法语助手
  • 关闭
inviolé, e
a.
1. 〈书〉未受侵犯的
破坏的, 未的:
une interdiction inviolée未的禁令
sépulture inviolée未破坏的墓
2. 〈转〉从未到达的
la cime inviolée du Pelvoux从未有人登上的佩勒孚顶峰

Fr helper cop yright
义词:
violé
联想词
intact未碰过的,未经触动的;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

联合国必须改革,其国家主权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,必须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护国际和平与安全首要责任的安全理事会必须采取必要的措施,确保在联合国主持下郑重签订不可侵犯协定的国家必须无任何保行自己的义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他的报告中指出的那样,一个月前由埃及调解达成的哈马斯和以色列之间的停火基本维持,开启了对加沙和以色列来说一个相对平静的时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力的环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉未受侵犯的
未被破坏的, 未被违反的:
une interdiction inviolée未被违反的禁令
sépulture inviolée未被破坏的墓地
2. 〈转〉从未到达的
la cime inviolée du Pelvoux从未有人登上的佩勒孚顶

Fr helper cop yright
词:
violé
联想词
intact未碰过的,未经触动的;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

联合国须改革,其国家主权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护国际和平与安全首要责任的安全理事会要的措施,确保在联合国主持下郑重签订不可侵犯协定的国家须无任何保留地履行自己的务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他的报告中指出的那样,一个月前由埃及调解达成的哈马斯和以色列之间的停火基本维持,开启了对加沙和以色列来说一个相对平静的时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力的环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉未受侵犯的
未被破坏的, 未被违反的:
une interdiction inviolée未被违反的禁令
sépulture inviolée未被破坏的墓地
2. 〈转〉从未到达的
la cime inviolée du Pelvoux从未有人登上的佩勒孚顶峰

Fr helper cop yright
反义词:
violé
联想词
intact未碰过的,未经触动的;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

联合国必须改革,其国家主权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,必须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护国际和平与安全首要责任的安全理事会必须采取必要的措施,确保在联合国主持下郑重签订不可侵犯协定的国家必须无任何保留地履行自己的义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他的指出的那样,一个月前由埃及调解达成的哈马斯和以色列之间的停火基本维持,开启了对加沙和以色列来说一个相对平静的时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力的环境

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉未受侵犯的
未被破坏的, 未被违反的:
une interdiction inviolée未被违反的禁令
sépulture inviolée未被破坏的墓地
2. 〈转〉从未到达的
la cime inviolée du Pelvoux从未有人登上的佩勒孚顶峰

Fr helper cop yright
反义词:
violé
联想词
intact未碰过的,未经触动的;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

联合国必须改革,其国家主权、领土完整、等、不干涉内政、以决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,必须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护国际与安全首要责任的安全理事会必须采取必要的措施,确保在联合国主持下郑重签订不可侵犯协定的国家必须无任何保留地履行自己的义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他的报告中指出的那样,一个月前由埃及调达成的哈马斯以色列之间的停火基本维持,开启了对加沙以色列来说一个相对静的时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力的环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉未受侵犯
未被破坏, 未被违反
une interdiction inviolée未被违反禁令
sépulture inviolée未被破坏墓地
2. 〈转〉从未到达
la cime inviolée du Pelvoux从未有人登上

Fr helper cop yright
反义词:
violé
联想词
intact未碰过,未经触动;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

联合国必须改革,其国家主权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力神圣原则,必须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护国际和平与安全首责任安全理事会必须采取必施,确保在联合国主持下郑重签订不可侵犯协定国家必须无任何保留地履行自己义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他报告中指出那样,一个月前由埃及调解达成哈马斯和以色列之间停火基本维持,开启了对加沙和以色列来说一个相对平静时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉受侵犯的
被破坏的, 被违反的:
une interdiction inviolée被违反的禁令
sépulture inviolée被破坏的墓地
2. 〈转〉到达的
la cime inviolée du Pelvoux有人登上的佩勒孚顶峰

