Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以
愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救办法,所以在这种情况下此种病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不之症。 相反,有很多
和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以为目的克隆胚胎是寻求良策,
某些迄今难以
的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法逾的残障或疾病
题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终料假(在不
之症的最后阶段
管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在学和兽
科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不可愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索目前无法
愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根的慢性传染病。 但是最近几年,已有
办法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾过的患者每年会传染10到15人;未妥善
的患者会产生抗药性,并有可能形成无法
愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的难以
愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈
肺部,在它出生后
第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以
愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法愈,但可以在人类力所能及
范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成救
办法,所以在这种情况下此种病毒
致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有能消除
先天畸形,则出现了极为复杂
疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个之症。 相反,有很多
疗和预防
办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法
疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以疗为目
克隆胚胎是寻求良策,
些迄今难以
疾病
最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法疗
进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病一些重要事实,儿童并
了解,其中相当一部分人甚至
知道艾滋病是
之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法逾
残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求适用于临终照料假(在
之症
最后阶段照管和护理病人
假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在学和兽
科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药
研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制
疾病实行管理
能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法愈
传染病(如肝炎和艾滋病毒)
器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种
可
愈
疾病感染,更多
人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索疗目前无法
愈
机能退化性疾病
新方法提供了巨大
可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根慢性传染病。 但是最近几年,已有
疗办法可以减轻艾滋病毒感染者
痛苦、延长他们
生命和提高他们
生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
曾
疗过
患者每年会传染10到15人;未妥善
疗
患者会产生抗药性,并有可能形成无法
愈
结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
幸
是,这个重要
目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效
疗难以
愈疾病
研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效
药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患法
愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以
愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病法
愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救办法,所以在这种情况下此种病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不。 相反,有很多
疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然法
疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医某些迄今难以医
的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化,这是一种
法
疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而法
逾的残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不的最后阶段照管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染法
愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不可愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索疗目前
法
愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种法根
的慢性传染病。 但是最近几年,已有
疗办法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善
疗的患者会产生抗药性,并有可能形成
法
愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的疗难以
愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不的绝
数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
染,没有办法
以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但以在
类力所
及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救治办法,所以在这种情况下此种病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一不治之症。 相反,有很多治疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万患硬化症,这是一种无法治疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分甚至不知道艾滋病是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾病问题,父母根据法律以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症的最后阶段照管和护理病的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾病实行管理的力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除会传染无法治愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万已经死于这种疾病,数百万
被这种不
治愈的疾病
染,更多的
继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机退化性疾病的新方法提供了巨大的
。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根治的慢性传染病。 但是最近几年,已有治疗办法以减轻艾滋病毒
染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者年会传染10到15
;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有
形成无法治愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有
找到切实有效的治疗难以治愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在类健康方面,不治的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,
有
法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前有现成的救治
法,所以在这种情况下此种病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之症。 相反,有很多治疗和预防的法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法治疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症的最后阶段照管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不可治愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根治的慢性传染病。 但是最近几年,已有治疗法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈的结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治疗难以治愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人能感染,没有办法
以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿无法治愈,但
以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的治办法,所以在这种情况下此种
毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
而,当婴儿具有
能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个治之症。 相反,有很多治疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋等疾
无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法治疗的进行性和间歇性疾。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋的一些重要事实,儿童并
了解,其中相当一部分人甚至
知道艾滋
是
治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾问题,父母根据法律
以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
而这一要求
适用于临终照料假(在
治之症的最后阶段照管和护理
人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除能会传染无法治愈的传染
(如肝炎和艾滋
毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
仅上百万人已经死于这种疾
,数百万人被这种
治愈的疾
感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾的新方法提供了巨大的
能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋毒
是一种无法根治的慢性传染
。 但是最近几年,已有治疗办法
以减轻艾滋
毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有
能形成无法治愈的结核
。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有
能找到切实有效的治疗难以治愈疾
的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,治的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个可能感染,没有办法可以
愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿无法
愈,但可以在
类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救办法,所以在这种情况下此种
毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不之症。 相反,有很多
和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋等疾
仍然无法
。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医为目的克隆胚胎是寻求良策,医
某些迄今难以医
的疾
的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万患硬化症,这是一种无法
的进行性和间歇性疾
。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分
甚至不知道艾滋
是不
之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法逾的残障或疾
问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不之症的最后阶段照管和护理
的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法愈的传染
(如肝炎和艾滋
毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万已经死于这种疾
,数百万
被这种不可
愈的疾
感染,更多的
继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索目前无法
愈的机能退化性疾
的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋毒仍是一种无法根
的慢性传染
。 但是最近几年,已有
办法可以减轻艾滋
毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾过的患者每年会传染10到15
;未妥善
的患者会产生抗药性,并有可能形成无法
愈的结核
。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的难以
愈疾
的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在类健康方面,不
的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救治办法,所以在这下此
病毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的先天畸形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之。 相反,有很多治疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化,这是一
无法治疗的进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不治之。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾病问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之的最后阶段照管和护理病人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾病实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈的传染病(如肝炎和艾滋病毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这疾病,数百万人被这
不可治愈的疾病感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一无法根治的慢性传染病。 但是最近几年,已有治疗办法可以减轻艾滋病毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈的病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治疗难以治愈疾病的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法肺部,
它出生后
第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人能感染,没有办法
。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法,但
人类力所能及
范围内予
控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成救
办法,所
这种情况下此种病毒
致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除先天畸形,则出现了极为复杂
医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不之症。 相反,有很多
疗和预防
办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有进展,但诸如艾滋病等疾病仍然无法
疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
医疗为目
克隆胚胎是寻求良策,医
某些迄今难
医
疾病
最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法疗
进行性和间歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋病一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋病是不
之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法逾
残障或疾病问题,父母根据法律
决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(不
之症
最后阶段照管和护理病人
假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药
研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制
疾病实行管理
能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,便
移植前排除
能会传染无法
传染病(如肝炎和艾滋病毒)
器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾病,数百万人被这种不疾病感染,更多
人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索疗目前无法
机能退化性疾病
新方法提供了巨大
能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一种无法根慢性传染病。 但是最近几年,已有
疗办法
减轻艾滋病毒感染者
痛苦、延长他们
生命和提高他们
生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾疗过
患者每年会传染10到15人;未妥善
疗
患者会产生抗药性,并有
能形成无法
结核病。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸是,这个重要
目标被误导,禁令范围扩大,把有
能找到切实有效
疗难
疾病
研究也包括
内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
人类健康方面,不
绝症数目已减少了一半
上,并生产了更多、更有效
药剂。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患无法治愈的肺部,在它出生后的第六年被实施安乐死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每个人可能感染,没有办法可以治愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿无法治愈,但可以在人类力所能及的范围内予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90 % des cas.
目前没有现成的救治办法,所以在这种情况下此种毒的致死率为90%。
Il reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,当婴儿具有不能消除的形,则出现了极为复杂的医疗问题。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
疟疾被认为是一个不治之症。 相反,有很多治疗和预防的办法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科学和技术取得了前所未有的进展,但诸如艾滋等疾
仍然无法治疗。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾的最好办法吗?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美国有25万人患硬化症,这是一种无法治疗的进行性和间歇性疾。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
关于艾滋的一些重要事实,儿童并不了解,其中相当一部分人甚至不知道艾滋
是不治之症。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果发现特殊严重而无法治逾的残障或疾问题,父母根据法律可以决定实行堕胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés « palliatifs » (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而这一要求不适用于临终照料假(在不治之症的最后阶段照管和护理人的假期)。
En médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在医学和兽医科学方面,诊断法、免疫和其他生物制药的研制,增强了对一些直至近期还被认为无法抑制的疾实行管理的能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保证对捐赠者进行适当筛查也非常重要,以便在移植前排除可能会传染无法治愈的传染(如肝炎和艾滋
毒)的器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不仅上百万人已经死于这种疾,数百万人被这种不可治愈的疾
感染,更多的人继续受到其威胁。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾的新方法提供了巨大的可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accroître la longévité des séropositifs.
艾滋毒仍是一种无法根治的慢性传染
。 但是最近几年,已有治疗办法可以减轻艾滋
毒感染者的痛苦、延长他们的生命和提高他们的生活质量。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15 personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾治疗过的患者每年会传染10到15人;未妥善治疗的患者会产生抗药性,并有可能形成无法治愈的结核。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可能找到切实有效的治疗难以治愈疾的研究也包括在内。
Dans le domaine de la santé humaine, elles ont permis de réduire de plus de moitié le nombre des maladies incurables et de fabriquer des produits pharmaceutiques de plus en plus efficaces.
在人类健康方面,不治的绝症数目已减少了一半以上,并生产了更多、更有效的药剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。