法语助手
  • 关闭
insurrectionnel, le
a.
起义的, 暴动的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗运动 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;soulèvement抬起,托起;révolte暴动;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事变,暴动,叛乱;émeute骚动,骚乱,闹事;anarchiste主义者;mouvement运动,移动;répression镇压,抑制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能仍将是青年党叛乱袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

他主要被指控发起并领导一次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其他运动”一词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱运动的有害行为不能归于国家方面表现出高度的一致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与裂主义运动和三叛乱群体的和平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教派暴力有可能使这国家领土裂,恐怖主义和叛乱子正继续活动。

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建是平定暴力叛乱、克服不稳定的唯一持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与裂主义运动和三叛乱群体的和平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼和恐怖主义子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

他因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其他”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定将未成功的反叛运动或其他运动的行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18武装叛乱团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱运动的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募和使用儿童士兵,这已是广为人知并被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订一项“战争行为和叛乱运动”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

他被指控发动治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的是叛乱和恐怖活动达到空前的水平,特别是在动荡的南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新叛乱运动的行为应视为国际法所指的该国的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新的叛乱运动的行为应视为国际法所指的该国的行为。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
起义的, 暴的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗运 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection起义,暴,暴乱,造反,反抗;soulèvement抬起,托起;révolte;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事政变,暴,叛乱;émeute,骚乱,闹事;anarchiste无政府主义者;mouvement;répression镇压,抑制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能仍将是青年党叛乱袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

他主要被指控发起并领导次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其他运词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱运的有害行为不能归于国家方面表现出高度的

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

律宾经与两个分裂主义运和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教派暴力有可能使这个国家领土分裂,恐怖主义和叛乱分子正继续活

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建是平定暴力叛乱、克服不稳定的唯持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

律宾经与两个分裂主义运和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼和恐怖主义分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

他因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其他”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定将未成功的反叛运或其他运的行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18个武装叛乱团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱运的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募和使用儿童士兵,这已是广为人知并被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订项“战争行为和叛乱运”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

他被指控发政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的是叛乱和恐怖活达到空前的水平,特别是在荡的南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为国新政府的叛乱的行为应视为国际法所指的该国的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为国新政府的叛乱运的行为应视为国际法所指的该国的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
起义, 暴动, 造反;反抗, 反对
mouvement insurrectionnel 反抗运动 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;soulèvement抬起,托起;révolte暴动;révolutionnaire革命;rébellion造反;putsch军事政变,暴动,叛乱;émeute骚动,骚乱,闹事;anarchiste无政府主义者;mouvement运动,移动;répression制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能仍将是青年党叛乱袭击重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

他主要被指控发起并领导一次被称为具有颠覆罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中“或其他运动”一词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱运动有害行为不能归于国家方面表现出一致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义运动和三个叛乱群体和平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈教派暴力有可能使这个国家领土分裂,恐怖主义和叛乱分子正继续活动。

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建是平定暴力叛乱、克服不稳定唯一持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义运动和三个叛乱群体和平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼和恐怖主义分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

他因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其他”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外情况下,第10条规定将未成功反叛运动或其他运动行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18个武装叛乱团伙构成挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱运动行为承担责任特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募和使用儿童士兵,这已是广为人知并被确认事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订一项“战争行为和叛乱运动”大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

他被指控发动政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到是叛乱和恐怖活动达到空前水平,特别是在动荡南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府叛乱运动行为应视为国际法所指该国行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府叛乱运动行为应视为国际法所指该国行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
的, 暴动的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗运动 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;soulèvement,托;révolte暴动;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事政变,暴动,叛乱;émeute骚动,骚乱,闹事;anarchiste无政府主者;mouvement运动,移动;répression镇压,抑制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能仍将是青年党叛乱袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

他主要被指控发并领导一次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其他运动”一词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱运动的有害行为不能归于方面表现出高度的一致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两分裂主运动和三叛乱群体的和平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教派暴力有可能使这领土分裂,恐怖主和叛乱分子正继续活动。

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建是平定暴力叛乱、克服不稳定的唯一持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两分裂主运动和三叛乱群体的和平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼和恐怖主分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

他因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其他”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定将未成功的反叛运动或其他运动的行为责任归为

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18武装叛乱团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱运动的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募和使用儿童士兵,这已是广为人知并被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订一项“战争行为和叛乱运动”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

他被指控发动政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的是叛乱和恐怖活动达到空前的水平,特别是在动荡的南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一新政府的叛乱运动的行为应视为际法所指的该的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一新政府的叛乱运动的行为应视为际法所指的该的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
义的, 暴的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection义,暴,暴乱,造反,反抗;soulèvement,托;révolte;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事政变,暴,叛乱;émeute,骚乱,闹事;anarchiste无政府主义者;mouvement,移;répression镇压,抑制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能仍将是青年党叛乱袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

主要被指控领导一次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其”一词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱的有害行为不能归于国家方面表现出高度的一致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教派暴力有可能使这个国家领土分裂,恐怖主义和叛乱分子正继续活

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建是平定暴力叛乱、克服不稳定的唯一持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼和恐怖主义分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定将未成功的反叛或其的行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18个武装叛乱团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募和使用儿童士兵,这已是广为人知被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订一项“战争行为和叛乱”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

被指控政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的是叛乱和恐怖活达到空前的水平,特别是在荡的南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的叛乱的行为应视为国际法所指的该国的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的叛乱的行为应视为国际法所指的该国的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
起义的, 暴动的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection起义,暴动,暴,造反,反抗;soulèvement抬起,托起;révolte暴动;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事政变,暴动,;émeute骚动,骚,闹事;anarchiste无政府主义者;mouvement动,移动;répression镇压,抑制;mutinerie,反抗,;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能青年党袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

他主要被指控发起并领导一次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其他动”一词应放在“”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认动的有害行为不能归于国家方面表现出高度的一致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义动和三个群体的和平进程在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教派暴力有可能使这个国家领土分裂,恐怖主义和分子正继续活动。

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建平定暴力、克服不稳定的唯一持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义动和三个群体的和平进程在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被团体、盗贼和恐怖主义分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

他因此建议在第1款在“”之后添加“或其他”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定未成功的反动或其他动的行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18个武装团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为动的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸团体广泛招募和使用儿童士兵,这已广为人知并被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订一项“战争行为和动”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

他被指控发动政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的和恐怖活动达到空前的水平,特别在动荡的南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的动的行为应视为国际法所指的该国的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的动的行为应视为国际法所指的该国的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
义的, 暴的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection义,暴,暴乱,造反,反抗;soulèvement,托;révolte;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事政变,暴,叛乱;émeute,骚乱,闹事;anarchiste无政府主义者;mouvement,移;répression镇压,抑制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能仍将是青年党叛乱袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

他主要被指并领导次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其他词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱的有害行为不能归于国家方面表现出高度的致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教派暴力有可能使这个国家领土分裂,恐怖主义和叛乱分子正继续活

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建是平定暴力叛乱、克服不稳定的唯持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼和恐怖主义分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

他因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其他”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定将未成功的反叛或其他的行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18个武装叛乱团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募和使用儿童士兵,这已是广为人知并被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订项“战争行为和叛乱”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

他被指政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的是叛乱和恐怖活达到空前的水平,特别是在荡的南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为国新政府的叛乱的行为应视为国际法所指的该国的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为国新政府的叛乱的行为应视为国际法所指的该国的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
义的, 暴的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection义,暴,暴乱,造反,反抗;soulèvement,托;révolte;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事政变,暴,叛乱;émeute,骚乱,闹事;anarchiste无政府主义者;mouvement,移;répression镇压,抑制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

特派团可能仍将是青年党叛乱袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

主要被指控领导一次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其”一词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱的有害行为不能归于国家方面表现出高度的一致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教派暴力有可能使这个国家领土分裂,恐怖主义和叛乱分子正继续活

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

和解和重建是平定暴力叛乱、克服不稳定的唯一持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂主义和三个叛乱群体的和平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼和恐怖主义分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定将未成功的反叛或其的行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18个武装叛乱团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、Qreida和Marla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募和使用儿童士兵,这已是广为人知被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订一项“战争行为和叛乱”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

被指控政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的是叛乱和恐怖活达到空前的水平,特别是在荡的南部和东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的叛乱的行为应视为国际法所指的该国的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的叛乱的行为应视为国际法所指的该国的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,
insurrectionnel, le
a.
的, 暴动的, 造反的;反抗的, 反对的
mouvement insurrectionnel 反抗运动 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
révolutionnaire,  séditieux
联想词
insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;soulèvement抬起,托起;révolte暴动;révolutionnaire革命的;rébellion造反;putsch军事政变,暴动,叛乱;émeute骚动,骚乱,闹事;anarchiste无政府者;mouvement运动,移动;répression镇压,抑制;mutinerie反叛,反抗,叛乱;

Elle risque de rester la cible d'attaques insurrectionnelles perpétrées par Al-Shabaab.

