法语助手
  • 关闭

n. f
<英> 1(热带的)丛林
2<转>弱肉强食的世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我的斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉强食的法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

狮子是丛林之王

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

河的另一岸就是野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚回答说,“灌木林里的兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生在丛林之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死在丛林里的

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻处,在丛林中栖

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式的司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食的现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法的侮辱,从而恢复了弱肉强食的法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们的儿子带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区的人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛林法则的悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

它的目的更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌的卢旺达人”,并跟他说“回到你的丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1(热带)丛林
2<转>弱肉强食世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉强食法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

狮子是丛林之王

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

另一岸就是野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类住所变成弱肉强食丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生在丛林之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死在丛林

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面丛林之王狮子负责唱歌,其余们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法侮辱,从而恢复了弱肉强食法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们儿子带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇对岸就是茂密丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强食丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛林法则悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌卢旺达人”,并跟他说“回到你丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1()丛林
2<转>弱肉强食世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我斗争



常见用法
la jungle tropicale丛林
la loi de la jungle弱肉强食法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

狮子是丛林之王

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

另一岸就是野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类住所变成弱肉强食丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生在丛林之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死在丛林

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面丛林之王狮子负责唱歌,动物们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法侮辱,从而恢复了弱肉强食法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们儿子回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇对岸就是茂密丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强食丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛林法则悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌卢旺达人”,并跟他说“回到你丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1(热带)丛林
2<转>弱肉世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

丛林

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

另一岸就是野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类住所变成弱肉丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生在丛林之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死在丛林

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式司法裁决,全球化就将成为一种弱肉现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面丛林负责唱歌,其余动物们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法侮辱,从而恢复了弱肉法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇对岸就是茂密丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛林法则悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌卢旺达人”,并跟他说“回到你丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1(热带)丛林
2<转>弱肉强世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉强法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

子是丛林

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

另一岸就是野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类住所变成弱肉强丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生在丛林中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死在丛林

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏身处,在丛林中栖身。

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面丛林子负责唱歌,其余动物们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法侮辱,从而恢复了弱肉强法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们儿子带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇对岸就是茂密丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛林法则悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌卢旺达人”,并跟他说“回到你丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1(热带的)丛林
2<转>弱肉强食的世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我的斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉强食的法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

狮子是丛林之王

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

河的另一岸就是野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里的兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生丛林之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发丛林里的

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏身处,丛林中栖身。

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式的司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法的侮辱,从而恢复了弱肉强食的法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们的儿子带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区的人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛林法则的悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

它的目的更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌的卢旺达人”,并跟他说“回到你的丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1(热带的)丛林
2<转>弱肉强食的世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我的斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉强食的法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

狮子是丛林之王

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

河的另一岸就是野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里的兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生丛林之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死丛林里的

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏身处,丛林中栖身。

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果没有某种形式的司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食的现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法的侮辱,从而恢复了弱肉强食的法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们的儿子带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区的人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛林法则的悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

它的目的更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌的卢旺达人”,并跟他说“回到你的丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1(热带的)丛
2<转>弱肉强食的世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我的斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛
la loi de la jungle弱肉强食的法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

狮子是之王

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

河的另一岸就是野生

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

有一队人向出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木里的兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不是生在丛之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死在里的

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏身处,在丛中栖身。

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

如果不建立“游戏规则”,如果种形式的司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食的现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面的之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少是对国际社会、联合国和国际法的侮辱,从而恢复了弱肉强食的法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛中,试图将他们的儿子带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就是茂密的, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛边缘地区的人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强食的丛法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

这是一个让我们退回丛法则的悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

它的目的更多与无法无天而不是与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌的卢旺达人”,并跟他说“回到你的丛去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,

n. f
<英> 1(热带的)丛林
2<转>弱肉强食的世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我的斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉强食的法则

法语 助 手 版 权 所 有

Le lion est le roi de la jungle.

狮子丛林之王

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

河的另一岸就野生丛林

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里的兔子。”

Pourquoi devrions-nous faire du monde une jungle?

为什么我们要把世界从人类的住所变成弱肉强食的丛林?

Après tout, nous ne sommes pas dans une jungle.

我们毕竟不在丛林之中。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫被发现死在丛林里的

Ils doivent alors chercher refuge et se cachent dans la jungle.

因此,他们不得不寻找藏处,在丛林中

Sans règles du jeu et sans arbitre, cette mondialisation sera une jungle.

果不建立“游戏规则”,果没有某种形式的司法裁决,全球化就将成为一种弱肉强食的现象

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。

Ces conditions nous ramènent au droit de la jungle.

这些条件至少对国际社会、联合国和国际法的侮辱,从而恢复了弱肉强食的法则。

Les mères sont allées dans la jungle pour essayer de ramener leurs fils à la maison.

母亲们深入丛林中,试图将他们的儿子带回家。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

Le PAR travaille également à peupler les zones en bordure de la jungle.

《支持紧急地区重新安置和开发计划》还努力增加丛林边缘地区的人口。

La loi de la jungle ne doit pas s'introduire dans cette Organisation.

弱肉强食的丛林法则不应悄悄渗入本组织。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代

Il s'agit d'une tragédie qui nous renvoie à la loi de la jungle.

一个让我们退回丛林法则的悲剧。

Ses objectifs relèvent moins du droit international que de la loi de la jungle.

它的目的更多与无法无天而不与国际法相关。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他一名“讨厌的卢旺达人”,并跟他说“回到你的丛林去”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jungle 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


Junco, Juncus, juneau, Jungermania, jungite, jungle, junior, Juniperus, junitoïte, junker,