法语助手
  • 关闭
initiateur, trice
n.
启蒙, 传授;倡导, 创始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.我的几何启蒙教师。

— a.
创始的, 首创的
génie initiateur 有首创能力的人

常见用法
être l'initiateur d'un projet一项计划的倡导
être l'initiateur de qqn en qqch人在方面的引导人

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
联想词
instigateur煽动,挑动,唆使,怂恿;fondateur奠基人,缔造,创立,创始,创办人,发起人;initié被接纳入教的;précurseur先驱;organisateur组织,安排;inventeur发明,创造;pionnier先锋,先驱;cofondateur共同创办人;animateur使气氛活跃的人;créateur创造;promoteur发起人,带头人,发起,倡导;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

我的几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起拥有单个联接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动的各国所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件的肇事煽动

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

员会还因发起了每年的妇女日而闻名,妇女日为每年的11月11日。

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国的荷兰第一个任命报告员的欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起人手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则的所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯第一个组织团队旅行的创始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系发出请求,请其提供有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都作为独立的倡导、调停和对话在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
启蒙者, 传授者;倡导者, 始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我的几何启蒙教师。

— a.
始的,
génie initiateur 能力的人

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划的倡导者
être l'initiateur de qqn en qqch是某人在某方面的引导人

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
联想词
instigateur煽动者,挑动者,唆使者,怂恿者;fondateur奠基人,缔造者,立者,始者,办人,发起人;initié被接纳入教的;précurseur先驱者;organisateur组织者,安排者;inventeur发明者,造者;pionnier先锋,先驱者;cofondateur共同办人;animateur使气氛活跃的人;créateur造者;promoteur发起人,带头人,发起者,倡导者;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我的几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起者拥有单个联接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动的各国所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件的肇事者和煽动者

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年的而闻名,为每年的11月11

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助者的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国的荷兰是第一个任命报告员的欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起者庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起人手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则的所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行的始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动者。

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系者发出请求,请其提供有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立的倡导者、调停者和对话者在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
启蒙者, 传授者;倡导者, 始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我的几何启蒙教师。

— a.
始的,
génie initiateur 力的人

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划的倡导者
être l'initiateur de qqn en qqch是某人在某方面的引导人

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
联想词
instigateur煽动者,挑动者,唆使者,怂恿者;fondateur奠基人,缔造者,立者,始者,办人,发起人;initié被接纳入教的;précurseur先驱者;organisateur组织者,安排者;inventeur发明者,造者;pionnier先锋,先驱者;cofondateur共同办人;animateur使气氛活跃的人;créateur造者;promoteur发起人,带头人,发起者,倡导者;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我的几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起者拥有单个联接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动的各国所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件的肇事者和煽动者

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年的日而闻日为每年的11月11日。

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助者的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国的荷兰是第一个任命报告员的欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起者庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起人手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则的所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行的始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动者。

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系者发出请求,请其提供有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立的倡导者、调停者和对话者在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
启蒙, 传授;倡导, 创始
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我的几何启蒙教师。

— a.
创始的, 首创的
génie initiateur 有首创能力的

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划的倡导
être l'initiateur de qqn en qqch是某在某方面的引导

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
联想词
instigateur煽动,挑动,唆使,怂恿;fondateur奠基,创立,创始,创办,发起;initié被接纳入教的;précurseur先驱;organisateur组织,安排;inventeur发明,创;pionnier先锋,先驱;cofondateur共同创办;animateur使气氛活跃的;créateur;promoteur发起,带头,发起,倡导;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我的几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起拥有单个联接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动的各国所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些件的煽动

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年的妇女日而闻名,妇女日为每年的11月11日。

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国的荷兰是第一个任命报告员的欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则的所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行的创始

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系发出请求,请其提供有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立的倡导、调停和对话在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
启蒙者, 传授者;倡导者, 创始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我几何启蒙教师。

— a.
创始, 首创
génie initiateur 有首创能力

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划倡导者
être l'initiateur de qqn en qqch是某人在某方面引导人

