法语助手
  • 关闭
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
想词
assimilation使类似,使相似;inclusion括,;unification合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积, 积
2[哲] 整体化(指生物体各、社会成员相互依存的密切系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务销已经引起了横向和纵向一体化方面的切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整(作用):

~mentale 心理整

4[生理]整(作用)
5[经](纵)
6结成一体, 一体化, , 归


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation,混;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横和纵一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

强政策的一致性与同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

与者确认教育是推动的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration;amélioration良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间互依存的密切关系)
3[心]整(作用):

~mentale 心理整

4[生理]整(作用)
5[经](纵向)
6结成一体, 一体化, 并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation;inclusion包括,包含;unification,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation,混;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于的看法错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育推动的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会方面也取得了当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化一个仅限于联国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积, 积
2[哲] 整体化(指生物体各部间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路整合将发挥键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

税壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整化(指生物分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一, 一化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税区域进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及区域经济努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

现代世界的挑战需要区域

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

不是一个仅限于联合国秘书处结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,