法语助手
  • 关闭

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作的基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告的提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
想词
marquant显著的, 醒目的, 突出的, 引人注目的;aboutissement结果;crucial十字形的;décisif决定的,决定性的;tournant旋转的,能转动的;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要的,重大的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;déterminant决定性的;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的一个

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固的基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历中的一个

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有意义的成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进的又一个

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是合国历史上的一个

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展的一个

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要的,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面的一个重要

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法的通过将是导致选举的进中的一个

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新的经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日表,树立了重要的政治

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义的漫长旅中的又一个

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积的年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会的结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判的开始,标志着该法庭工作的一个重要

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析的参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府的指定性捐款得以使这个具有历史意义的进成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中一个里程

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本议是一项具有里程意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

议构成了我国发展一个里程

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号议是一个重要里程,因为在这项议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个重要里程

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要政治里程

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义漫长旅程中又一个里程

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要里程

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有历史意义进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意义,有含义,意味深;déterminant;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是程中一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚地认为,本议是一项具有里程碑意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国史上一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

议构成了我国发展一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号议是一个重要里程碑,因为在这项议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制了一个政治日程表,树立了重要政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次史性会议标志我们争取正义旅程中又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府性捐款得以使这个具有史意义进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作的

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 篇报告的提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著的, 醒目的, 突出的, 引人注目的;aboutissement结果;crucial十字形的;décisif决定的,决定性的;tournant旋转的,能转动的;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要的,重大的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;déterminant决定性的;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固的

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

60周年纪念是漫长历程中的程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是项具有程碑意义的成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是不可逆转进程的又程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上的程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展的程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是重要的程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面的重要程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法的通过将是导致选举的进程中的程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新的经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了政治日程表,树立了重要的政治程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义的漫长旅程中的又程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这总面积的年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会的结论意见为缔约国今后采取行动提供了

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判的开始,标志着该法庭工作的重要程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析的参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府的指定性捐款得以使这具有历史意义的进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单人囚室, 单人沙发, 单人套餐, 单人特轻型滑翔器, 单人舞, 单人舞(巴蕾舞中的), 单人舞蹈表演会, 单人小室, 单人雪撬, 单人掩体,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif决定,决定性;tournant旋转,能转;précurseur驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant决定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里程碑意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要里程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义漫长旅程中又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有历史意义进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单色光学高温计, 单色化, 单色画, 单色基, 单色晶体分光计, 单色全息地震, 单色吸收, 单色仪, 单衫, 单扇窗,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字;décisif定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长一个里碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本议是一项具有里碑意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进又一个里碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国史上一个

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

议构成了我国发展一个

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号议是一个重要,因为在这项,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个重要

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举一个

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日表,树立了重要政治里碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次史性会议标志我们争取正义漫长旅又一个里碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有史意义成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作的基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告的提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
marquant显著的, 醒目的, 突出的, 引人注目的;aboutissement结果;crucial十字形的;décisif决定的,决定性的;tournant旋转的,能转动的;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要的,重大的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;déterminant决定性的;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的一个程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固的基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中的一个程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项程碑意义的成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程的又一个程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是合国历史上的一个程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展的一个程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要的程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面的一个重要程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法的通过将是导致选举的进程中的一个程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新的经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要的政治程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义的漫长旅程中的又一个程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积的年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会的结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判的开始,标志着该法庭工作的一个重要程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析的参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府的指定性捐款得以使这个有历史意义的进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)

词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif决定,决定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意,有含,意味深长;déterminant决定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里程碑意就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构了我国发展一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要里程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程,树立了重要政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正漫长旅程中又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府定性捐款得以使这个具有历史意进程为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif决定,决定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif,有含义深长;déterminant决定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是项努力一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

坚定地认为,本决议是一项具有里程碑成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了国发展一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要里程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志争取正义漫长旅程中又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有历史进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,