法语助手
  • 关闭
动词变位提示:intégré可能是动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地融入了个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

个机构也满足行动小组各位专家人员的一些需要

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也能享有金融服务。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从体上处环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将称为“一体化功能”处法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更加机动、全面和多能的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,综合训练事务处应当对一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴的经济,特别是食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,并非总是那么简单。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


bgn, bgp, bhang, bhatgaon, bhikkhu, bhoutan, Bhoutanais, bhreckite, bhutan, Bi,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可是动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地融入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员的一些

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也享有金融服务。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从体上环境议程是非常重的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一名助秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更加机动、全面和多的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事务应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴的经济,特别是食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总是那么简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


biaisé, biaisement, biaiser, bialgèbre, bialite, biallyle, bialystok, biamidogène, bianchite, biangulaire,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可能是intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地融入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满小组各位专家人员的一些需要

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服,使最穷的人也能享有金融服

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助厅拟议由一名助理秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更加机、全面和多能的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练处应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴的经济,特别是食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总是那么简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


biaural, biauriculaire, biaxe, biaxial, biaxialité, bibace, bibacier, bibasique, bibasse, bibassier,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可能动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足动小组各位专家人员的一些需要

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛务,使最穷的人也能享有务。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从体上处理环境议程非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一名助理秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更加机动、全面和多能的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全区域构架,特别经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事务处应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴的经济,特别食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总那么简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


bibi, bibine, Bibionidae, Bible, biblié, bibliobus, biblioclasme, bibliocleptomanie, bibliographe, bibliographie,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可能是动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合, 组合
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地融入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个构也满足行动小组各位专家人员一些需要

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛金融服务,使最穷人也能享有金融服务。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹政治方法,从体上处理环境议程是非常重要

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一办法是进行综合统一审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想为一个阿根廷部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一名助理秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须系统地解决把两性平等纳入主流问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有动、全面和多能工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有影响评估方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事务处应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴经济,特别是食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团经验表明,这并非总是那么简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


biblique, bibliquement, bibliste, bibopyranose, biborate, bibromer, bibutylène, bic, bicâble, bicalcite,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可能是动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地融入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员的一些需要

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也能享有金融服务。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政法,从环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一名助秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更加机动、全面和多能的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事务应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合案大大有益于古巴的经济,特别是食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总是那么简单。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


bicarbure, bicarré, bicarrée, bicaténaire, bicaudé, bicchulite, bicellulaire, bicentenaire, bicentrique, bicéphale,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可能是动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地融入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员的一些需要

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也能享有金融服务。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从体上处理境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一名助理秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助民署拥有更加机动、全面和多能的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事务处应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益古巴的经济,特别是食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总是那么简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


bichlorure, bichon, bichonnage, bichonner, bichromate, bichromato, bichromie, bicipital, bicipitale, bicipité,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可能是动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地融入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员的一些需

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金融服务,使最穷的人也能享有金融服务。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需更好地纳入到脆弱性和适应

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从体上处理环境议程是非的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事务厅拟议由一名助理秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更加机动、全面和多能的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全融入区域构架,特别是经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事务处应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴的经济,特别是食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总是那么简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


biconique, bicontinental, bicontinu, biconvexe, bicoque, bicorne, bicorneau, bicot, bicouche, bicoudé,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,
动词变位提示:intégré可能动词intégrer变位形式


intégré,é
a.
综合的, 体的, 组合的, 集成的
réacteur~[原子] 封闭循环气体冷却反应堆;
circuit ~[物]集成电路




常见用法
il est bien intégré dans le groupe他很好地入了这个团体

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员的一些需要

La mise au point de services financiers intégrés destinés aux plus pauvres devrait être encouragée.

应鼓励发展包容广泛的金,使最穷的人也能享有金

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从体上处理环境议程非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这称为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法综合统一的审议。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛的居民并不想成为一个更大的阿根廷的组成部分

Le Bureau des services d'appui intégrés serait dirigé par un sous-secrétaire général.

综合支助事厅拟议由一名助理秘书长领导。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.

改革会有助于难民署拥有更加机动、全面和多能的工作人员。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

La méthode pour parvenir à des résultats fonctionnellement équivalents est qualifiée d'approche “intégrée”.

实现等同功能结果的办法称为“一体化”办法。

Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.

健康权应该与现有的影响评估方法结合在一起。

D'autres stratégies intégrées mises en œuvre dans certaines régions ont également été évoquées.

此外,还提到某些地区采用的其他综合办法,以及利用森林合作伙伴关系其他成员。

Le Kosovo sera pleinement intégré aux structures régionales, en particulier aux structures de coopération économique.

科索沃将完全区域构架,特别经济合作架构。

La délégation zimbabwéenne estime que le Service intégré de formation doit s'intéresser à cette initiative.

津巴布韦代表团相信,这个综合训练事处应当对这一倡议产生兴趣。

Le premier programme intégré a considérablement profité à l'économie cubaine, tout particulièrement l'industrie alimentaire.

第一个综合方案大大有益于古巴的经济,特别食品工业。

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体指标,以衡量综合战略的实施情况

Des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au Maroc et au Mozambique.

已经在摩洛哥和莫桑比克开发了综合工业信息网络。

L'expérience des missions intégrées a montré qu'il n'est pas toujours simple d'y parvenir.

综合特派团的经验表明,这并非总那么简单。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégré 的法语例句

用户正在搜索


bicycliste, bicyclo, bicylindre, bicylindrique, bidactylie, bidalotite, bidasse, Bidault, Biddulphia, Biddulphiaceae,

相似单词


intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer,