Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难的。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难的。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难的。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法的事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议的核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法的,中国人自己也是不能
的。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成的代价是不可思议的。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可的。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法的。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议的建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难的人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹的情况是无法的。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶的恐怖主义难
的方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭的世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不可”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对的是大规模犯下的可的最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲残
的方式提醒我们注意我们的世界仍然是何等的脆弱,会受到最难
的威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化的各种力量导致世界正无法
的速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人难置
。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所的家庭,倾听了令人无法的悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
色列对巴勒斯坦人民采取的行径是不可
的,超越了一切限度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
外国人来说,中国人吃蛇是难以想象的。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来说吃蛇西方人来说是难以想象的。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象的事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议的核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象的,中国人自己也是不想象的。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成的代价是不可思议的。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象的。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可性实现,后果就是无法想象的。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议的建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象的人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹的情况是无法想象的。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶的恐怖主义以难以想象的方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭的世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面的是大规模犯下的可想象的最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残的方式提醒我们注意我们的世界仍然是何等的脆弱,会
到最难以想象的威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化的各种力量导致世界正以无法想象的速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所的家庭,倾听了令人无法想象的悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列巴勒斯坦人民采取的行径是不可想象的,超越了一切限度。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是象的。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来说吃蛇对西方人来说是象的。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法象的事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000坏潜力不可思议的核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法象的,中国人自己也是不能
象的。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成的代价是不可思议的。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可象的。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法象的。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议的建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模象的人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹的情况是无法象的。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶的恐怖主义象的方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭的世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不可象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对的是大规模犯下的可象的最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲残
的方式提醒我们注意我们的世界仍然是何等的脆弱,会受到最
象的威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化的各种力量导致世界正无法
象的速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所的家庭,倾听了令人无法象的悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
色列对巴勒斯坦人民采取的行径是不可
象的,超越了一切限度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是想象
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西方人来说是
想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象,中国人自己也是不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想象。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模想象
人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义
想象
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲残
方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最
想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正
无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令人
置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
色列对巴勒斯坦人民采取
行径是不可想象
,超越了一切限度。
声明:上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难以想象的。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
期前,在9月11日,发生了无法想象的事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议的核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象的,中国人自己也是不能想象的。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成的代价是不可思议的。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象的。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想象的。
C'est un édifice inimaginable.
这是不可思议的建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象的人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹的情况是无法想象的。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶的恐怖主义以难以想象的方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭的世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新的一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对的是大规模犯下的可想象的最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残的方式提醒我们注意我们的世界仍然是何等的脆弱,会受到最难以想象的威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化的各种力量导致世界正以无法想象的速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生的暴力令人难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所的家庭,倾听了令人无法想象的悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦人民采取的行径是不可想象的,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难以想象。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西方人来说是难以想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但,
有30 000多颗破坏潜力
思议
核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象,中国人自己也是
能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是
思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在久前还是
想象
。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一能性实现,后果就是无法想象
。
C'est un édifice inimaginable.
这是个思议
建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一目睹
情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以想象
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种
想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残方式提醒我们注意我们
世界
然是何等
脆弱,会受到最难以想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令人难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦人民采取行径是
想象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇想象
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
,总
来说吃蛇对西方人来说
想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议
核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这无法想象
,中国人自己也
不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“失败造成
代价
不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还不可想象
。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就无法想象
。
C'est un édifice inimaginable.
这个不可思议
建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这一场其规模
想象
人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况
无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义
想象
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
,海啸
“全新
一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲残
方式提醒我们注意我们
世界仍然
何等
脆弱,会受到最
想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正
无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令人
置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
色列对巴勒斯坦人民采取
行径
不可想象
,超越了一切限度。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外说,中
吃蛇是难以想象
。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总说吃蛇对西方
说是难以想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象,中
自己也是不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想象。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以想象
方式向我们袭
。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会受到最难以想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生暴力令
难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令
无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦民采取
行径是不可想象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难以想象。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西方人来说是难以想象
。
Il y a trois semaines, le 11 septembre, s'est produit l'inimaginable.
三个星期前,在9月11日,发生了无法想象事件。
Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.
但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹头。
Il y a 30 ans, tout cela aurait été inimaginable, même pour les chinois eux-mêmes.
前,这是无法想象,中国人自己也是不能想象
。
Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.
“但是失败造成代价是不可思议
。
Il y a peu de temps, cela était inimaginable.
这在不久前还是不可想象。
Si cela devenait le cas, les conséquences pourraient être inimaginables.
如果这一可能性实现,后果就是无法想象。
C'est un édifice inimaginable.
这是个不可思议建筑物。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一场其规模难以想象人类悲剧。
Ce dont nous avons été témoins ce jour-là était inimaginable.
我们在那一天目睹情况是无法想象
。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以想象
方式向我们袭来。
Le monde qui nous entoure a rétréci à une vitesse inimaginable.
我们周遭世界在急剧地缩小。
Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.
但是,海啸是“全新一种不可想象”。
Nous sommes confrontés à certains des crimes les plus cruels inimaginables commis sur une grande échelle.
我们面对是大规模犯下
可想象
最邪恶罪行。
Ce sacrifice nous rappelle cruellement combien notre monde demeure fragile, exposé aux menaces les plus inimaginables.
这种牺牲以残方式提醒我们注意我们
世界仍然是何等
脆弱,会
到最难以想象
威胁。
Le monde, soumis aux forces de la mondialisation, change à un rythme inimaginable.
全球化各种力量导致世界正以无法想象
速度发生变化。
La violence qui a suivi l'annonce des résultats du vote était inimaginable.
投票结果宣布之后所发生力令人难以置信。
J'ai rencontré des familles déplacées et entendu des récits d'une tristesse inimaginable.
我看见了流离失所家庭,倾听了令人无法想象
悲惨故事。
Les pratiques israéliennes contre la population palestinienne sont inimaginables et dépassent toutes les bornes.
以色列对巴勒斯坦人民采取行径是不可想象
,超越了一切限度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。