Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使、特别是个人长途
的控制不当。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使、特别是个人长途
的控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
城市和城际交通以及铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美国长途公司有些反对
信管理局采
国内
编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要的运输方式,占城市间运输的90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据的24个国家的12个国家中,最近男性移徙者主要是在城市之间移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经费1 800美元于支付商业通讯费,包
长途
费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美国说它的一个资源都市方案,使美国的一些城市市长同其他国家的地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西亚国家 拥有完善的道路系统,城市之间和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为城市道路。此道路仅为至大布巴哈水站工程项目的通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保加利亚和捷克共和国在各自的调查问卷回复中涉及城际公共汽车运输服务的案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非子网络项目是一个城市间网络的实例,该网络通过光缆和卫星,实现
非洲和印度的医院和大学之间的联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在城市之间的公共汽车服务被终止,通过所谓的背靠背制度运送的货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持信垄断的理由进行的辩论就是一个很好的例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途接通费
及租赁线路的收费在许多发展中国家里要超过经济合作发展组织国家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆城市和城市间运输全国总工会举行的罢工所造成的,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000美元,于支付商业通信费
,包
长途
费、传真费以及移动
和卫星
的当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多国家利铁路作为都市间和都市内的运输工具,但由于公路运输增加,铁路运输的重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时间),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫的城市间公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现的城市之间的合作,并议设立一个框架支助当地的环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内很难保证接通,国内和国际长途
更难打,此外,即便接通
,通
的整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使用电话、特别是个人长途电话的控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
城市和城际交铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美国长途电话公司有些反对电信管理局采用国内电话编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要的运输方式,占城市间运输的90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据的24个国家的12个国家中,最近男性移徙者主要是在城市之间移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经费1 800美元用于支付商业讯费,包
长途电话费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美国说了它的一个资源都市方案,使美国的一些城市市长同其他国家的地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西亚国家 拥有完善的路系统,城市之间和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此路并不被视为城市
路。此
路仅为至大布巴哈水电站工程项目的
。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
加利亚和捷克共和国在各自的调查问卷回复中提供了涉
城际公共汽车运输服务的案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非电子网络项目是一个城市间网络的实例,该网络过光缆和卫星,实现了非洲和印度的医院和大学之间的联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在城市之间的公共汽车服务被终止,过所谓的背靠背制度运送的货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持电信垄断的理由进行的辩论就是一个很好的例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途电话接费用
租赁线路的收费在许多发展中国家里要超过经济合作发展组织国家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆城市和城市间运输全国总工会举行的罢工所造成的,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000美元,用于支付商业信费用,包
长途电话费、传真费
移动电话和卫星电话的当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多国家利用铁路作为都市间和都市内的运输工具,但由于公路运输增加,铁路运输的重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时间),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth往特拉维夫的城市间公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现的城市之间的合作,并提议设立一个框架支助当地的环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内电话很难证接
,国内和国际长途电话更难打,此外,即便接
了电话,
话的整体质量也是差强人意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使用、特别是个人长途
控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
城市和城际交通以及铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美国长途公司有些反对
信管理局采用国内
编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要运输方式,占城市间运输
90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据24个国家
12个国家中,最近男性移徙者主要是在城市之间移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经费1 800美元用于支付商业通讯费,包长途
费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美国说了它一个资源都市方案,使美国
一些城市市长同其他国家
地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西亚国家 拥有完善道路系统,城市之间和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为城市道路。此道路仅为至大布巴哈水站工程项目
通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保加利亚和捷克共和国在调查问卷回复中提供了涉及城际公共汽车运输服务
案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非子网络项目是一个城市间网络
实例,该网络通过光缆和卫星,实现了非洲和印度
医院和大学之间
联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在城市之间公共汽车服务被终止,通过所谓
背靠背制度运送
货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持信垄断
理由进行
辩论就是一个很好
例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途接通费用及租赁线路
收费在许多发展中国家里要超过经济合作发展组织国家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆城市和城市间运输全国总工会举行罢工所造成
