Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是犹太人给中国人上数学课的地。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个犹太人。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太居者和以色列治安人员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除犹太人的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前牛津时也认识一些犹太难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆人,或者说吉普赛人,与犹太人一样,也遭受到完全无视人性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太人民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的犹太居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(犹太人地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中里加犹太社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的犹太人居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便老城,犹太
居点也
扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——犹太公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
犹太人以色列土地上的存
渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是犹给中国
上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个犹。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
已经发生犹
定居者和以色列治安
员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹社区和谐共处,树立了一个令
鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌想要达到的目的是结束犹
历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除犹的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认识一些犹难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆,或者说吉普赛
,与犹
一样,也遭受到完全无视
性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的犹定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(犹地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
伯来语书籍集中在里加犹
社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的犹定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,犹定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——犹公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
犹在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是人给中国人上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个人。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束人历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除人的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认识一些难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆人,或者说吉普赛人,与人一样,也遭受到完全无视人性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,人民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(人地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中在里加社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的人定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是人给中国人上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个人。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束人历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除人的新
界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认识一些难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆人,或者说吉普赛人,与人一样,也遭受到完全无视人性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,人民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(人地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中在里加社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的人定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
人在以色列土地上的存在渊源
长,从未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是犹太给中国
上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个犹太。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太社区和谐共处,树立了一个令鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌想要达到的目的是结束犹太
历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除犹太的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认识一些犹太难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆,或者说吉普赛
,与犹太
一样,也遭受到完全无视
性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的犹太定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(犹太地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中在里加犹太社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的犹太定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,犹太定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——犹太公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
犹太在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是犹太人给中国人上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个犹太人。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除犹太人的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认识一些犹太难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆人,或者说吉普赛人,与犹太人一样,也遭受到完全无视人性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太人民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的犹太定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(犹太人地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中在里加犹太社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的犹太人定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,犹太定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——犹太公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是太人给中国人上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个太人。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持太民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与太社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束太人历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除太人的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认识一些太难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆人,或者说吉普赛人,与太人一样,也遭受到完全无视人性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,太人民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的太定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(太人地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中在里加太社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的太人定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,太定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座太城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——太公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
国的大学就是犹太人给中国人上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个犹太人。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生犹太定居和以色列治安人员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持犹太民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与犹太社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人想要达到的目的是结束犹太人历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他想要得到的是一个彻底根除犹太人的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认一些犹太难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆人,或说吉普赛人,与犹太人一样,也遭受到完全无视人性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太人民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的犹太定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(犹太人地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中在里加犹太社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的犹太人定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,犹太定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——犹太公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.
二来自其远见卓识。
Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.
美国的大学就是太人给中国人上数学课的地方。
Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.
看在利益的份上他们也愿望坐下来谈合作。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个太人。
À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.
希布伦已经发生太定居者和以色列治安人员对抗的情况。
Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.
它已经确立了一种种族隔离的形式,其目的是保持太民族占大多数。
Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.
它与太社区和谐共处,树立了一个令人鼓舞的典范。
Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.
敌人要达到的目的是结束
太人历史。
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.
他要得到的是一个彻底根除
太人的新世界。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
当然,我战前在牛津时也认识一些太难民。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗姆人,或者说吉普赛人,与太人一样,也遭受到完全无视人性的待遇。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,太人民的悲剧是独一无二的。
Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.
西岸的太定居点是非法的。
Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.
贝都因地区的高中辍学率为11.58%(太人地区辍学率为4.53%)。
Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.
希伯来语书籍集中在里加太社区图书馆。
Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.
西岸和加沙的太人定居点是非法的。
Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.
即便在老城,太定居点也在扩建。
Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.
所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座太城市。
La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.
波兰损失了数百万——90%以上——太公民。
La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.
太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。
声明:以上例句、词性类均由互
网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。