团可能仍将是青年党叛乱袭击的重点。

Il lui a été reproché principalement d'avoir initié et dirigé une grève qualifiée d'insurrectionnelle.

要被指控发起并领导一次被称为具有颠覆的罢工。

Au paragraphe 1, les mots « ou autre » devraient donc être insérés après le mot « insurrectionnel ».

因此,第1款中的“或其他运动”一词应放在“叛乱”之后。

La pratique diplomatique reconnaît systématiquement que le comportement d'un mouvement insurrectionnel ne peut être attribué à l'État.

外交事件在承认叛乱运动的有害行为不能归于国家方面表现出高度的一致。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂运动三个叛乱群体的平进程仍在继续。

Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.

激烈的教暴力有可能使这个国家领土分裂,恐怖叛乱分子正继续活动。

La réconciliation et la reconstruction constituent la seule solution viable à l'instabilité et à la violence insurrectionnelle.

重建是平定暴力叛乱、克服不稳定的唯一持久办法。

Les Philippines sont actuellement engagées dans des processus de paix avec deux mouvements séparatistes et trois groupes insurrectionnels.

菲律宾经与两个分裂运动三个叛乱群体的平进程仍在继续。

Depuis, ces armes avaient circulé et avaient été utilisées par des groupes insurrectionnels, des bandits et des terroristes.

这些武器随后流入社会,被叛乱团体、盗贼恐怖分子所利用。

Le représentant du Guatemala propose donc d'insérer les mots « ou autres » après le mot « insurrectionnel » au paragraphe 1.

他因此建议在第1款在“叛乱”之后添加“或其他”。

Dans ces circonstances exceptionnelles, l'article 10 prévoit l'attribution à l'État du comportement du mouvement insurrectionnel ou autre ayant abouti.

在这类例外的情况下,第10条规定将未成功的反叛运动或其他运动的行为责任归为国家。

Jusqu'à une date récente, le Myanmar a dû faire face au défi que représentent les 18 groupes insurrectionnels armés.

直到最近,缅甸还不得不面对18个武装叛乱团伙构成的挑战。

L'article 10 a trait à un cas particulier, à savoir la responsabilité, dans certaines circonstances, à raison du comportement d'un mouvement insurrectionnel.

第10条载述在界定情况下为叛乱运动的行为承担责任的特殊情况。

On notera que, à sa neuvième session, la Commission mixte a demandé aux forces insurrectionnelles d'évacuer Labdu, Ishma, Qreida et Marla).

请注意,联合委员会第九次会议要求叛军撤出Labdu、Ishma、QreidaMarla。

Il est communément entendu et reconnu que les groupes insurrectionnels, au Myanmar, recrutent et utilisent sur une grande échelle les enfants soldats.

缅甸反叛团体广泛招募使用儿童士兵,这已是广为人知并被确认的事实。

En vertu des actes d'engagement, une nouvelle loi d'amnistie concernant les « actes de guerre et les mouvements insurrectionnels » est en cours d'élaboration.

目前正在根据《承诺书》,制订一项“战争行为叛乱运动”的新的大赦法。

Il lui a été reproché d'avoir initié une grève politique que les autorités militaires, et non les autorités civiles légales, avaient qualifiée d'insurrectionnelle.

他被指控发动政治罢工,军法而非民法当局称其为颠覆的。

Nous avons été témoins d'un niveau d'activités insurrectionnelles et terroristes sans précédent, en particulier dans les provinces volatiles du sud et de l'est.

我们看到的是叛乱恐怖活动达到空前的水平,特别是在动荡的南部东部各省。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement d'un État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的叛乱运动的行为应视为国际法所指的该国的行为。

Le comportement d'un mouvement insurrectionnel qui devient le nouveau gouvernement de l'État est considéré comme un fait de cet État d'après le droit international.

成为一国新政府的叛乱运动的行为应视为国际法所指的该国的行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrectionnel 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller,