法语助手
  • 关闭
v. t.
[物, 化]使电离, 使离子化:
gaz ionisé (已)电离气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气电离层

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,要由稀薄电离物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用性物质和电离辐源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯性局势是稳定,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功率等于或大于5瓦氩离子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照时均可电离

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

由于在国家一级采取一贯和有效措施,我国得以将影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指是在暴露于电离辐情况下,被非屏蔽硅样品吸收以焦耳/千克为单位能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

性是含有不稳定核原子自发转变,以电离辐形式释能量一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

在反恐怖书方面,研究《制止向恐怖提供资助国际公约》对犯罪团伙刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订书以引入电离辐源国家登记册,哈萨克斯坦领土上源调查正在进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐通过包括活体组织在内物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电离辐源管制和强烈辐源安全管理项目,正在顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电离铀蒸气组成等离子体被约束在具有由超导磁体产生高强度磁场真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释可破坏室内气候条件气体、蒸汽、粒子或电离辐,影响到房客或房产健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫电离介质物以及来自宇宙中第一批星星宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量局部再分配导致电离层中导电性能局部变化(倾斜角扩散粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中气体被离子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(在没有向海关申报或在未经海关许可情况下跨界贩运特定高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电离辐装置或其他电离源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对辐照后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析电离辐效应对免疫系统影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pilotage, pilote, piloté, piloter, pilotin, pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使电, 使子化:
gaz ionisé (已)电的气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气的电

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

是第二个长期要由稀薄的电物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放性物质和电源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯的放性局势是稳定的,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功率等于或大于5瓦的氩子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照时均可

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电化成为等子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

由于在国家一级采取一贯和有效的措施,我国得以将放影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指的是在暴露于电的情况下,被非屏蔽硅样品吸收的以焦耳/千克为单位的能

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

性是含有不稳定核的原子自发转变,以电的形式释放能的一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

在反恐怖义文书方面,研究《制止向恐怖义提供资助的国际公约》对犯罪团伙的刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书以引入电源国家登记册,哈萨克斯坦领土上的源调查正在进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

通过包括活体组织在内的物质时会沉积能,最终在该物质中产生电和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电源管制和强烈源安全管理的项目,正在顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电的铀蒸气组成的等子体被约束在具有由超导磁体产生的高强度磁场的真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释放可破坏室内气候条件的气体、蒸汽、粒子或电,影响到房客或房产的健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或态,但不能激发或铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测星系,以衡星系中弥漫的热介质的发物以及来自宇宙中第一批星星的宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能的局部再分配导致电层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中的气体被子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(在没有向海关申报或在未经海关许可的情况下跨界贩运特定的高爆炸或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电装置或其他源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中的两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对照后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析效应对免疫系统的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pimenta, pimentade, pimenté, pimenter, piminodine, pimpant, pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使电离, 使离子化:
gaz ionisé (已)电离的气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气的电离层

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共国有2 313个设施使用放射性物质电离辐射源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯的放射性局势是稳定的,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功率等于或大于5瓦的氩离子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

等离子体废物转换器迫使气体穿过个电场,以便使气体电离化成为等离子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

由于在国家有效的措施,我国得以将放射影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指的是在暴露于电离辐射的情况下,被非屏蔽硅样品吸收的以焦耳/千克为单位的能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

放射性是含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐射的形式释放能量的种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

在反恐怖主义文书方面,研究《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》对犯罪团伙的刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书以引入电离辐射源国家登记册,哈萨克斯坦领土上的辐射源调查正在进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电离辐射源管制强烈辐射源安全管理的项目,正在顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电离的铀蒸气组成的等离子体被约束在具有由超导磁体产生的高强度磁场的真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释放可破坏室内气候条件的气体、蒸汽、粒子或电离辐射,影响到房客或房产主的健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以定的波长应用激光束将铀-235原子激发到个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫的热电离介质的发射物以及来自宇宙中第批星星的宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中的气体被离子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(在没有向海关申报或在未经海关许可的情况下跨界贩运特定的高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电离辐射装置或其他电离辐射源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中的两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对辐照后心血管疾病其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析电离辐射效应对免疫系统的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pinakiolite, pinane, pinanga, pinar del rio, pinard, pinardier, pinasse, pinastre, pinate, Pinay,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使电离, 使离子化:
gaz ionisé (已)电离的气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气的电离层

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯的放射性稳定的,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功率等于或大于5瓦的氩离子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物受到紫外光照射时均可电离

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

由于国家一级采取一贯和有效的措施,我国得以将放射影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指的暴露于电离辐射的情况下,被非屏蔽硅样品吸收的以焦耳/千克为单位的能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

放射性含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐射的形式释放能量的一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

怖主义文书方面,研究《制止向怖主义提供资助的国际公约》对犯罪团伙的刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书以引入电离辐射源国家登记册,哈萨克斯坦领土上的辐射源调查正进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织内的物质时会沉积能量,最终该物质中产生电离和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电离辐射源管制和强烈辐射源安全管理的项目,正顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电离的铀蒸气组成的等离子体被约束具有由超导磁体产生的高强度磁场的真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释放可破坏室内气候条件的气体、蒸汽、粒子或电离辐射,影响到房客或房产主的健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫的热电离介质的发射物以及来自宇宙中第一批星星的宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量的部再分配导致电离层中导电性能的部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中的气体被离子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(没有向海关申报或未经海关许可的情况下跨界贩运特定的高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电离辐射装置或其他电离辐射源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中的两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对辐照后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析电离辐射效应对免疫系统的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pince-nez, pince-notes, pince-oreille, pince-oreilles, pincer, pince-sans-rire, pincette, pincettes, pinch, pinchard,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使电离, 使离子化:
gaz ionisé (已)电离的气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气的电离层

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放性物质和电离辐源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯的放性局势是稳定的,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功率等于或大于5瓦的氩离子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光均可电离

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

由于在国家一级采取一贯和有效的措施,我国得以将放影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy()这个术语指的是在暴露于电离辐的情况下,被非屏品吸收的以焦耳/千克为单位的能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

性是含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐的形式释放能量的一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

在反恐怖主义文书方面,研究《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》对犯罪团伙的刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书以引入电离辐源国家登记册,哈萨克斯坦领土上的辐源调查正在进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐通过包括活体组织在内的物质会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电离辐源管制和强烈辐源安全管理的项目,正在顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电离的铀蒸气组成的等离子体被约束在具有由超导磁体产生的高强度磁场的真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释放可破坏室内气候条件的气体、蒸汽、粒子或电离辐,影响到房客或房产主的健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫的热电离介质的发物以及来自宇宙中第一批星星的宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中的气体被离子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(在没有向海关申报或在未经海关许可的情况下跨界贩运特定的高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电离辐装置或其他电离源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中的两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对辐后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析电离辐效应对免疫系统的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pinealectomie, pinéaloblastome, pinéalome, pineau, pinède, pineé, Pinel, pinellia, pinellia tuberifera, pinène,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,

用户正在搜索


Pinguicula, pinguite, pingxiang, pinière, pinique, pinitannate, pinitol, pink, pinnatilobé, pinne,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,

用户正在搜索


pisiforme, pisolit(h)e, pisolit(h)ique, pisolite, pisolitique, pison, pissaladière, Pissarro, pissasphalte, pissat,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使电, 使化:
gaz ionisé (已)电的气
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气的电

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放性物质和电源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯的放性局势是稳定的,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功率等于或大于5瓦的氩“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照时均可

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

物转换器迫使气穿过一个电场,以便使气化成为等

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

由于在国家一级采取一贯和有效的措施,我国得以将放影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指的是在暴露于电的情况下,被非屏蔽硅样品吸收的以焦耳/千克为单位的能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

性是含有不稳定核的原自发转变,以电的形式释放能量的一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

在反恐怖主义文书方面,研究《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》对犯罪团伙的刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书以引入电源国家登记册,哈萨克斯坦领土上的源调查正在进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

通过包括活组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电源管制和强烈源安全管理的项目,正在顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电的铀蒸气组成的等被约束在具有由超导磁产生的高强度磁场的真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释放可破坏室内气候条件的气、蒸汽、粒或电,影响到房客或房产主的健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原激发到一个特定的激发态或态,但不能激发或铀-238原