,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000美元,用于支付商业通信费用,包长途
费、传真费以及移动
和卫星
当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多国家利用铁路作为都市间和都市内运输工具,但由于公路运输增加,铁路运输
重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时间),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫城市间公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现城市之间
合作,并提议设立一个框架支助当地
环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内很难保证接通,国内和国际长途
更难打,此外,即便接通了
,通
整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使用电话、特别是个人长途电话的控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
市和
通以及铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美国长途电话公司有些反对电信管理局采用国内电话编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要的运输方式,占市间运输的90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据的24个国家的12个国家中,最近男性移徙者主要是在市之间移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经费1 800美元用于支付商业通讯费,包长途电话费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美国说了它的一个资源都市方案,使美国的一些市市长同其他国家的地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西国家 拥有完善的道路系统,
市之间和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为市道路。此道路仅为至大布巴哈水电站工程项目的通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保和捷克共和国在各自的调查问卷回复中提供了涉及
公共汽车运输服务的案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非电子网络项目是一个市间网络的实例,该网络通过光缆和卫星,实现了非洲和印度的医院和大学之间的联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在市之间的公共汽车服务被终止,通过所谓的背靠背制度运送的货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持电信垄断的理由进行的辩论就是一个很好的例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途电话接通费用及租赁线路的收费在许多发展中国家里要超过经济合作发展组织国家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆市和
市间运输全国总工会举行的罢工所造成的,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000美元,用于支付商业通信费用,包长途电话费、传真费以及移动电话和卫星电话的当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多国家用铁路作为都市间和都市内的运输工具,但由于公路运输增
,铁路运输的重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时间),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫的市间公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现的市之间的合作,并提议设立一个框架支助当地的环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内电话很难保证接通,国内和国长途电话更难打,此外,即便接通了电话,通话的整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个家办事处对使用电话、特别是个人长途电话的控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
城和城际交通以及铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美长途电话公司有些反对电信管理局采用
内电话编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要的输方式,占城
输的90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据的24个家的12个
家中,最近男性移徙者主要是在城
之
移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经费1 800美元用于支付商业通讯费,包长途电话费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美说了它的一个资源都
方案,使美
的一些城
长同其他
家的地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西家 拥有完善的道路系统,城
之
和区域
输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为城道路。此道路仅为至大布巴哈水电站工程项目的通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保加利和捷克共和
在各自的调查问卷回复中提供了涉及城际公共汽车
输服务的案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非电子网络项目是一个城网络的实例,该网络通过光缆和卫星,实现了非洲和印度的医院和大学之
的联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在城之
的公共汽车服务被终止,通过所谓的背靠背制度
送的货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持电信垄断的理由进行的辩论就是一个很好的例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途电话接通费用及租赁线路的收费在许多发展中家里要超过经济合作发展组织
家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆城和城
输全
总工会举行的罢工所造成的,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000美元,用于支付商业通信费用,包长途电话费、传真费以及移动电话和卫星电话的当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多家利用铁路作为都
和都
内的
输工具,但由于公路
输增加,铁路
输的重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫的城
公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现的城之
的合作,并提议设立一个框架支助当地的环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
内电话很难保证接通,
内和
际长途电话更难打,此外,即便接通了电话,通话的整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七国家办事处对使用电话、特别是
人长途电话
控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
城市和城际交通以及铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美国长途电话公司有些反对电信管理局采用国内电话编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要运输方式,占城市间运输
90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据24
国家
12
国家中,最近男性移
者主要是在城市之间移
。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
经费1 800美元用于支付商业通讯费,包
长途电话费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美国说了它资源都市方案,使美国
些城市市长同其他国家
地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西亚国家 拥有完善道路系统,城市之间和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为城市道路。此道路仅为至大布巴哈水电站工程项目通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保加利亚和捷克共和国在各自调查问卷回复中提供了涉及城际公共汽车运输服务
案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非电子网络项目是城市间网络
实例,该网络通过光缆和卫星,实现了非洲和印度
医院和大学之间
联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在城市之间公共汽车服务被终止,通过所谓
