Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人提起诉讼。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人提起诉讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国提起诉讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方在利弗尼亚州法院基于侵权行为和合同提出索赔诉讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔要求的提是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方提出诉讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第民族事实上
大略高级法院提出了
项诉讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭提起诉讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应法院提出诉讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会法庭提出了30起诉讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官经成功地起诉了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人提起的诉讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对我国政府提起诉讼或参与这样的诉讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进行诉讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进步表示支持设定可提起诉讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在对警察提起的诉讼案中,总共只有3%左右的案件经审理后实际作出有罪判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人起诉讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国起诉讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方在一家加利弗尼亚州法院基于侵权行为和合同出索赔诉讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔要求的是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方出诉讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一民族事实上已向安大略高级法院出了一项诉讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭起诉讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利出诉讼以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院出诉讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权诉讼,法官支持诉讼理由的案件比
仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭出了30起诉讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官已经成功地起诉了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人起的诉讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对我国政府起诉讼或参与这样的诉讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进行诉讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可起诉讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在对警察起的诉讼案
,总共只有3%左右的案件经审理后实际作出有罪判决。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人提起诉讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国提起诉讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方在一家尼亚州法院基于侵权行为和合同提出索赔诉讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔要求的提是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方提出诉讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一民族事向安大略高级法院提出了一项诉讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭提起诉讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地中介提出诉讼以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭提出了30起诉讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官经成功地起诉了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人提起的诉讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对我国政府提起诉讼或参与这样的诉讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进行诉讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在对警察提起的诉讼案中,总共只有3%左右的案件经审理后际作出有罪判决。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人起诉讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国起诉讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方在一家加利弗尼亚州法院基于侵权行为和合同索赔诉讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔要求的是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方诉讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一民族事实上已向安大略高级法院了一项诉讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭起诉讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利中诉讼以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院诉讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭了30起诉讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官已经成功地起诉了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人起的诉讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对我国政府起诉讼或参与这样的诉讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进行诉讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可起诉讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在对警察起的诉讼案中,总共只有3%左右的案件经审理后实际作
有罪判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人提讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
兰的原告希望
兰而不是
法国提
讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方一家加利弗尼亚州法院基于侵权行为和合同提出索赔
讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔要求的提是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方提出讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一民族事实上已向安大略高级法院提出了一项讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们民事法庭提
讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利中介提出讼
追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院提出讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
所有维权
讼中,法官支持
讼理由的案件比例仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭提出了30讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公检察官已经成功地
了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人提的
讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对我国政府提讼或参与这样的
讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人选择
其他地点进行
讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定提
讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
对警察提
的
讼案中,总共只有3%左右的案件经审理后实际作出有罪判决。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人提起讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要起。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国提起讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买在一家加利弗尼亚州法院基于侵权行为和合同提出
讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,要求的提
是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货有权对其合同对
提出
讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一民族事实上已向安大略高级法院提出了一项讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于偿的问题,她们可以在民事法庭提起
讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买对奥地利中介提出
讼以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院提出讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权讼中,法官支持
讼理由的案件比例仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭提出了30起讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公检察官已经成功地起
了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人提起的讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对我国政府提起讼或参与这样的
讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
人可选择在其他地点进行
讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在对警察提起的讼案中,总共只有3%左右的案件经审理后实际作出有罪判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人提起诉讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国提起诉讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方在一家加利州法院基于侵权行为和合同提出索赔诉讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔要求的提是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方提出诉讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一民上已向安大略高级法院提出了一项诉讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可以在民法庭提起诉讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利中介提出诉讼以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院提出诉讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭提出了30起诉讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官已经成功地起诉了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人提起的诉讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对我国政府提起诉讼或参与这样的诉讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进行诉讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在对警察提起的诉讼案中,总共只有3%左右的案件经审理后际作出有罪判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她这个男人
起诉讼。
Je vais intenter une action en justice.
我要起诉。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国起诉讼。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买在一家加利弗尼亚州法院基于侵权
合同
出索赔诉讼。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔要求的是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货有权
其合同
出诉讼。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一民族事实上已向安大略高级法院出了一项诉讼。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭起诉讼。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买奥地利中介
出诉讼以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院出诉讼。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭出了30起诉讼。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官已经成功地起诉了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
这些人
起的诉讼符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人我国政府
起诉讼或参与这样的诉讼。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进诉讼。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可起诉讼的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在警察
起的诉讼案中,总共只有3%左右的案件经审理后实际作出有罪判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle intente un procès à cet homme.
她对这个男人提起诉。
Je vais intenter une action en justice.
起诉。
Les demandeurs néerlandais souhaitaient intenter des poursuites aux Pays-Bas plutôt qu'en France.
荷兰的原告希望在荷兰而不是在法国提起诉。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方在一家加利弗尼亚州法院基于侵权行为和合同提出索赔诉。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art. I).
此外,索赔求的提
是有时限的(第六条)。
Les intéressés à la cargaison ont le droit d'intenter une action contre leur cocontractant.
货方有权对其合同对方提出诉。
D'ailleurs, elles ont intenté une action devant la Cour supérieure de justice de l'Ontario.
各第一族
实上已向安大略高级法院提出了一项诉
。
Pour les problèmes de dédommagement, elles peuvent intenter une action devant les tribunaux civils.
关于赔偿的问题,她们可以在法庭提起诉
。
L'acheteur avait intenté une action en justice contre l'intermédiaire autrichien pour recouvrer l'avance versée.
买方对奥地利中介提出诉以追回其预付款。
Troisièmement, il aurait pu intenter une action en justice.
第三,他本应向法院提出诉。
Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.
在所有维权诉中,法官支持诉
理由的案件比例仅为28.5%。
Durant la même période, la Commission a intenté 30 actions en justice.
同期,该委员会向法庭提出了30起诉。
Le demandeur a alors intenté une action pour être payé.
因此原告采取法律行动追偿金钱。
Le Procureur général a également intenté des poursuites réussies dans certaines affaires.
公诉检察官已经成功地起诉了几个案件。
Les procédures intentées contre ces personnes l'ont été conformément à la loi.
对这些人提起的诉符合法律。
Personne n'a intenté de procès ni d'action en justice contre les autorités de notre pays.
没有人对国政府提起诉
或参与这样的诉
。
Il en va de même des actions en réparation intentées par les particuliers.
“不符合特别条约规定”又是何所指?
Il avait la possibilité d'intenter une action dans les autre lieux.
索赔人可选择在其他地点进行诉。
La prescription d'un délai pour intenter une action en justice a également recueilli un appui.
有代表进一步表示支持设定可提起诉的时限。
Dans l'ensemble, environ 3 % des actions intentées contre la police ont abouti à des condamnations.
在对警察提起的诉案中,总共只有3%左右的案件经审理后实际作出有罪判决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。