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫的热介质的发物以及来自宇宙中第一批星星的宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量的局部再分配导致电层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中的气化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(在没有向海关申报或在未经海关许可的情况下跨界贩运特定的高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电装置或其他源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中的两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对照后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析效应对免疫系统的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使电离, 使离子化:
gaz ionisé (已)电离气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气电离层

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄电离物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和有2 313个设使用放射性物质和电离辐射源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯放射性局势是稳定,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功率等或大5瓦氩离子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物受到紫外光照射时均可电离

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

家一级采取一贯和有效,我得以将放射影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指暴露电离辐射情况下,被非屏蔽硅样品吸收以焦耳/千克为单位能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

放射性是含有不稳定核原子自发转变,以电离辐射形式释放能量一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

反恐怖主义文书方面,研究《制止向恐怖主义提供资助际公约》对犯罪团伙刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书以引入电离辐射源家登记册,哈萨克斯坦领土上辐射源调查正进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织物质时会沉积能量,最终该物质中产生电离和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电离辐射源管制和强烈辐射源安全管理项目,正顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电离铀蒸气组成等离子体被约束具有由超导磁体产生高强度磁场真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释放可破坏室内气候条件气体、蒸汽、粒子或电离辐射,影响到房客或房产主健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫电离介质发射物以及来自宇宙中第一批星星宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量局部再分配导致电离层中导电性能局部变化(倾斜角扩散粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中气体被离子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(没有向海关申报或未经海关许可情况下跨界贩运特定高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电离辐射装置或其他电离辐射源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对辐照后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析电离辐射效应对免疫系统影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pisteur, pistil, pistillaire, pistillé, pistillidie, pistillidium, pistillifère, pistilliforme, pistolage, pistole,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使电离, 使离子化:
gaz ionisé (已)电离的气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气的电离层

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯的放射性局势是稳定的,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

.A6.004 输出功率等于或大于5瓦的氩离子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时电离

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

由于在国家一级采取一贯和有效的措施,我国得以将放射影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指的是在暴露于电离辐射的情况下,被非屏蔽硅样品吸收的以焦耳/千克为单位的能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

放射性是含有不稳定核的原子自发转变,以电离辐射的放能量的一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

在反恐怖主义文书方面,研究《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》对犯罪团伙的刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书以引入电离辐射源国家登记册,哈萨克斯坦领土上的辐射源调查正在进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

电离辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生电离和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强电离辐射源管制和强烈辐射源安全管理的项目,正在顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

由电离的铀蒸气组成的等离子体被约束在具有由超导磁体产生的高强度磁场的真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会放可破坏室内气候条件的气体、蒸汽、粒子或电离辐射,影响到房客或房产主的健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后以一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或电离态,但不能激发或电离铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,以衡量星系中弥漫的热电离介质的发射物以及来自宇宙中第一批星星的宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中的气体被离子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(在没有向海关申报或在未经海关许可的情况下跨界贩运特定的高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、电离辐射装置或其他电离辐射源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中的两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对辐照后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析电离辐射效应对免疫系统的影响。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pistonner, pistonphone, pistou, pit, pita, pitahaya, pitance, pitbull, pitch, pitchblende,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,
v. t.
[物, 化]使, 使子化:
gaz ionisé (已)的气体
couche ionisée de l'atmosphère [气]大气的

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的物质组成。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和辐射源。

La situation du rayonnement ionisant au Bélarus est stable et fait l'objet d'une surveillance régulière.

白俄罗斯的放射性局势是稳定的,并受到定期监测。

II.A6.004 « Lasers » à argon ionisé d'une puissance de sortie moyenne égale ou supérieure à 5W.

二.A6.004 平均输出功或大5瓦的氩子“激光器”。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可

Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.

子体废物转换器迫使气体穿过一个场,便使气体化成为子体。

Grâce aux mesures constantes et efficaces prises au niveau national, notre pays a pu limiter au minimum l'impact du rayonnement ionisant.

在国家一级采取一贯和有效的措施,我国得将放射影响减少到最低限度。

Les mots « Gy (silicium) » désignent l'énergie en joules par kilogramme absorbée par un échantillon non protégé de silicium exposé à un rayonnement ionisant.