词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
词:
disciple
联想词
instigateur煽动者,挑动者,唆使者,怂恿者;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;initié被接纳入教;précurseur先驱者;organisateur组织者,安排者;inventeur发明者,创造者;pionnier先锋,先驱者;cofondateur共同创办人;animateur使气氛活跃人;créateur创造者;promoteur发起人,带头人,发起者,倡导者;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目发起者拥有单个联接所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动各国所作有价值努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件肇事者和煽动者

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年妇女日而闻名,妇女日为每年11月11日。

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助者方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国荷兰是第一个任命报告员欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动开展与落实将采用主要发起方方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议发起者庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目实体从交易发起人手中收购标产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行创始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解主要推动者。

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列那些负责伙伴关系者发出请求,请其提供有关其活动最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立倡导者、调停者和对话者在推动实行促进平等措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
, 传授;, 创始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我的蒙教师。

— a.
创始的, 首创的
génie initiateur 有首创能力的人

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划的
être l'initiateur de qqn en qqch是某人在某方面的引

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
联想词
instigateur煽动,挑动,唆使,怂恿;fondateur奠基人,缔造,创立,创始,创办人,发起人;initié被接纳入教的;précurseur先驱;organisateur组织,安排;inventeur发明,创造;pionnier先锋,先驱;cofondateur共同创办人;animateur使气氛活跃的人;créateur创造;promoteur发起人,带头人,发起;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我的教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起拥有单个联接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏举行这次活动的各国所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件的肇事煽动

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年的妇女日而闻名,妇女日为每年的11月11日。

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国的荷兰是第一个任命报告员的欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起人手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则的所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行的创始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系发出请求,请其提供有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立的、调停和对话在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
启蒙者, 传授者;倡导者, 创始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我的几何启蒙教师。

— a.
创始的, 首创的
génie initiateur 有首创能力的人

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划的倡导者
être l'initiateur de qqn en qqch是某人在某方面的引导人

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
instigateur煽动者,挑动者,唆使者,怂恿者;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;initié被接纳入教的;précurseur先驱者;organisateur组织者,安排者;inventeur发明者,创造者;pionnier先锋,先驱者;cofondateur共同创办人;animateur使气氛活跃的人;créateur创造者;promoteur发起人,带头人,发起者,倡导者;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我的几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起者拥有单个接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动的各国所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件的肇事者和煽动者

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与名方进行络,请其何缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年的妇女日而闻名,妇女日为每年的11月11日。

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助者的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国的荷兰是第一个命报告员的欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起者庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起人手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则的所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行的创始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动者。

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系者发出请求,请其有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立的倡导者、调停者和对话者在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
启蒙者, 传授者;倡导者, 创始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我的几何启蒙教师。

— a.
创始的, 首创的
génie initiateur 有首创能力的人

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划的倡导者
être l'initiateur de qqn en qqch是某人在某方面的引导人

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
联想词
instigateur煽动者,挑动者,唆使者,怂恿者;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;initié被接纳入教的;précurseur先驱者;organisateur组织者,安排者;inventeur发明者,创造者;pionnier先锋,先驱者;cofondateur共同创办人;animateur使气氛活跃的人;créateur创造者;promoteur发起人,带头人,发起者,倡导者;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我的几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起者拥有单个联接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动的各所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件的肇事者和煽动者

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年的妇女而闻名,妇女为每年的11月11

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助者的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起的荷兰是第一个任命报告员的欧盟成员

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起者庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起人手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起埃及和坚定支持这一原则的所有其它家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行的创始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动者。

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系者发出请求,请其提供有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立的倡导者、调停者和对话者在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,
initiateur, trice
n.
启蒙者, 传授者;倡导者, 创始人
Il fut mon initiateur pour la géométrie.他是我的几何启蒙教师。

— a.
创始的, 首创的
génie initiateur 有首创能力的人

常见用法
être l'initiateur d'un projet是一项计划的倡导者
être l'initiateur de qqn en qqch是某人在某方面的引导人

近义词:
créateur,  innovateur,  maître,  novateur,  précurseur,  promoteur,  introducteur,  père,  auteur,  inspirateur,  pionnier,  éducateur
反义词:
disciple
联想词
instigateur煽动者,挑动者,唆者,怂恿者;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;initié被接纳入教的;précurseur先驱者;organisateur组织者,安排者;inventeur发明者,创造者;pionnier先锋,先驱者;cofondateur共同创办人;animateur活跃的人;créateur创造者;promoteur发起人,带头人,发起者,倡导者;

Il fut mon initiateur pour la géométrie.

