La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着些挑战,大多数最不发达国家在农业方面拥有尚未
发
巨大潜力。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着些挑战,大多数最不发达国家在农业方面拥有尚未
发
巨大潜力。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民尚未发挥巨大潜力。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚未得到利用知识宝库,必须以之为对象、加以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能发了公司中新
业务领域,而另一些人可能会
创自己
事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大艺术创举有待以后
努力。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易潜力仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,源并没有被深入
发利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一未得到
发
重要
源,应该加以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲巨大潜力远未充分发掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织潜能尚有待完全发挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水力发电方面,发展中国家大部分潜力未得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作巨大
尚未挖掘
潜力。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们尚未经挖掘最丰富
源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘潜力仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下一阶段国际关系尚未利用
推动力。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍未发
潜力
认真分析,是非常必要
。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
也正是为何有些国家旅游业
潜在贡献未得以实现
原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础服务,是向最不发达国家
放
尚未利用
机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大和尚未发挥
潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着这些挑战,大多数最不发达国家在农业方面拥有尚发的巨大潜力。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民尚发挥的巨大潜力。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能发了公司中新的业务领域,而另一些人可能会
创自己的事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大的艺术创举有待以后的努力。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易的潜力仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有发利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种得到
发的重要资源,应该加以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜力远充分发掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待完全发挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水力发电方面,发展中国家的大部分潜力得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作的巨大的尚挖掘的潜力。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们尚经挖掘的最丰富的资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有的专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜力仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下一阶段国际关系的尚利用的推动力。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍发的潜力的认真分析,是非常必要的。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正是为何有些国家旅游业的潜在贡献得以实现的原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础的服务,是向最不发达国家放的尚
利用的机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大的和尚发挥的潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着这些挑战,大多数最不达国家在农业方面拥有尚未
的巨大潜力。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民尚未挥的巨大潜力。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能司中新的业务领域,而另一些人可能会
创自己的事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大的艺术创举有待以后的努力。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易的潜力仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有被深入利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种未得到的重要资源,应该加以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜力远未充分掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待完全挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水力电方面,
展中国家的大部分潜力未得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作的巨大的尚未挖掘的潜力。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们尚未经挖掘的最丰富的资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有的专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜力仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下一阶段国际关系的尚未利用的推动力。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍未的潜力的认真分析,是非常必要的。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正是为何有些国家旅游业的潜在贡献未得以实现的原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信技术为基础的服务,是向最不
达国家
放的尚未利用的机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,共供水经营者有着相当大的和尚未
挥的潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着这些挑战,大多数最不发达国家在农业方面拥有尚未发的巨大潜
。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民尚未发挥的巨大潜。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能发了公司中新的业务领域,而另一些人可能会
创自己的事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大的艺术创举有待以后的努。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
非洲内部贸易的潜
仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有被深入发利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种未得到发的重要资源,应该
以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜远未充分发掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待完全发挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水发电方面,发展中国家的大部分潜
未得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作的巨大的尚未挖掘的潜。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们尚未经挖掘的最丰富的资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有的专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下一阶段国际关系的尚未利用的推动。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍未发的潜
的认真分析,是非常必要的。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正是为何有些国家旅游业的潜在贡献未得以实现的原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础的服务,是向最不发达国家放的尚未利用的机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大的和尚未发挥的潜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
有着这些挑战,大多数最不发达国家在农业方面拥有
未
发的巨大潜力。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民未发挥的巨大潜力。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它未得到利用的知识宝
,必须以之为对象、加以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能发了公司中新的业务领域,而另一些人可能会
创自己的事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大的艺术创举有待以后的努力。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易的潜力仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有被深入发利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他一种未得到
发的重要资源,应该加以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜力远未充分发掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能有待完全发挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水力发电方面,发展中国家的大部分潜力未得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作的巨大的未挖掘的潜力。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年我
未经挖掘的最丰富的资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有的专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜力仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府下一阶段国际关系的
未利用的推动力。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我确信,对该方面仍未