背靠背制度运送
货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持电信垄断理由进行
辩论就是
很好
例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途电话接通费用及租赁线路收费在许多发展中国家里要超过经济合作发展组织国家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆城市和城市间运输全国总工会举行罢工所造成
,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
3 000美元,用于支付商业通信费用,包
长途电话费、传真费以及移动电话和卫星电话
当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多国家利用铁路作为都市间和都市内运输工具,但由于公路运输增加,铁路运输
重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时间),名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫
城市间公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现城市之间
合作,并提议设立
框架支助当地
环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内电话很难保证接通,国内和国际长途电话更难打,此外,即便接通了电话,通话整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使用电话、特别是个人长途电话控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
城市和城际交通以及铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美国长途电话公司有些反对电信管理局采用国内电话编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要运输方式,占城市
运输
90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据24个国家
12个国家中,最近男性移徙者主要是在城市
移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经费1 800美元用于支付商业通讯费,包长途电话费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美国说了它一个资源都市方案,使美国
一些城市市长同其他国家
地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西亚国家 拥有完善道路系统,城市
和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为城市道路。此道路仅为至大布巴哈水电站工程项目通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保加利亚和捷克共和国在各自调查问卷回复中提供了涉及城际公共汽车运输服务
案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非电子项目是一个城市
实例,该
通过光缆和卫星,实现了非洲和印度
医院和大学
联
。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在城市公共汽车服务被终止,通过所谓
背靠背制度运送
货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持电信垄断理由进行
辩论就是一个很好
例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途电话接通费用及租赁线路收费在许多发展中国家里要超过经济合作发展组织国家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆城市和城市运输全国总工会举行
罢工所造成
,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000美元,用于支付商业通信费用,包长途电话费、传真费以及移动电话和卫星电话
当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多国家利用铁路作为都市和都市内
运输工具,但由于公路运输增加,铁路运输
重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫
城市
公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现城市
合作,并提议设立一个框架支助当地
环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内电话很难保证接通,国内和国际长途电话更难打,此外,即便接通了电话,通话整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个家办事处对使
电话、特别是个人长途电话的控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
城市和城际交通以及铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
长途电话公司有些反对电信管理局采
内电话编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要的运输方式,占城市间运输的90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据的24个家的12个
家中,最近男性移徙者主要是在城市之间移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经1 800
支付商业通讯
,包
长途电话
和传真
。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
说了它的一个资源都市方案,使
的一些城市市长同其他
家的地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西亚家 拥有完善的道路系统,城市之间和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为城市道路。此道路仅为至大布巴哈水电站工程项目的通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保加利亚和捷克共和在各自的调查问卷回复中提供了涉及城际公共汽车运输服务的案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非电子网络项目是一个城市间网络的实例,该网络通过光缆和卫星,实现了非洲和印度的医院和大学之间的联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在城市之间的公共汽车服务被终止,通过所谓的背靠背制度运送的货物被局限食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持电信垄断的理由进行的辩论就是一个很好的例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途电话接通及租赁线路的收
在许多发展中
家里要超过经济合作发展组织
家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆城市和城市间运输全总工会举行的罢工所造成的,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000,
支付商业通信
,包
长途电话
、传真
以及移动电话和卫星电话的当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多家利
铁路作为都市间和都市内的运输工具,但由
公路运输增加,铁路运输的重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时间),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫的城市间公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现的城市之间的合作,并提议设立一个框架支助当地的环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内电话很难保证接通,内和
际长途电话更难打,此外,即便接通了电话,通话的整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事用电话、特别是个人长途电话的控制不当。
Les transports urbains, interurbains et ferroviaires ont été modernisés et se sont améliorés.
市和
际交通以
铁路系统已得到修复和改进。
Les sociétés de services téléphoniques interurbains basées aux États-Unis ont opposé une certaine résistance à cette mesure.
美国长途电话公司有些反电信管理局采用国内电话编码。
La route reste le moyen de transport dominant en Afrique : 90 % des transports interurbains se font par la route.
在非洲,公路仍然是最主要的运输方式,占市间运输的90%。
Chez les hommes, c'est la migration interurbaine qui prédomine dans 12 des 24 pays pour lesquels des données sont disponibles.
