法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électrohémostase, électrohydraulique, électrohydrodynamique, électrohystérographie, électroinduction, électrojauge, électrojecteur, électrojet, électrokymographie, électroliseur,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委建议以及刑事司法体制中处于不利地位贫困人群、土著人民和少数民族所受到歧视和遇到困难,对建议研究概念框架进行了更为深入考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行合作过程中非国民所受到排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électrolytémie, électrolytique, électromagnétique, électromagnétiqueaéroportée, électromagnétisme, électromagnétomètre, électromagnétothérapie, électromassage, électromécanicien, électromécanique,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人和少数所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électromicrométrie, électromicroscope, électromigration, électromobile, électromoteur, électromyogramme, électromyographe, électromyographie, électron, électronarcose,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. ,贬
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病他在这次比赛中败阵来。
2. 产生自卑感
inférioriser qn某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier分解,分离;assimiler相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,丢脸;affaiblir变弱,衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体制脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électronmicrographie, électronographe, électronographie, électronothérapie, électronucléaire, électronvolt, électron-volt, électronysable, électronystagmogramme, électronystagmographie,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électrophobique, électrophone, électrophonique, électrophonoïde, électrophore, électrophorégramme, électrophorèse, électrophorétique, électrophotographie, électrophotographique,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女女童在所有社会中都处于从属地位,受到,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民少数民族所受到的歧到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électropneumatique, électropneumographe, électropolaire, électropolarisation, électropolarisé, électropolissage, électropolymérisation, électropompe, électro-pompe, électroponcture,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地轻视和歧视,尽管程度尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于利地的贫困人群、土著人民和少数民族所的歧视和遇的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所的排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électropyrométrie, électroradiologie, électroradiologiste, électroraffinage, électrorégulateur, électrorépéteur, électrorétinogramme, électrorétinographie, électrorobinet, électroscope,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électrospinographie, électrostatique, électrosténolyse, electrostimulation, électrostrictif, électrostriction, électrosynthèse, électrosystolie, électrotaxie, électrotechnicien,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛败下阵来。
2. 使产生自
inférioriser qn使某人产生自

义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


électrotitrimétrie, électrotome, électrotomie, électrotonique, électrotonus, électrotorique, électrotrieuse, électrotropisme, électrotypie, électrotypographe,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,