法语助手
  • 关闭
indéterminé, e
a.
1. 未确, 未, 不明确, 不
date indéterminée未确日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词意义不明确。
forme indéterminée【数学】不

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫不决

常见用法
date indéterminée未确日期
durée indéterminée未确期限
une quantité indéterminée未确数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini,不确;incertain不确知,不明确,不肯,未;incertaine不确,不明确;déterminé,一,决,被限;inconnu不认识;ambigu,含糊不清棱两可;hypothétique,推测;partiel部分,局部,不完全;inachevé未完成,未完工;incomplet不完全,不完整;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词意义明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造成系统性风险上升、而且往往是尚未人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有时限

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固期限,有合同没有固期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无限制,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规不限制任务单合同或不期交付/不量供应合同期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数不详平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待确

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未的, 未的, 不明的, 不
date indéterminée的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .个词的意义不明
forme indéterminée【数学】不

2. 〈罕用语〉踌躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未的日期
durée indéterminée未的期限
une quantité indéterminée未的数量
pour une durée indéterminée限期地
contrat à durée indéterminée限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini限的,不的;incertain知的,不明的,不肯的,未的;incertaine的,不明的;déterminé的,一的,决的,被限的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

个词的意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

然产生了巨大的益处和积极的效果,但是一转变也可能是造成系统性风险上升的新的、而且往往是尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关系中有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固期限,有的合同没有固期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期是限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规不限制任务单合同或不期交付/不量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在种惩处的威胁之下被迫在未加规的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开了些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补的未类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案的法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数不详的平民遇害,其中包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

些冲突的后果尚有待

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约限延期并非是许可限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定, 未定, ,
date indéterminée未确定日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词确。
forme indéterminée【数学】定式

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫

常见用法
date indéterminée未确定日期
durée indéterminée未确定
une quantité indéterminée未确定数量
pour une durée indéterminée无期地
contrat à durée indéterminée无期合同

词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定确定;incertain确知肯定,未定;incertaine确定;déterminé确定,一定,决定,被;inconnu认识;ambigu暧昧,含糊棱两可;hypothétique假定,假设,推测;partiel部分,局部完全;inachevé未完成,未完工;incomplet完全完整;limité;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造成系统性风险上升、而且往往是尚未人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固定期,有合同没有固定期

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定制任务单合同或定期交付/定量供应合同

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规定期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

这样做话,会有一个危险:我们将设想一个确定时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无延期并非是许可无期拥有核武器。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未定的, 未定的, 不明的, 不定的
date indéterminée定的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词的意义不明
forme indéterminée】不定式

2. 〈罕用语〉踌躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未定的日期
durée indéterminée未定的期限
une quantité indéterminée未定的
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限的,不定的;incertain知的,不明的,不肯定的,未定的;incertaine定的,不明的;déterminé定的,定的,决定的,被限定的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词的意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但转变也可能造成系统性风险上升的新的、而且往往尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关系中有四分之时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期无限制的,至今已经被拘留了年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处的威胁之下被迫在未加规定的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,不详的儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

,联合国的检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上个往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有个危险:我们将不得不设想个不定时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

,该方案的法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人不详的平民遇害,其中包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费用条件”语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突的后果尚有待定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 确定, , ,
date indéterminée确定日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词意义确。
forme indéterminée【数学】定式

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫

常见用法
date indéterminée确定日期
durée indéterminée确定期限
une quantité indéterminée确定数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限确定;incertain确知肯定;incertaine确定;déterminé确定,一定,决定,被限定;inconnu认识;ambigu暧昧,含糊棱两可;hypothétique假定,假设,推测;partiel部分,局部;inachevé;incomplet;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造成系统性风险上升、而且往往是人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有时限

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固定期限,有合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无限制,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定限制任务单合同或定期交付/定量供应合同期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在加规定期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

这样做话,会有一个危险:我们将设想一个确定时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然,尚开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主义作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同人参加会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确, 未, 不明确, 不
date indéterminée未确日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词意义不明确。
forme indéterminée学】不

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫不决

常见用法
date indéterminée未确日期
durée indéterminée未确期限
une quantité indéterminée未确
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini,不确;incertain不确知,不明确,不肯,未;incertaine不确,不明确;déterminé,一,决,被限;inconnu不认识;ambigu暧昧,含糊不清棱两可;hypothétique,假设,推测;partiel部分,局部,不完全;inachevé未完,未完工;incomplet不完全,不完整;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词意义明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极效果,但是这一转变也可能是造性风险上升、而且往往是尚未人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关中有四分之一是没有时限

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固期限,有合同没有固期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无限制,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规不限制任务单合同或不期交付/不量供应合同期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,不详儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人不详平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突后果尚有待确

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未确定, 未定, 不明确, 不定
date indéterminée未确定日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词不明确。
forme indéterminée【数学】不定式

2. 〈罕用语〉踌躇, 犹豫不决

常见用法
date indéterminée未确定日期
durée indéterminée未确定期限
une quantité indéterminée未确定数量
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限,不确定;incertain不确知,不明确,不肯定,未定;incertaine不确定,不明确;déterminé确定,一定,决定,被限定;inconnu不认识;ambigu暧昧,含糊不清棱两可;hypothétique假定,假设,推测;partiel部分,局部,不完全;inachevé未完成,未完工;incomplet不完全,不完整;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词明确

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大益处和积极,但是这一转变也可能是造成系统性风险上升、而且往往是尚未人知因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记伙伴关系中有四分之一是没有时限

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

合同有固定期限,有合同没有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

拘留期是无限制,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处威胁之下被迫在未加规定期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案法律地位依然明确,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数不详平民遇害,其中包括四名非政府组织人道主工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突尚有待确定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定或没有公民身份人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非是许可无限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未定的, 未定的, 不的, 不定的
date indéterminée定的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .这个词的意义不
forme indéterminée学】不定式

2. 〈罕用语〉踌躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未定的日期
durée indéterminée未定的期限
une quantité indéterminée未定的
pour une durée indéterminée无限期地
contrat à durée indéterminée无限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini无定限的,不定的;incertain知的,不的,不肯定的,未定的;incertaine定的,不的;déterminé定的,一定的,决定的,被限定的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique假定的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

这个词的意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

这虽然产生了巨大的益处和积极的效果,但这一转变也可能造成系统性风险上升的新的、而且往往尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关系中有四分之一时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固定期限,有的合同有固定期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们否赞成在该省无限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期无限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规定不限制任务单合同或不定期交付/不定量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在这种惩处的威胁之下被迫在未加规定的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,不详的儿童离开了这些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

,联合国的检查工作已多次无限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上一个往往由决策者填补的未定类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不定时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

,该方案的法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人不详的平民遇害,其中包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许无限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

这些冲突的后果尚有待定。

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份未定有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约无限延期并非许可无限期拥有核武器。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,
indéterminé, e
a.
1. 未的, 未的, 不明的, 不
date indéterminée的日期
Le sens de ce mot est indéterminé .个词的意义不明
forme indéterminée【数学】不

2. 〈罕用语〉踌躇的, 犹豫不决的

常见用法
date indéterminée未的日期
durée indéterminée未的期限
une quantité indéterminée未的数量
pour une durée indéterminée限期地
contrat à durée indéterminée限期合同

近义词:
faux,  fluctuant,  illimité,  imprécis,  incertain,  indiscernable,  indécis,  indéfini,  indéterminable,  hésitant,  perplexe,  confus,  flottant,  indéfinissable,  vague,  irrésolu,  flou,  anonyme,  inconnu,  embarrassé
反义词:
circonstancié,  fixe,  déterminé,  précis,  être arrêté,  être défini,  être déterminé,  certain,  distinct,  défini,  décidé,  précisé,  résolu
联想词
indéfini限的,不的;incertain知的,不明的,不肯的,未的;incertaine的,不明的;déterminé的,一的,决的,被限的;inconnu不认识的;ambigu暧昧的,含糊不清的,棱两可的;hypothétique的,假设的,推测的;partiel部分的,局部的,不完全的;inachevé未完成的,未完工的;incomplet不完全的,不完整的;limité有限;

Le sens de ce mot est indéterminé.

个词的意义

Si ces changements ont été bénéfiques, ils font cependant planer de nouveaux risques souvent indéterminés.

然产生了巨大的益处和积极的效果,但是一转变也可能是造成系统性风险上升的新的、而且往往是尚未人知的因素

Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.

登记的伙伴关系中有四分之一是没有时限的

Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.

有的合同有固期限,有的合同没有固期限。

Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?

我们是否赞成在该省限期地派驻人员?

La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.

他的拘留期是限制的,至今已经被拘留了一年多。

Aux États-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.

另一方面,美国规不限制任务单合同或不期交付/不量供应合同的期限。

Par ailleurs, le sort de la plupart des Chypriotes disparus depuis l'invasion reste indéterminé.

此外,自从入侵以来绝大多数塞浦路斯人的命运都遭到了损害

Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.

据说其中许多人在种惩处的威胁之下被迫在未加规的期间服役。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开了些集团。

Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.

但是,联合国的检查工作已多次限期推迟。

L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les décideurs définissent eux-mêmes.

平等本身基本上是一个往往由决策者填补的未类别。

Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.

样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不时期的分割。

La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.

但是,该方案的法律地位依然,尚未开始执行。

Durant l'attaque, un nombre indéterminé de civils ont été tués, dont quatre agents d'ONG humanitaires.

该袭击中,有人数不详的平民遇害,其中包括四名非政府组织的人道主义工作人员。

L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.

“在不受歧视的基础上依照合理费用条件”一语过于含混不清,过于灵活。

La loi permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.

法律只允许限期合同工人参加工会。

Le bilan des affrontements reste indéterminé.

些冲突的后果尚有待

L'obligation de résidence de cinq années s'applique également aux étrangers dont la nationalité est indéterminée et aux apatrides.

五年居留期也适用于公民身份或没有公民身份的人。

La prorogation du Traité pour une période indéterminée n'autorise pas la possession d'armes nucléaires pour une période indéterminée.

该条约限延期并非是许可限期拥有核武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indéterminé 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


indestructible, indestructiblement, indétectable, indéterminable, indétermination, indéterminé, indéterminée, indéterminisme, indéterministe, indétrônable,