在有数据的24个国家的12个国家中,最近男性移徙者主要是在市之间移徙。
Un crédit de 1 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux, y compris l'interurbain et l'international et les frais de télécopie.
请拨经费1 800美元用于支付商业通讯费,包长途电话费和传真费。
Les États-Unis d'Amérique ont décrit un programme interurbain mettant en collaboration des maires de villes américaines avec des dirigeants locaux dans d'autres pays.
美国说了它的一个资源都市方案,美国的一些
市市长同其他国家的地方领导人成为伙伴。
Les pays d'Asie occidentale sont dotés d'un réseau routier bien développé et sont fortement tributaires de l'automobile pour les transports interurbains et régionaux.
西亚国家 拥有完善的道路系统,市之间和区域运输严重依赖汽车。
La route n’est pas considérée comme une route interurbaine. Cette route est une voie sans issue conduisant aux seuls aménagements hydroélectriques de grand Poubara.
此道路并不被视为市道路。此道路仅为至大布巴哈水电站工程项目的通道。
La Bulgarie et la République tchèque ont donné, dans leurs réponses respectives au questionnaire, des exemples d'affaires portant sur le transport interurbain par autobus.
保加利亚和捷克共和国在各自的调查问卷回复中提供了际公共汽车运输服务的案例。
Le projet de Réseau électronique panafricain est un exemple de réseau interurbain reliant des hôpitaux et universités africains et indiens par câble optique et satellite.
泛非电子网络项目是一个市间网络的实例,该网络通过光缆和卫星,实现了非洲和印度的医院和大学之间的联网。
Dans de nombreux endroits, les services de bus interurbains ont été suspendus, tandis que le transport de marchandises est limité aux produits alimentaires et aux médicaments.
在许多地方,在市之间的公共汽车服务被终止,通过所谓的背靠背制度运送的货物被局限于食物和药品。
Sans qu'il soit inutile, ce débat trouve son règlement dans un indicateur très objectif, à savoir le coût d'un appel téléphonique interurbain ou du raccordement à l'Internet.
在这方面,围绕政府继续维持电信垄断的理由进行的辩论就是一个很好的例子。
Les coûts des communications interurbaines et internationales et des lignes louées sont plus élevés dans de nombreux pays en développement que dans les pays membres de l'OCDE.
长途电话接通费用租赁线路的收费在许多发展中国家里要超过经济合作发展组织国家。
Elle est la conséquence d'une grève déclenchée par le Syndicat national des transporteurs urbains et interurbains du Cameroun qui réclamait notamment la baisse du prix du carburant.
危机是由喀麦隆市和
市间运输全国总工会举行的罢工所造成的,该工会要求降低油价。
Un crédit de 3 000 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (communications interurbaines et internationales, télécopies et location sur place de téléphones mobiles et satellitaires).
请拨3 000美元,用于支付商业通信费用,包长途电话费、传真费以
移动电话和卫星电话的当地租金。
De nombreux pays ont recours au rail pour les transports interurbains et intra-urbains, mais les chemins de fer sont de plus en plus concurrencés par les transports routiers.
许多国家利用铁路作为都市间和都市内的运输工具,但由于公路运输增加,铁路运输的重要性日益缩小。
Hier soir, vers 20 h 45 (heure locale), un Palestinien a commis un attentat-suicide à bord d'un autobus du service public interurbain qui se rendait de Nazareth à Tel-Aviv.
昨天晚上大约8时45分(当地时间),一名巴勒斯坦亡命炸弹手在Nazareth通往特拉维夫的市间公共汽车上引爆炸弹身亡。
Les autorités locales, appuyées par le Canada, ont mis l'accent sur la coopération interurbaine naissante et ont proposé de mettre en place un cadre d'appui aux initiatives environnementales locales.
地方当局强调新出现的市之间的合作,并提议设立一个框架支助当地的环境倡议。
Le téléphone à l'intérieur des villes n'est pas fiable. Les liaisons interurbaines et internationales sont encore plus difficiles; et lorsqu'on obtient la communication, la qualité est généralement mauvaise.
市内电话很难保证接通,国内和国际长途电话更难打,此外,即便接通了电话,通话的整体质量也是差强人意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。