Gy(硅)这个术语指的是在暴露辐射的情况下,被非屏蔽硅样品吸收的焦耳/千克为单位的能量。

La radioactivité est un phénomène naturel qui se produit lorsqu'un atome à noyau instable se transforme spontanément en dégageant de l'énergie sous forme de rayonnement ionisant.

放射性是含有不稳定核的原子自发转变,辐射的形式释放能量的一种自然现象。

Ainsi, au niveau des instruments contre le terrorisme, l'incrimination ionisée était celle de l'association criminelle visée dans la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

在反恐怖主义文书方面,研究《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》对犯罪团伙的刑事定罪。

Des instruments visant à créer un registre national de sources de rayonnement ionisant ont été élaborés et on dresse actuellement l'inventaire des sources radioactives sur le territoire kazakh.

已拟订文书引入辐射源国家登记册,哈萨克斯坦领土上的辐射源调查正在进行之中。

Lorsque le rayonnement ionisant traverse la matière, y compris les tissus vivants, il lui transfère de l'énergie qui finit par l'ioniser et l'exciter.

辐射通过包括活体组织在内的物质时会沉积能量,最终在该物质中产生和激发。

Des projets pour renforcer le contrôle des sources de rayonnement ionisant et la sécurité et la sûreté de la gestion des sources radioactives fortes sont mis en place avec succès.

加强辐射源管制和强烈辐射源安全管理的项目,正在顺利执行。

Le plasma, qui est créé en ionisant de la vapeur d'uranium, est contenu dans une enceinte à vide soumise à un champ magnétique de haute intensité produit par un aimant supraconducteur.

的铀蒸气组成的子体被约束在具有由超导磁体产生的高强度磁场的真空室内。

Aucun gaz, aucune vapeur, aucune particule, aucune radiation ionisée susceptible de nuire à la qualité de l'air et d'affecter la santé des propriétaires et des locataires ne doit émaner des matériaux de construction.

因此,建筑材料不会释放可破坏室内气候条件的气体、蒸汽、粒子或辐射,影响到房客或房产主的健康。

L'approche atomique consiste à vaporiser de l'uranium métal et à le soumettre à un faisceau laser à une longueur d'onde qui excite et ionise les atomes d'uranium 235U mais pas ceux d'uranium 238U.

原子激光法是将金属铀蒸发,然后一定的波长应用激光束将铀-235原子激发到一个特定的激发态或态,但不能激发或铀-238原子。

Sa mission spatiale scientifique est d'étudier la galaxie grâce à un capteur infrarouge (1 à 2 microns) pour mesurer les émissions du milieu ionisé chaud dans la galaxie et du fond cosmique infrarouge des étoiles de première génération dans l'univers.

其空间科学任务是用一种IR传感器(1-2微米)测量星系,衡量星系中弥漫的热介质的发射物及来自宇宙中第一批星星的宇宙红外线背景光。

La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).

磁性层中能量的局部再分配导致层中导性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大气中的气体被子化)。

Aux termes de l'article 242, paragraphe 1 d), constituent un délit la contrebande qualifiée ou le commerce transfrontière à l'insu et sans l'autorisation des autorités douanières, de substances toxiques, d'explosifs, armes ou munitions, de matières ou installations nucléaires ou autres sources de rayonnement ionisant à grand rayon d'action.

第242条第1.d款(在没有向海关申报或在未经海关许可的情况下跨界贩运特定的高爆炸力或有毒物质、爆炸物、武器、弹药、核材料、辐射装置或其他辐射源)。

Deux des annexes scientifiques au rapport de cette année, à l'établissement desquelles l'Inde a beaucoup participé, présentent pour la première fois une évaluation épidémiologique des maladies cardiovasculaires et d'autres maladies non cancéreuses suivant une radio exposition et ont analysé les effets des rayonnements ionisant sur le système immunitaire.

印度对委员会当前报告中的两份科学附件做很大贡献,这两份附件首次对辐照后心血管疾病和其他非癌症疾病进行流行病学评估,并分析辐射效应对免疫系统的影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ioniser 的法语例句

用户正在搜索


pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre, pitoyable,

相似单词


ionisant, ionisante, ionisateur, ionisation, ionisé, ioniser, ioniseur, ionite, ionium, iono,