Fr helper cop yright
反义词:
violé
联想词
intact碰过的,经触动的;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

必须改革,其权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,必须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护际和平与安全首要责任的安全理事会必须采取必要的措施,确保在联持下郑重签订不可侵犯协定的家必须无任何保留地履行自己的义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他的报告中指出的那样,一个月前由埃及调解达成的哈马斯和以色列之间的停火基本维持,开启了对加沙和以色列来说一个相对平静的时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力的环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉受侵犯
被破坏, 被违反
une interdiction inviolée被违反禁令
sépulture inviolée被破坏墓地
2. 〈转〉从到达
la cime inviolée du Pelvoux从有人登上佩勒孚顶峰

Fr helper cop yright
反义词:
violé
联想词
intact碰过触动;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

联合国必须改革,其国家主权、领土完整、等、不干涉内政、以手段解决争端及不使用或威胁使用武力神圣原则,必须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护国与安全首要责任安全理事会必须采取必要措施,确保在联合国主持下郑重签订不可侵犯协定国家必须无任何保留地履行自己义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他报告中指出那样,一个月前由埃及调解达成哈马斯以色列之间停火基本维持,开启了对加沙以色列来说一个相对时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉受侵犯的
被破坏的, 被违反的:
une interdiction inviolée被违反的禁令
sépulture inviolée被破坏的墓地
2. 〈转〉从到达的
la cime inviolée du Pelvoux从有人登上的佩勒孚顶峰

Fr helper cop yright
反义词:
violé
联想词
intact过的,经触动的;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

联合国必须改革,其国家主权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,必须继续保持侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护国际和平与要责任的理事会必须采取必要的措施,确保在联合国主持下郑重签订不可侵犯协定的国家必须无任何保留地履行自己的义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他的报告中指出的那样,一个月前由埃及调解达成的哈马斯和以色列之间的停火基本维持,开启了对加沙和以色列来说一个相对平静的时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力的环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,
inviolé, e
a.
1. 〈书〉未受侵犯的
未被破坏的, 未被违反的:
une interdiction inviolée未被违反的禁令
sépulture inviolée未被破坏的墓地
2. 〈转〉从未到达的
la cime inviolée du Pelvoux从未有人登上的佩勒孚顶峰

Fr helper cop yright
反义词:
violé
想词
intact未碰过的,未经触动的;inaccessible无法访问;

Il faut que l'Organisation des Nations Unies soit réformée et que restent inviolés ses principes sacrés de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'égalité, de la non-ingérence dans les affaires intérieures, du règlement des différends par des voies pacifiques et du non-recours à l'emploi ou à la menace de la force.

必须改革,其家主权、领土完整、平等、不干涉内政、以和平手段解决争端及不使用或威胁使用武力的神圣原则,必须侵犯

Pour ce faire, Le Conseil de sécurité, qui a la responsabilité principale du maintien de la paix et de la sécurité internationales, doit prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce qu'un État, qui a solennellement signé un accord inviolé, sous les auspices de l'ONU, s'acquittent de ses obligations sans aucune réserve.

为此,负有维护际和平与安全首要责任的安全理事会必须采取必要的措施,确主持下郑重签订不可侵犯协定的家必须无任何留地履行自己的义务。

Comme l'a déclaré M. Pascoe dans sa présentation, le cessez-le-feu facilité par l'Égypte, il y a plus d'un mois, entre le Hamas et Israël demeure pratiquement inviolé, inaugurant une période de calme relatif à Gaza et en Israël et permettant à leurs populations respectives de vivre, au moins, dans une zone exempte de violence.

正如帕斯科先生在他的报告中指出的那样,一个月前由埃及调解达成的哈马斯和以色列之间的停火基本维持,开启了对加沙和以色列来说一个相对平静的时期,并使双方人民至少能生活在没有暴力的环境中。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inviolé 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable, inviolablité, inviolé, invisibilité, invisible, invisiblement, invitant,