法语助手
  • 关闭

n. f
1始, 首举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的


2首精神, 主动, 积极
esprit d'initiative 首精神

3制权, 立法议权
4 syndicat d'~(法国地区的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平
initiative parlementaire议会法案制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴名词后

ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡议了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审议有可能提出的进一步倡议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡议太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡议取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建议加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域倡议。

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡议必须得到持续和有效国际合作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

据这些倡议分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


polyploïdie, polypnée, polypode, polypole, polyporacées, polypore, polyporéen, polyporées, polyporus, polypose,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议法案创制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
想词
association;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration作,;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,创造性的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动性

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极性

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社最近的一些倡议创造了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审议有可能提出的进一步倡议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡议太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡议取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别议后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建议加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域性倡议。

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡议必须得到持续和有效国际作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡议分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


polyribosome, polyrutile, polysaccharide, polysarcie, polysarcle, polysème, polysémie, polysémique, polysérite, polysialie,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1始, 举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的


2精神, 主动, 积极
esprit d'initiative 精神

3制权, 立法
4 syndicat d'~(法国地区的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平
initiative parlementaire会法案制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition,提;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审有可能提出的进一步倡

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡必须得到持续和有效国际合作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


polyspermie, polysphærite, polysphérite, polystachyé, polystélie, polystélique, polystémone, polystichiasis, polystichum, polystructural,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创
initiative parlementaire法案创制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association,联合;idée看法,想法;proposition,提;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决;impulsion推动力;organisation织;action行动,动,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration,合者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,创造性的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工现出主动性

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工人员的萎靡不振束缚了所有的积极性

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社最近的一些倡创造了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审有可能提出的进一步倡

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

团建加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二列出具体的区域性倡

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡必须得到持续和有效国际合的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


polysyntétique, polysynthétase, polysynthétique, polysynthétisme, polytechnicien, polytechnie, Polytechnique, polytélite, polytène, polytéréphtalate,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创
initiative parlementaire会法案创制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté;collaboration合作,合作者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,创造性的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动性

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极性

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡创造了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己出的倡得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审有可能出的进一步倡

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们为秘书长的倡取得成果供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域性倡

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡必须得到持续和有效国际合作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡分配了大约900名志人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


polytonal, polytonale, polytonalité, polytopique, polytransfusé, polytric, polytrophe, polytrophie, polytropique, polytype,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

用户正在搜索


polyvidone, polyvinylchlorure, polyvinyle, polyvinylique, polyvision, polyxène, polzénite, pomacées, poméline, pomelo,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司信用为本,创造性的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动性

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极性

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审议有可能提出的进一步倡议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡议太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡议取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建议加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域性倡议。

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡议必须得到持续和有效国际合作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡议分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


Pomme d'amour, pomme d'api, pomme de terre, pommeau, pommelé, pommeler, pommelle, pommer, pommeraie, pommeté,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1始, 首举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的


2首, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首

3制权, 立法议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平
initiative parlementaire议会法案制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,造性的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动性

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极性

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡议造了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审议有可能提出的进一步倡议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡议太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡议取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建议加强对西经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域性倡议。

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡议必须得到持续和有效国际合作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡议分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


pompadour, pompage, pompe, pompe (à, de) sodium, pompe à balancier, pompe à essence, Pompéien, pompéienne, pomper, pomperie,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议法案创制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association,联合;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche步态,步伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication牵连,牵扯,连累;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,创造性的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动性

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极性

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社的一些倡议创造了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审议有可能提出的进一步倡议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡议太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡议取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别议后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建议加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域性倡议。

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡议必须得到持续和有效国际合作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡议分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


ponant, ponçage, ponce, poncé, ponceau, poncelet, poncer, Poncet, ponceur, ponceuse,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,

n. f
1创始, 首创, 创举, 发起
prendre l'initiative d'une mesure 主动采取措施
initiative audacieuse 大胆的创举


2首创精神, 主动性, 积极性
esprit d'initiative 首创精神

3创制权, 立法创议权
4 syndicat d'~(法国地区性的)旅游事业联合会, 旅游服务处


常见用法
initiative de paix和平创议
initiative parlementaire议会法案创制权

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
in内+it走+i+ative阴性名词后缀

词根:
ir, iss, it 走

近义词:
détermination,  décision,  action,  intervention,  volonté,  mouvement
反义词:
passivité,  routine
联想词
association协会,联合会;idée看法,想法;proposition建议,提议;démarche伐;décision决定,决心,决议;impulsion推动力;organisation织;action行动,动作,行为;implication,牵;volonté愿望,意愿;collaboration合作,合作者;

Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.

公司以诚实信用为本,创造性的主动完成各项业务。

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

主动采取措施去解决这个问题。

Il fait preuve d'initiative dans son travail.

他在工作中表现出主动性

L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.

全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极性

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.

在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。

Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.

有关当局继续审议有可能提出的进一倡议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实施之中。

Le fait qu'il y a tellement d'initiatives différentes dans ce domaine dilue les efforts.

这方面的倡议太多冲淡了这一努力。

Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.

我们愿意为秘书长的倡议取得成果提供协助。

Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.

各国政府应率先决定贯彻特别会议后续行动的适当办法。

Il tient à remercier le Gouvernement japonais de son généreux appui financier à cette initiative.

在这方面,他要赞扬日本政府对该倡议提供了慷慨的财政支助。

D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.

其他类似的联合项目目前正在谈判之中。

La mission recommande un renforcement de l'appui à la CEDAO et aux initiatives sous-régionales.

代表团建议加强对西非经共体和分区域举措的援助。

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

本文附件二中列出具体的区域性倡议。

Ces mesures et initiatives doivent être renforcées par une coopération soutenue et efficace.

这些措施和倡议必须得到持续和有效国际合作的加强。

Ces initiatives ont concerné environ 900 volontaires ont bénéficié de ce mécanisme.

根据这些倡议分配了大约900名志愿人员。

Dans le domaine de la réduction de la dette, la Russie participait à l'initiative PPTE.

在削减债务方面,俄罗斯参与了“重债穷国倡议”。

Nous espérons que cette initiative portera fruit.

我们希望这个决定将产生结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiative 的法语例句

用户正在搜索


ponction de apophyse épineuse, ponction de moelosseuse, ponction du foie, ponction exploratrice, ponction ganglionnaire, ponction lombaire, ponction péricardiaque, ponction péritonéa, ponction pleura, ponctionner,

相似单词


initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à,