Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得进行彻底的调。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得进行彻底的调。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好教育的妇女在经济中的作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好教育的重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调的四起案件中的哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察的各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生的事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平的处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过教育的人根本就不知道有这些习俗的存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过教育,养育了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
教育水平较高的妇女会生育较少的孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过教育的妇女往往都承认她们的从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过教育的妇女就不可能切割女儿的生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多的是年轻人和受过教育的人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开审的14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受教育的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过教育的人比没有受过教育的人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过教育的妇女就业不足的题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根过去的经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过教育的妇女能够更好的实现自己的权利并让别人尊重她们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得进行彻底的调。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好教育的妇女在经济中的作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好教育的重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调的四起案件中的哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察的各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生的事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到迅速和公平的处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过教育的人根本就不知道有这些习俗的存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过教育,养育八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
教育水平较高的妇女会生育较少的孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过教育的妇女往往都承认她们的从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过教育的妇女就不可能切割女儿的生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多的是年轻人和受过教育的人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开审的14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受教育的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过教育的人比没有受过教育的人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过教育的妇女就业不足的题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去的经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过教育的妇女能够更好的实现自己的权利并让别人尊重她们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得进行彻底的调查。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好教育的妇女在经济中的作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好教育的重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起案件中的哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立个警察检举当局,以处理针对警察的各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生的事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平的处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过教育的人根本就不知道有这些俗的存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过教育,养育了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
教育水平较高的妇女会生育较少的孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过教育的妇女往往都承认她们的从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过教育的妇女就不可能切割女儿的生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具用方面的宣传教育活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多的是年轻人和受过教育的人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开审的14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受教育的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过教育的人比没有受过教育的人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过教育的妇女就业不足的问题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去的经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过教育的妇女能够更好的实现自己的权利并让别人尊重她们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运报告都得进行彻底
调查。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好教育妇女在
济
日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好教育重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取证词是对调查
四起案件
哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过教育人根本就不知道有这些习俗
存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过教育,养育了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
教育水平较高妇女会生育较少
孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过教育妇女往往都承认她们
从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过教育妇女就不可能切割女儿
生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使方面
宣传教育活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多是年轻人和受过教育
人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开审14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受教育程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过教育人比没有受过教育
人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过教育妇女就业不足
问题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过教育妇女能够更好
实现自己
权利并让别人尊重她们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得进彻底的调查。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好的妇女在经济中的作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好的重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起案件中的哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察的各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生的事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平的处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过的人根本就不知道有这些习俗的存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过,养
了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
水平较高的妇女会生
较少的孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过的妇女往往都承认她们的从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过的妇女就不可能切割女儿的生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的宣传活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多的是年轻人和受过的人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开的14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过的人比没有受过
的人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过的妇女就业不足的问题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去的经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过的妇女能够更好的实现自己的权利并让别人尊重她们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得进行彻底的调查。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好教育的妇女在经济中的作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好教育的重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起件中的哪些
件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察的各项控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生的事情告我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些控或控
均得到了迅速和公平的处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过教育的人根本就不知道有这些习俗的存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过教育,养育了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
教育水平较高的妇女会生育较少的孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过教育的妇女往往都承认她们的从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过教育的妇女就不可能切割女儿的生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多的是年轻人和受过教育的人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开审的14宗件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受教育的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过教育的人比没有受过教育的人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过教育的妇女就业不足的问题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去的经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过教育的妇女能够更好的实现自己的权利并让别人尊重她们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得行彻底的调查。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好育的妇女在经济中的作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道民获得良好
育的重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起案件中的哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察的各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生的事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平的处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻和受过
育的
根本就不知道有这些习俗的存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过育,养育了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
育水平较高的妇女会生育较少的孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过育的妇女往往都承认她们的从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过育的妇女就不可能切割女儿的生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的宣传育活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多的是年轻和受过
育的
。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开审的14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受育的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过育的
比没有受过
育的
更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过育的妇女就业不足的问题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去的经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过育的妇女能够更好的实现自己的权利并让别
尊重她们的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运报告都得进行彻底
调查。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好妇女在经济中
作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取证词是对调查
四起案件中
哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过人根本就不知道有这些习俗
存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过,养
了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
水平较高
妇女会生
较少
孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过妇女往往都承认她们
从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过妇女就不可能切割女儿
生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面宣传
活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多是年轻人和受过
人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开审14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过人比没有受过
人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过妇女就业不足
问题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过妇女能够更好
实现自己
权利并让别人尊重她们
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
s'instruire: apprendre, se documenter, bûcher, calé, cultivé, docte, éclairé, érudit, étudier, ferré, fort, lettré, piocher, potasser, savant, se cultiver, travailler, se former
apprendre, avertir, informer, éduquer, enseigner, former, dresser, façonner, forger, initier, annoncer, aviser, exposer, faire connaître, faire savoir, notifier, renseigner, signaler, avertir de, aviser de,instruire de: apprendre, notifier, part, informer, dire,
Toutes les allégations de traite étaient instruites avec rigueur.
所有关于贩运的报告都得进行彻底的调查。
Les Singapouriennes mieux instruites font sentir leur présence dans l'économie.
我国受过较好教育的妇女在经济中的作用日见明显。
La Grenade comprend l'importance d'avoir une population bien instruite.
格林纳达知道人民获得良好教育的重要性。
À propos de laquelle des quatre affaires censément instruites ont-ils été entendus?
听取的证词是对调查的四起案件中的哪些案件?
Peut-être faudrait-il charger une autorité d'instruire les plaintes visant la police et d'accorder réparation.
或许应设立一个警察检举当局,以处理针对警察的各项指控。
Instruisez-moi de ce qui se passe.
请把发生的事情告诉我。
Ces accusations ou plaintes étaient instruites rapidement et équitablement.
据报道,这些指控或控诉均得到了迅速和公平的处理。
Elles sont virtuellement inconnues parmi les personnes jeunes et instruites.
实际上,年轻人和受过教育的人根本就不知道有这些习俗的存在。
Elle n'était pas instruite et a élevé huit enfants.
她没受过教育,养育了八个孩子。
Plus les femmes sont instruites moins elles ont d'enfants.
教育水平较高的妇女会生育较少的孩子。
Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.
甚至受过教育的妇女往往都承认她们的从属地位。
Il est peu probable qu'une femme instruite mutile sa fille.
受过教育的妇女就不可能切割女儿的生殖器官。
3.4 Sensibiliser et instruire la population en matière d'utilisation des contraceptifs.
4 开展避孕药具使用方面的宣传教育活动。
La population jeune et instruite compte le plus grand nombre d'émigrants.
移民数量最多的是年轻人和受过教育的人。
Quatorze affaires mettant en cause 37 accusés doivent être instruites et jugées.
即将开的14宗案件涉及37名被告。
Plus les femmes sont instruites, plus elles auront recours à la justice.
妇女受教育的程度越高,越倾向于寻求法律援助。
Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.
受过教育的人比没有受过教育的人更有能力寻求对策。
L'oratrice dit avoir lieu de s'inquiéter du sous-emploi des femmes instruites.
她有理由关切受过教育的妇女就业不足的问题。
Instruite par l'expérience, la communauté internationale ne peut se satisfaire de paroles.
根据过去的经验,国际社会不能只听它说些什么。
Les femmes instruites sont mieux armées pour réaliser et faire valoir leurs droits.
受过教育的妇女能够更好的实现自己的权利并让别人尊重她们的权利。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。