发的潜力的认真分析,
非常必要的。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正为何有些国家旅游业的潜在贡献未得以实现的原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础的服务,向最不发达国家
放的
未利用的机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大的和未发挥的潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着这些挑战,大多数最不达国家在农业方面拥有尚未
的巨大潜力。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民尚未挥的巨大潜力。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚未得到用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能了公司中新的业务领域,而另一些人可能会
创自己的事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大的艺术创举有待以后的努力。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易的潜力仍然没有得到用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有被深入用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种未得到的重要资源,应该加以
用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜力远未充分掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待完全挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水力电方面,
展中国家的大部分潜力未得到
用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作的巨大的尚未挖掘的潜力。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们尚未经挖掘的最丰富的资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有的专门知识没有得到用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜力仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下一阶段国际关系的尚未用的推动力。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍未的潜力的认真分析,是非常必要的。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正是为何有些国家旅游业的潜在贡献未得以实现的原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础的服务,是向最不达国家
放的尚未
用的机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大的和尚未挥的潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着这些挑战,大多数最不发达国家在农业方面拥有尚未发的巨大潜
。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民尚未发挥的巨大潜。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能发了公司中新的业务领域,而另一些人可能会
创自己的事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大的艺术创举有待以后的。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
加非洲内部贸易的潜
仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有被深入发利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种未得到发的重要资源,应该加以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜远未充分发掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织的潜能尚有待完全发挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水发电方面,发展中国家的大部分潜
未得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作的巨大的尚未挖掘的潜。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们尚未经挖掘的最丰富的资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有的专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下一阶段国际关系的尚未利用的推动。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍未发的潜
的认真分析,是非常必要的。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正是为何有些国家旅游业的潜在贡献未得以实现的原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础的服务,是向最不发达国家放的尚未利用的机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大的和尚未发挥的潜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着这些挑战,大多数最不达国家在农业方面拥有
大潜力。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民挥
大潜力。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是得到利用
知识宝库,必须以之为对象、加以组织。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有一些人可能了公司中新
业务领域,而另一些人可能会
创自己
事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大艺术创举有待以后
努力。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易潜力仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有被深入利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是一种得到
重要资源,应该加以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲大潜力远
充分
掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织潜能
有待完全
挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
在水力电方面,
展中国家
大部分潜力
得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然存在进行进一步合作大
挖掘
潜力。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们经挖掘
最丰富
资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘潜力仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下一阶段国际关系利用
推动力。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍潜力
认真分析,是非常必要
。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正是为何有些国家旅游业潜在贡献
得以实现
原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础服务,是向最不
达国家
放
利用
机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大和
挥
潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des PMA ont cependant un énorme potentiel agricole inexploité.
尽管有着这些挑战,大多数最不发达国家农业方面拥有尚未
发的巨大潜力。
Le Fonds est conscient de l'énorme potentiel encore inexploité des peuples autochtones.
基金重视土著人民尚未发挥的巨大潜力。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组。
Certains natifs découvriront dansl'entreprise qu'ils gèrent d'immenses ressources inexploitées ;d'autres pourront créer leur propre affaire.
有些人可能
发了公司中新的业务领域,而另
些人可能会
创自己的事业。
De grandes démarches artistiques demeurent ainsi inexploitées et inconnues.
伟大的艺术创举有待以后的努力。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易的潜力仍然没有得到利用。
Comme nous le savons, ce capital est resté largement inexploité.
众所周知,这种资源并没有被深入发利用。
Ils représentent une importante ressource inexploitée qui doit être mobilisée.
他们是种未得到
发的重要资源,应该加以利用。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜力远未充分发掘。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组的潜能尚有待完全发挥。
L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.
水力发电方面,发展中国家的大部分潜力未得到利用。
Il demeure, néanmoins, un grand potentiel inexploité pour une coopération complémentaire.
然而,仍然进行进
步合作的巨大的尚未挖掘的潜力。
Les jeunes constituent notre richesse la plus précieuse et offrent des ressources inexploitées.
儿童和青年是我们尚未经挖掘的最丰富的资源。
Le savoir-faire unique qui se concentre parmi les délégations ici présentes demeure inexploité.
裁谈会内各代表团独有的专门知识没有得到利用。
Il existe un énorme potentiel inexploité d'expansion de la coopération Sud-Sud et Est-Ouest.
扩大南南合作和东西合作,可挖掘的潜力仍然很大。
Les pouvoirs locaux sont des moteurs inexploités pour la prochaine phase des relations internationales.
地方政府是下阶段国际关系的尚未利用的推动力。
Une analyse sérieuse du potentiel en la matière, encore inexploité, nous paraît particulièrement nécessaire.
我们确信,对该方面仍未发的潜力的认真分析,是非常必要的。
Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.
这也正是为何有些国家旅游业的潜贡献未得以实现的原因。
La musique, les arts, l'artisanat et les services informatiques, entre autres, constituent des possibilités inexploitées.
音乐、艺术和以信息技术为基础的服务,是向最不发达国家放的尚未利用的机会。
Les services publics de distribution d'eau offrent par conséquent un potentiel considérable et inexploité.
因此,公共供水经营者有着相当大的和尚未发挥的潜力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。