La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
第五届缔约方
期间将组织第四
员圆桌
。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
第五届缔约方
期间将组织第四
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国联盟
代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国联盟(
联盟)为作为该进程
一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国间
所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国联盟
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国联盟
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国联盟(
联盟)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国联盟有一个相当充实
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期
儿童参加,因此力求做到
研究
各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国联盟
这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国联盟
联合国
这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国联盟
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更
合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
联盟对
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国联盟(
联盟)同联合国
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
联盟正鼓励批准最近通过
《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,联盟本身就是一个具有世界性质
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会期间将组织第四次
员圆桌会
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
会联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
会联盟(
会联盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持会
会间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合同
会联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合同
会联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让联合
同
会联盟(
会联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着会
会联盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的
个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
会联盟(
会联盟)是主权
家
会的
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
会联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
会联盟
联合
在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合同
会联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
会联盟(
会联盟)是主权
家
会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
会联盟对
会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
代表团欢迎
会联盟(
会联盟)同联合
的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,会联盟本身就是一个具有世界性质的
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
议会联盟提供
份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
议会联盟的代表也发
言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
议会联盟(议会联盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持议会
议会间的所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合议会联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合议会联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合议会联盟(议会联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着议会
议会联盟有一个相当充实的议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的
个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
议会联盟(议会联盟)是主权
家议会的
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
议会联盟在这方面提供
非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
议会联盟
联合
在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合议会联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
议会联盟(议会联盟)是主权
家议会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎
议会联盟(议会联盟)
联合
的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会联盟本身就是一个具有世界性质的际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期间将组织第四次
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各联盟(
联盟)为作为
的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合同各
联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合同各
联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合同各
联盟(
联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各联盟有一个相当充实的
。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各联盟(
联盟)是主权
家
的
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各联盟
联合
在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合同各
联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各联盟(
联盟)是主权
家
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各之间有必要就大规模毁灭性武器问题
行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
联盟对
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎各
联盟(
联盟)同联合
的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,联盟本身就是一个具有世界性质的
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期
将组织第四次
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各联盟(
联盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合同各
联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合同各
联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合同各
联盟(
联盟)之
的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各联盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各联盟(
联盟)是主权
家
的
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各联盟
联合
在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合同各
联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各联盟(
联盟)是主权
家
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各之
有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
联盟对
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎各
联盟(
联盟)同联合
的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,联盟本身就是一个具有世界性质的
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议会盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议会盟
代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议会盟(议会
盟)为作为该进程
一部分而感
高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国议会议会间
所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国议会
盟
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国议会
盟
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国议会
盟(议会
盟)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些味着各国议会
议会
盟有一个相当充实
议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄
发育期
儿童参加,因此力求做
在研究
各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议会盟(议会
盟)是主权国家议会
国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议会盟在这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议会盟
合国在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国议会
盟
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议会盟(议会
盟)是主权国家议会
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会盟对议会
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国议会盟(议会
盟)同
合国
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会盟正鼓励批准最近通过
《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会盟本身就是一个具有世界性质
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
议会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
议会联盟
代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
议会联盟(议会联盟)为作为该进程
分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持议会
议会间
所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合议会联盟
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合议会联盟
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合议会联盟(议会联盟)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着议会
议会联盟有
个相当充实
议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不年龄
发育期
儿童参加,因此力求做到在研究
个阶段都要有儿童名副其实、但又有
定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
议会联盟(议会联盟)是主权
家议会
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
议会联盟在这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
议会联盟
联合
在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合议会联盟
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
议会联盟(议会联盟)是主权
家议会
个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会联盟对议会有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎
议会联盟(议会联盟)
联合
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会联盟正鼓励批准最近通过《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会联盟本身就是个具有世界性质
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会议期间将组织第四次议员圆桌会议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议会提供
若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议会代表
言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议会(议会
)为作为该进程
一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国议会议会间
所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国议会
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国议会
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国议会
(议会
)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国议会议会
有一个相当充实
议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决议中要求鼓励处于不同年龄育期
儿童参加,因此力求做到在研究
各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议会(议会
)是主权国家议会
国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议会在这方面提供
非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议会合国在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国议会
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议会(议会
)是主权国家议会
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议会对议会
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国议会(议会
)同
合国
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议会正鼓励批准最近通过
《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议会本身就是一个具有世界性质
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期间将组织第四次
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国联盟(
联盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国联盟(
联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国联盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国联盟
联合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
联盟对
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国联盟(
联盟)同联合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,联盟本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。