法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,励;intense强烈;émotion;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人充分观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临,雪也下得小点儿。但是天气却更加冷

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加,其剧烈程度也更强

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,强度气体放电灯,英文简HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突是非野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度,
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强;激;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情

3. accent d'intensité 【语】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense,激;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

灯,又称高强度电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

口,浓郁香气对新品酒者是个很选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité力,能,;importance要,要性,大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔应来测量通过

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯线里流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
想词
amplitude幅度;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯线里强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. , 烈
intensité d'un travail劳动
intensité du froid寒冷
intensité d'un courant électrique电流
intensité lumineuse发光

2. 烈;激烈;紧张
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄成熟后最佳时期收割,较好了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈也更

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. , 烈
intensité d'un travail劳动
intensité du froid寒冷
intensité d'un courant électrique电流
intensité lumineuse

2. 烈;激烈;紧张
intensité du regard尖利
intensité d'un sentiment感情

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude;tension绷紧,拉紧;fréquence频繁,经常性,重复出现;puissance;excitation鼓励,激励;intense,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过个机器,我们能看到电流

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,13个地区能源消耗率应该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管紧张选举进程,头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈也更

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害和频率证明了些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,
n.f.
1. 强度, 烈度
intensité d'un travail劳动强度
intensité du froid寒冷程度
intensité d'un courant électrique电流强度
intensité lumineuse发光强度

2. 强烈;激烈;
intensité du regard眼光尖利
intensité d'un sentiment感情强烈

3. accent d'intensité 【语言】重音

常见用法
une œuvre pleine d'intensité一部扣人心弦作品

近义词:
acuité,  force,  puissance,  violence,  vivacité,  profondeur
联想词
amplitude幅度;tension;fréquence繁,经常性,重复出现;puissance权势;excitation鼓励,激励;intense强烈,激烈;émotion感动,激动;ampleur广阔,广大,宽敞;efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;énergie精力;

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者是个很好选择。

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率该减少20%。

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效量通过电阻电流

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

Cet élan a été maintenu malgré l'intensité du processus électoral.

尽管选举进程,这一势头得到了保持。

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度是多少?

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各区或居住区贫困程度

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度增强证明了这些有害影响。

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intensité 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


intensif, intensificateur, intensification, intensifier, intensimètre, intensité, intensive, intensivement, intenter, intention,