他是我的几何启蒙教师

La responsabilité de chacune des liaisons a été attribuée aux divers initiateurs du projet.

项目的发起者拥有单个联接的所有权。

Il marque également son appréciation pour les efforts louables déployés par les pays initiateurs.

我们还强调,我们赞赏倡议举行这次活动的各国所作的有价值的努力

Une plus grande fermeté s'impose également contre les responsables et initiateurs de ces incidents.

此外,还要更严厉地处理这些事件的肇事者和煽动者

Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.

将与提名方进行联络,请其提供任何缺少的资料。

De même, le terme « initiateur » est parfois employé au lieu du terme « détonateur ».

起爆器一词有时也被用来代替雷管一词。

Ce comité est également connu comme initiateur de la Journée annuelle des femmes, célébrée le 11 novembre.

该委员会还因发起了每年的妇女日而闻名,妇女日为每年的11月11日。

L'Union européenne tient à remercier les initiateurs du projet - Costa Rica, Nigéria, République tchèque, Ukraine, Zimbabwe.

欧洲联盟要感谢决议草案的起草——哥斯达黎加、捷克共和国、尼日利亚、乌克兰和津巴布韦。

Les activités seront mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

各项活动将按牵头赞助者的方针予以开展和实施。

Initiateurs de la déclaration, les Pays-Bas ont été le premier État membre à nommer un rapporteur.

作为宣言发起国的荷兰是第一个任命报告员的欧盟成员国。

M. Bemba était l'initiateur de ce genre d'opérations dans la province, opérations qu'il encourageait et perpétuait.

Jean-Pierre Bemba先生提议,鼓励和执行在赤道省的这种做法。

Les activités sont mises au point et en œuvre en appliquant la méthode de l'initiateur principal.

活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起者庄严地表示敬意。

L'entité ad hoc acquiert l'actif sous-jacent auprès de l'initiateur de l'opération puis émet des obligations ou d'autres titres.

特殊目的实体从交易发起人手中收购标的资产,然后发行票据、债券或其他证券。

Je tiens ici à remercier chaleureusement l'initiateur, l'Égypte, ainsi que tous les pays qui ont fermement appuyé le principe.

我热烈地感谢发起国埃及和坚定支持这一原则的所有其它国家。

Je pense qu'il est important de rappeler ici que l'Inde a été et demeure l'initiateur du dialogue avec le Pakistan.

我认为,有必要在这里做个回顾,印度始终并依然先行发起同巴基斯坦对话。

Thomas Cook est l’initiateur du premier voyage de groupe organisé.Il accompagne ainsi plus de 500 personnes de Leicester à Loughborough.

托马斯克是第一个组织团队旅行的创始人

Nous tenterons aussi de promouvoir les parlements en tant qu'initiateurs de réconciliation nationale dans les sociétés qui se relèvent de conflits.

而且我们将努力推动各国议会成为冲突后社会中民族和解的主要推动者。

On a demandé aux initiateurs des partenariats répertoriés sur le site Web de transmettre des informations à jour sur leurs activités.

已向网页上所列的那些负责伙伴关系者发出请求,请其提供有关其活动的最新材料。

Ce sont aujourd'hui des initiatrices, des coordinatrices et des interlocutrices indispensables dans la mise en œuvre des mesures en faveur de l'égalité.

如今它们都是作为独立的倡导者、调停者和对话者在推动实行促进平等的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 initiateur 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


initiale, initialement, initiales, initialisation, initialiser, initiateur, initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative,