CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩唇无针无
一分钟成就健康
。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩唇无针无
一分钟成就健康
。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
个伙伴(不知道
里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(
种饮食习惯
)过渡应该是不
不痒
。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响不不痒
,
也不代表您
健康有危险,但却给您
生活一阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在方面
改革必将引起阵
,但我们决不可错过目前面临
机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重经济衰退
漩涡,大家产生
共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以便尽
和尽量减少
苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响不痛不痒的,这也不代表您的健康有危险,但却给您的生活一阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在这方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重的经济衰退的漩涡,大家产生的共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以便尽快和尽量减少痛苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响不痛不痒的,这也不代表您的健康有危险,但却给您的生活一阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在这方面的将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重的经济衰退的漩涡,大家产生的共识是,须在全球、区域和国家各级采取行动,以便尽快和尽量减少痛苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
两个伙伴(不知道
里是不是应该还有个上下文)对此毫无
,(
种饮食习惯的)过渡应该是不痛不痒的。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响不痛不痒的,也不代表您的健康有危险,但却给您的生活一阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在方面的改革必将引起阵痛,但我们决不
错过目前面临的机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重的经济衰退的漩涡,大家产生的共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以便尽快和尽量减少痛苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇针
痛一分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应有个上下文)对此毫
察觉,(这种饮食习惯的)过渡应
是不痛不痒的。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响不痛不痒的,这也不代表您的健康有危险,但却给您的生活一阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在这方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重的经济衰退的漩涡,大家产生的共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以便尽快和尽量减少痛苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无一分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(知道这里是
是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯
)过渡应该是
痒
。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响痒
,这也
代表您
健康有危险,但却给您
生活一阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在这方面改革必将引起阵
,但我们决
可错过目前面临
机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重经济衰退
漩涡,大家产生
共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以便尽快和尽量减少
苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB红唇无针无痛一分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯)过渡应该是不痛不痒
。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响不痛不痒,这也不代表您
健康有危险,但却给您
生活一阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在这方面改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临
机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重经济衰退
漩涡,大家产生
共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以便尽快和尽量减少痛苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯)过渡应该是不
不痒
。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
声“砰”响不
不痒
,这也不代表您
健康有危险,但却给您
生活
阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在这方面改革必将引起阵
,但我们决不可错过目前面临
机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重经济衰退
漩涡,大家产生
共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以便
快和
量减少
苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇针
钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫察觉,(这种饮食习惯
)过渡应该是不
不痒
。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管声“砰”响不
不痒
,这也不代表您
健康有危险,但却给您
生活
阵恐惧。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
在这方面改革必将引起阵
,但我们决不可错过目前面临
机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重经济衰退
漩涡,大家产生
共识是,必须在全球、区域和国家各级采取行动,以
尽快和尽量减少
苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(知道这里是
是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种饮食习惯
)过渡应该是
痛
痒
。
Bien que le "bang" indolore et que cela ne représente aucun danger pour la santé, il vous donne la frousse de votre vie.
尽管一声“砰”响痛
痒
,这也
代表您
健康有危险,但却给您
生活一阵
。
La réforme dans ce domaine ne sera pas indolore, mais une possibilité s'offre à nous que nous ne pouvons pas laisser passer.
这方面
改革必将
起阵痛,但我们决
可错过目前面临
机遇。
Face à la récession économique la plus grave qu'ait connue l'économie mondiale depuis la deuxième Guerre mondiale, on se met d'accord progressivement sur la nécessité de décisions aux niveaux mondial, régional et national pour faciliter une reprise aussi rapide et indolore que possible, et pour prévenir le retour des crises à l'avenir.
由于全球经济陷入自第二次世界大战以来最严重经济衰退
漩涡,大家产生
共识是,必须
全球、区域和国家各级采取行动,以便尽快和尽量减少痛苦地从危机中复原,并防止将来重现类似危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。