法语助手
  • 关闭
a.
【气象学】电 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电探测装置组成的电探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

和电对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电动态特点和电不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电赤道异常带,这就为了解低高度电现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电扰动进行了研,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电中技术原因造成的活动,以及研由于地风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研如何开发电模型,包括使用导航卫星系统进行电的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电和日球现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地静日期的电电子密度剖面和子速度分量进行了比较研

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电现象进行研

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地、电和无线电波传播研所一直在研使用纳卫星监测电流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电扰动和闪烁、极光和地导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研了古巴上空电中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研表明,在发生全日食时,不仅地球电会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球场,KOMPSAT-1进行了全球电测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研大气以上的大气中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电动态的影响的研表明,太阳风扰动和行星际场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电层动态特点和电层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电层现的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现进行究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播究所一直在究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现都与空间天有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),究了古巴上空电层中的F扩散现

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的候模型以及究大层和以上的大层中的与地球环境条件有关的自然现和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电态特点和电层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电层现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电进行了,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活,以及由于地层中风暴的发展而产生的等子体

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微期和地静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地、电层和无线电波传播所一直在使用纳卫星监测电层和层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电和闪烁、极光和地导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活周期),了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候有关的活,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电态的影响的表明,太阳风和行星际场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉突发(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电探测装置组成探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁和电对干线管道、输电线和通信系统影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电态特点和电不规则特点有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电赤道异常带,这就为了解低高度电现象变化特点提供了一个良好机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电进行了研究,从而确定了南半球经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案工作内容包括,监测电中技术原因造成,以及研究由于地磁中磁风暴发展而产生

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电模型,包括使用导航卫星系统进行电测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵仪器以便进行电和日球现象全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电传感器网络取得全球定位系统数据对南美洲上空电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微期和地磁静日期电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出所有波形,从而有助于对更多现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电和磁流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电和闪烁、极光和地磁导致地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测长达13年记录(长于一个太阳活周期),研究了古巴上空电F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电会有所反应,而且共轭半球也会出现微小

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关,我国现在正在拟定一个印度尼西亚气候模型以及研究大气以上大气与地球环境条件有关自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电影响研究表明,太阳风和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立一个由六个数字式电层探测装的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电层动态特点和电层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为解低高度电层现象的变化特点提供一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行研究,从而南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,尼西亚建立了一个由六个数字式电层探装置组成的电层探网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探结果被用于建立高频无线电通模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电层动态特点和电层不规则特点的有用,以及为高频无线电通提供有用

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高层现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的量,还应鼓励交流有关

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密剖面和子速分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个尼西亚的气候模型以及研究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印尼西亚建立了一个由六个数字式层探测装置组成层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和层对干线管道、输线和通信系统影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周层垂直探测结果被用于建立频无线通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些分辨率图将可提供关于层动态特点和层不规则特点有用信息,以及为频无线通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

尼西亚位于层赤道异常带,这就为了解低层现象变化特点提供了一个良好机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案工作内容包括,监测层中技术原因造成活动,以及研究由于地磁层中磁风暴发展而产生子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发层模型,包括使用导航卫星系统进行测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵仪器以便进行层和日球层现象全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬层传感器网络取得全球定位系统数据对南美洲上空子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰和地磁静日子密剖面和子速分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出所有波形,从而有助于对更多层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、层和无线波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、层扰动和闪烁、极光和地磁导致地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测长达13年记录(长于一个太阳活动周),研究了古巴上空层中F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球层测量和能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关活动,我国现在正在拟定一个印尼西亚气候模型以及研究大气层和以上大气层中与地球环境条件有关自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲层动态影响研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将场和流驱向赤道方面起着关键作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电探测装置组成的电探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁和电线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电动态特点和电不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电赤道异常带,这就为了解低高度电现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续上空电磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电模型,包括使用导航卫星系统进行电的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电和日球现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电传感器网络取得的全球定位系统数据上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

微扰期和地磁静日期的电电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于更多的电现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电和磁流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气以上的大气中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电层动态特点和电层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道,这就为了解低高度电层现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,