法语助手
  • 关闭

a.
说不出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi;horreur;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
étrangeté特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

的痛苦是无法形容的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

经历了难以陈述的痛苦和各种其苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


dissemblance, dissemblant, disséminateur, dissémination, disséminé, disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲了言辞无法的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受言喻的苦

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了陈述的痛苦和各种其他苦

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦罄竹书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

色列人和巴勒斯坦人均遭到的痛苦。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


dissident, dissidente, dissimilaire, dissimilation, dissimiler, dissimilitude, dissimulateur, dissimulation, dissimulé, dissimulée,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable的,维的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


dissociabilité, dissociable, dissociant, dissociation, dissocié, dissocier, dissogénite, dissolu, dissolubilité, dissoluble,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 难以描的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇难以描

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描的痛苦。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


dissoudre, dissous, dissuader, dissuasif, dissuasion, Dissumieria, dissyllabe, dissyllabique, dissyllabisme, dissym,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达种难以描述的痛呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible种说不的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance;extase,精恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛无法形容他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是个全球性的祸害,造成不可名状的痛

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛和各种其他难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


Distel, distendre, distendu, distension, distension de l'abdomen (par l'accumu lation de gaz), disterrite, disthéne, disthène, disthénique, disthénite,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦;effroyable,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成痛苦和苦难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成名状痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受苦难是无法

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了内部冲突而遭受不堪言状苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


distillatum, distillé, distiller, distillerie, distinct, distinctement, distinctif, distinction, distinguable, distingué,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

痛苦和苦难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都无法估计苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民了无以言状痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,不可名状痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受苦难是无法

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


distomus, distordre, distors, Distorsio, distorsiomètre, distorsion, distractibilité, distractif, distraction, distraire,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

们的痛苦是无法形容们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


distribution, distribution bimodale, distribution plurimodale, Distribution unimodale, distributionnalisme, distributionnel, distributionnelle, distributive, distributivement, distributivité,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,