特别提及存在绑架危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(谋杀和绑架)与其是国家共谋引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因在于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表在核准决议草案前作了发言,指出日本政府认为“绑架”一词的定包括拐骗,该决议草案将对绑架进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“谋杀、绑架胁迫和威胁媒体员和其他行使其言论自由权的,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》拐骗, 绑匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次绑架

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre杀人,谋杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat谋杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot阴谋;braquage操舵;meurtrier杀人者,凶手;détournement;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的绑架事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

在首都某些穷人街区,谋杀和绑架案增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知,目前有三起绑架案,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商联盟提出的指控有些夸张,特别是关于“绑架”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

绑架是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管在各省逐渐有所好转,但在首都,尤其因为绑架事件日益频仍,却越来越令人不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

但是,关于第二点,即人主义准入,我要强调,我最近遇见的人主义援助人员特别提及存在绑架危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(谋杀和绑架)与其是国家共谋引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因在于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表在核准决议草案前作了发言,指出日本政府认为“绑架”一词的定义包括拐骗,该决议草案将对绑架进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“谋杀、绑架胁迫和威胁媒体人员和其他行使其言论自由权的人,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》拐骗, 绑匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次绑架

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre,谋杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat谋杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot阴谋;braquage操舵;meurtrier者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的绑架事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

在首都某街区,谋杀和绑架案增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起绑架案,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商联盟提出的指控有夸张,特别是关于“绑架”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

绑架是伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管在各省份情况逐渐有所好转,但在首都,尤其因为绑架事件日益频仍,情况却越来越令不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

但是,关于第二点,即道主义准入,我要强调,我最近遇见的道主义援助员特别提及存在绑架危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(谋杀和绑架)与其是国家共谋引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因在于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表在核准决议草案前作了发言,指出日本政府认为“绑架”一词的定义包括拐骗,该决议草案将对绑架进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“谋杀、绑架胁迫和威胁媒体员和其他行使其言论自由权的,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》拐骗, 绑匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次绑架

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre杀人,杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot;braquage舵;meurtrier杀人者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的绑架事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

首都某些穷人街区,杀和绑架案增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起绑架案,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商联盟提出的指控有些夸张,特别是关于“绑架”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

绑架是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管各省份情况逐渐有所好首都,尤其因为绑架事件日益频仍,情况却越来越令人不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

是,关于第二点,即人道主义准入,我要强调,我最近遇见的人道主义援助人员特别提及存绑架危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(杀和绑架)与其是国家共引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表核准决议草案前作了发言,指出日本政府认为“绑架”一词的定义包括拐骗,该决议草案将对绑架进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“杀、绑架胁迫和威胁媒体人员和其他行使其言论自由权的人,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,
n. m.
《英》, 匪, 劫持
同kidnappage

常见用法
organiser un kidnapping织一次

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
enlèvement,  rapt
联想词
meurtre,谋杀,凶杀;enlèvement除去;assassinat谋杀,暗杀;viol强奸;crime罪,罪行;arrestation逮捕,拘捕;complot阴谋;braquage操舵;meurtrier者,凶手;détournement改道;cambriolage入室盗窃;

L'inflation récente de kidnappings quotidiens tourne au drame national.

最近每天发生的架事件增加正成为全国性的丑闻。

Dans certains quartiers populaires de la capitale, assassinats et kidnappings se sont multipliés.

在首都某些穷街区,谋杀和架案增加。

Comme les membres le savent, il y a trois cas de kidnapping concernant trois organisations non gouvernementales différentes.

各位都知道,目前有三起架案,涉及三个不同的非政府织。

Toutefois, il sied de préciser que les allégations formulées par l'Espace de concertation étaient exagérées, notamment celle du « kidnapping ».

然而,应该指出协商联盟提出的指控有些夸张,特别是关于“架”的指控。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

架是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Sur l'insécurité, si l'on constate une amélioration progressive en province, la situation devient de plus en plus inquiétante dans la capitale, en raison notamment de l'augmentation quotidienne des kidnappings.

关于不安全问题,尽管在各省份情况逐渐有所好转,但在首都,尤其因为架事件日益频仍,情况却越来越令不安。

Sur le deuxième point, l'accès humanitaire, je tiens néanmoins à souligner que ces derniers temps, les humanitaires que j'ai rencontrés ont fait état de difficultés liées en particulier au risque de kidnapping.

但是,关于第二点,即道主义准入,我要强调,我最近遇见的道主义援助特别提及存在架危险的困难。

La plupart des atteintes aux personnes les plus graves (assassinats et kidnappings) proviennent moins d'une quelconque complicité de l'État que de ses carences à les prévenir, en raison notamment de la difficile situation dont il a hérité.

多数严重的暴力事件(谋杀和架)与其是国家共谋引起的,不如说这是由于国家不能防止这种事件造成的,其主要原因在于国家承继的困难局面。

Avant l'approbation du projet de résolution, le représentant du Japon a indiqué que, pour le Gouvernement japonais, le terme anglais “kidnapping” comprenait l'enlèvement et que le projet de résolution condamnerait les enlèvements et les séquestrations, quelle que soit l'entité qui commettait l'infraction.

日本代表在核准决议草案前作了发言,指出日本政府认为“架”一词的定义包括,该决议草案将对架进行谴责,无论实施该项犯罪的实体是谁。

Elle prévoit que des «attaques telles que le meurtre, le kidnapping, l'intimidation et la menace contre des journalistes ou d'autres personnes exerçant leur droit à la liberté d'expression, ainsi que la destruction matérielle des installations de communication, sapent le journalisme indépendant, la liberté d'expression et la libre circulation des informations vers le public».

《宣言》规定,“谋杀、胁迫和威胁媒体和其他行使其言论自由权的,以及大量毁坏通讯设施等攻击行为,破坏了独立新闻报道、言论自由和向公众自由传播信息”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 kidnapping 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


kick, kid, kidnappage, kidnapper, kidnappeur, kidnapping, kidwellite, kief, kiel, kieoudiang,