La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对的性格有很大影响。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对的性格有很大影响。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和的表情立刻给
以影响。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地影响了的生活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并对内政施加影响。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这使我们有机会施加影响,使情况向好的方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当影响秘书处的态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在进行的工作也有影响。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应进一步在若干组成部分中找出外部因素的工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素影响到本法庭将来继续执行《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉的?
Le climat influe sur la santé.
气候影响到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能影响这项评估的准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极影响。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能影响选举的结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间的界面深深地影响着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性的增加会影响到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高的氧气水平也会影响仪器的读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将影响到包括财务报表内外用户的许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工作的拖延毫无疑问将影响到塞拉利昂共和国武装部队的作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和经济发展的每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对的性格有很大影响。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给以影响。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地影响了的
量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并对内政施加影响。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这使我们有机会施加影响,使情况向好的方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当影响秘书处的态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在进行的工作也有影响。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应进一步改善在若干组成部分中找出外部因素的工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素影响到本法庭将来继续执行《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响态系统和人类福祉的?
Le climat influe sur la santé.
气候影响到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能影响这项评估的准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极影响。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能影响选举的结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间的界面深深地影响着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性的增加会影响到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高的氧气水平也会影响仪器的读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将影响到包括财务报表内外用户的许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工作的拖延毫无疑问将影响到塞拉利昂共和国武装部队的作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和经济发展的每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对的性格有很大影响。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表立刻给
以影响。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地影响了的
活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的妇,并对内政施加影响。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这我们有机会施加影响,
向好的方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当影响秘书处的态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在进行的工作也有影响。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应进一步改善在若干组成部分中找出外部因素的工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素影响到本法庭将来继续执行《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响态系统和人类福祉的?
Le climat influe sur la santé.
气候影响到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能影响这项评估的准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极影响。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能影响选举的结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间的界面深深地影响着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性的增加会影响到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高的氧气水平也会影响仪器的读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将影响到包括财务报表内外用户的许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工作的拖延毫无疑问将影响到塞拉利昂共和国武装部队的作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和经济发展的每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对性格有很大
。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给
以
。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资减少极大地
了
活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五情妇,并对内政施加
。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这使我们有机会施加,使情况向好
方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当秘书处
态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在进行工作也有
。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应进一步改善在若干组成部分中找出外部因素工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素到本法庭将来继续执行《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何态系统和人类福祉
?
Le climat influe sur la santé.
气候到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能
这项评估
准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能
选举
结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间界面深深地
着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性增加会
到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高氧气水平也会
仪器
读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将到包括财务报表内外用户
许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工作拖延毫无疑问将
到塞拉利昂共和国武装部队
作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态到人力、社会和经济发展
每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对的性格有很大
。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给以
。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地了
的生活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并对内政施加。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
使我们有机会施加
,使情况向好的方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当秘书处的态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在进行的工作也有。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应进一步改善在若干组成部分中找出外部因素的工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素到本法庭将来继续执行《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何生态系统和人类福祉的?
Le climat influe sur la santé.
气候到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能
项评估的准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能
选举的结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间的界面深深地着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性的增加会到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高的氧气水平也会仪器的读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将到包括财务报表内外用户的许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
项工作的拖延毫无疑问将
到塞拉利昂共和国武装部队的作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态到人力、社会和经济发展的每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对性格有很大影响。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给
以影响。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资减少极大地影响了
生活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五情妇,并对内政施
影响。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这使我们有机会施影响,使情况向好
方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当影响秘书处态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在进行工作也有影响。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应进一步改善在若组成部分中找出外部因素
工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素影响到本法庭将来继续执行《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉?
Le climat influe sur la santé.
气候影响到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能影响这项评估
准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极影响。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能影响选举
结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间界
深深地影响着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性会影响到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高氧气水平也会影响仪器
读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将影响到包括财务报表内外用户许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工作拖延毫无疑问将影响到塞拉利昂共和国武装部队
作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和经济发展每个方
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对的性格有很大影
。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给以影
。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地影了
的生活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并对内政施加影。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这使我们有机会施加影,使情况向好的方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当影秘书处的态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在行的工
也有影
。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应改善在若干组成部分中找出外部因素的工
。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素影到本法庭将来继续执行《完成工
战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影生态系统和人类福祉的?
Le climat influe sur la santé.
气候影到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能影
这项评估的准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合对发展
程有着积极影
。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能影
选举的结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间的界面深深地影着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性的增加会影到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高的氧气水平也会影仪器的读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将影到包括财务报表内外用户的许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工的拖延毫无疑问将影
到塞拉利昂共和国武装部队的
战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影到人力、社会和经济发展的每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对性格有很大影响。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣面容温柔慈爱、和蔼安详
表情立刻给
以影响。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资减少极大地影响了
生活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五情妇,并对内政施加影响。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这使我们有机会施加影响,使情况向好方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当影响秘书处态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在工作也有影响。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应一步改善在若干组成部分中找出外部因素
工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素影响到本法庭将来继续执《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何影响生态系统和人类福祉?
Le climat influe sur la santé.
气候影响到健康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能影响这项评估
准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展程有着积极影响。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能影响选举
结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间界面深深地影响着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性增加会影响到投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高氧气水平也会影响仪器
读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将影响到包括财务报表内外用户许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工作拖延毫无疑问将影响到塞拉利昂共和国武装部队
作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和经济发展每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La solitude a beaucoup influé sur son caractère.
孤独感对的性格有很大
。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给以
。
La diminution du salaire a grandement influé sur la qualité de sa vie.
工资的减少极大地了
的生活质量。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并对内政施加。
Cela nous donne la possibilité d'influer sur les changements positifs.
这使我们有机会施加,使情况向好的方向变化。
Il ne faut pas qu'elle influe sur l'attitude du Secrétariat.
它显然不应当秘书处的态度。
En fait, le fascicule a déjà influé sur des travaux menés ailleurs.
实际上,手册对别处正在进行的工作有
。
Les facteurs externes influant sur un certain nombre d'éléments budgétaires pourraient aussi être mieux identifiés.
此外,应进一步改善在若干组成部分中找出外部因素的工作。
Les facteurs qui influeront sur la poursuite de la stratégie d'achèvement relèvent de trois catégories.
三类因素本法庭将来继续执行《完成工作战略》。
En quoi la désertification a-t-elle influé sur les écosystèmes et le bien-être de l'homme?
荒漠化是如何生态系统和人类福祉的?
Le climat influe sur la santé.
气候康。
D'autres paramètres peuvent toutefois influer sur ces prévisions.
然而,其因素可能
这项评估的准确性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极。
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其因素可能
选举的结果。
En outre, l'interaction école-société influe profondément sur l'éducation.
此外,学校与社会之间的界面深深地着教育。
Deuxièmement, l'incertitude accrue influe sur la décision d'investir.
第二,不确定性的增加会投资决定。
Des niveaux d'oxygène élevés peuvent aussi influer sur les relevés.
过高的氧气水平会
仪器的读数。
Les TAS influeront sur de nombreux utilisateurs internes et externes des états financiers.
《土耳其会计准则》将包括财务报表内外用户的许多当事方。
Ce retard influera sans aucun doute sur l'efficacité opérationnelle des forces armées.
这项工作的拖延毫无疑问将塞拉利昂共和国武装部队的作战效能。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态人力、社会和经济发展的每个方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。