法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]归罪
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职罪控告某

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某
il a été inculpé de vol他因盗窃而被控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner;emprisonner关入监狱,监禁;accuser指责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定罪;enquêter调查,调查研究;meurtre,凶;coupable有罪的,犯罪的;accusé被告,被告;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

我们承诺确保那被控以恐怖主义罪名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的被定罪的

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们被指控非法进入而被监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名被告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

被控犯罪的个最近的自首是我们必须欢迎的一个令鼓舞的迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的嫌犯中,检方决定起诉

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

一名被起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押了两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个被军事法庭指控犯有刑事罪行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行被起诉的大多数罪犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过的那样,许多被起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数被起诉都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是被列在在逃的受到指控或涉嫌罪犯的组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这起诉中被定罪和判刑的许多仍被监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起诉的必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份名单是否构成对列名士的起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7被控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已被起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5被定罪和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. [古]归罪
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职罪控告某人

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某人
il a été inculpé de vol他因盗窃而被控告

词:
accuser,  mettre en examen
词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner暗杀,谋杀;emprisonner关入监狱,监禁;accuser指责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定罪;enquêter调查,调查研究;meurtre杀人,谋杀,凶杀;coupable有罪的,犯罪的;accusé被告,被告人;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

我们承诺确保那被控以恐怖主罪名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的被定罪的人。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们被指控非法进入柬埔寨而被监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名被告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

被控犯罪的人最的自首是我们必须欢迎的人鼓舞的迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的嫌犯中,检方决定起诉八人。

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

名被起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押了两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两人被军事法庭指控犯有刑事罪行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行被起诉的大多数罪犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过的那样,许多被起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数被起诉的人都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是被列在在逃的受到指控或涉嫌罪犯的组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这起诉中被定罪和判刑的许多人仍被监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起诉的人必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份名单是否构成对列名人士的起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已被起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人被定罪和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. [古]归
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职控告某人

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某人
il a été inculpé de vol他因盗窃而被控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner暗杀,谋杀;emprisonner关入狱,;accuser责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定;enquêter调查,调查研究;meurtre杀人,谋杀,凶杀;coupable,犯;accusé被告,被告人;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

我们承诺确保那被控以恐怖主义名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚被定人。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们被控非法进入柬埔寨而被

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名被告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

被控人最近自首是我们必须欢迎令人鼓舞迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查嫌犯中,检方决定起诉八人。

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

一名被起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押了两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两人被军事法庭犯有刑事行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大行被起诉大多数犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过那样,许多被起诉嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数被起诉人都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是被列在在逃受到或涉嫌组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去起诉中被和判刑许多人仍被

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起诉人必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列这份名单是否构成对列名人士起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已被起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人被定和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. []归罪
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职罪控告某人

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某人
il a été inculpé de vol他因盗窃而被控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner暗杀,谋杀;emprisonner关入监狱,监禁;accuser指责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定罪;enquêter调查,调查研究;meurtre杀人,谋杀,凶杀;coupable有罪的,犯罪的;accusé被告,被告人;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

我们承诺确保那被控以恐怖主义罪名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的被定罪的人。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们被指控非法进入柬埔寨而被监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名被告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的嫌犯中,检方决定起诉八人。

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

一名被起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市局关押了两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个人被军事法庭指控犯有刑事罪行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行被起诉的大多数罪犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过的那样,许多被起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数被起诉的人都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

被告和公共检官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是被列在在逃的受到指控或涉嫌罪犯的组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这起诉中被定罪和判刑的许多人仍被监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起诉的人必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份名单是否构成对列名人士的起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已被起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人被定罪和判刑。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. [古]归罪
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职罪控告某人

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某人
il a été inculpé de vol他因盗窃而被控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner,谋;emprisonner关入监狱,监禁;accuser指责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定罪;enquêter调查,调查研究;meurtre人,谋,凶;coupable有罪的,犯罪的;accusé被告,被告人;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

承诺确保那被控以恐怖主义罪名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的被定罪的人。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她被指控非法进入柬埔寨而被监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名被告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

被控犯罪的个人最近的自首必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的嫌犯中,检方决定起诉八人。

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

一名被起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押了两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个人被军事法庭指控犯有刑事罪行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行被起诉的大多数罪犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如说过的那样,许多被起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数被起诉的人都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

过去被列在在逃的受到指控或涉嫌罪犯的组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这起诉中被定罪和判刑的许多人仍被监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起诉的人必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份名单否构成对列名人士的起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已被起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人被定罪和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. [古]归罪
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职罪控告某人

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某人
il a été inculpé de vol他因盗窃而被控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner暗杀,谋杀;emprisonner关入监狱,监禁;accuser指责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定罪;enquêter调查,调查研究;meurtre杀人,谋杀,凶杀;coupable有罪的,犯罪的;accusé被告,被告人;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

我们承诺确保那被控以恐怖主义罪名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的被定罪的人。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们被指控非法进入柬埔寨而被监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名被告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的嫌犯中,检方决定起诉八人。

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

一名被起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找教宣传单和教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个人被军事法庭指控犯有刑事罪行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行被起诉的大多数罪犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过的那样,许多被起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数被起诉的人都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是被列在在逃的受指控或涉嫌罪犯的组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这起诉中被定罪和判刑的许多人仍被监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起诉的人必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份名单是否构成对列名人士的起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已被起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人被定罪和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. [古]归
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职控告某人

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某人
il a été inculpé de vol他因盗窃而控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner暗杀,谋杀;emprisonner关入监狱,监禁;accuser责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定;enquêter调查,调查研究;meurtre杀人,谋杀,凶杀;coupable;accusé告,告人;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

承诺确保那控以恐怖主义名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚人。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她控非法进入柬埔寨而监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

个人最近自首是我必须欢迎一个令人鼓舞迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查中,检方决定起诉八人。

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

一名起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押了两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个人军事法庭有刑事行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大起诉大多数仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过那样,许多起诉嫌疑属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数起诉人都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

过去是列在在逃受到或涉嫌组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去起诉中和判刑许多人仍监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有起诉人必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列这份名单是否构成对列名人士起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. [古]归罪
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职罪控告某人

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某人
il a été inculpé de vol他因盗窃而被控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner暗杀,谋杀;emprisonner关入监狱,监禁;accuser指责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定罪;enquêter调查,调查研究;meurtre杀人,谋杀,凶杀;coupable有罪的,犯罪的;accusé被告,被告人;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

我们承诺确保那被控以恐怖主义罪名者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的被定罪的人。

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们被指控非法进入柬埔寨而被监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17名被告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16名接受调查的嫌犯中,检方决定起诉八人。

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

一名被起诉者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找教宣传单和教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个人被军事法庭指控犯有刑事罪行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行被起诉的大多数罪犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过的那样,许多被起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数被起诉的人都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

被告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是被列在在逃的受指控或涉嫌罪犯的组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这起诉中被定罪和判刑的许多人仍被监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有被起诉的人必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份名单是否构成对列名人士的起诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7人被控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已被起诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5人被定罪和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,
v. t.
1. [古]归罪
2. [法]控告:

inculper qn du crime de forfaiture 以渎职罪控告某

常见用法
inculper qqn de qqch以某事控告某
il a été inculpé de vol他因盗窃而控告

近义词:
accuser,  mettre en examen
反义词:
disculper,  défendre,  innocenter,  excuser
联想词
assassiner暗杀,谋杀;emprisonner关入监狱,监禁;accuser指责,控诉,谴责;condamner给判刑,给定罪;enquêter调查,调查研究;meurtre,谋杀,凶杀;coupable有罪的,犯罪的;accusé告,;arrestation逮捕,拘捕;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;

Nous veillerons à ce que les personnes inculpées d'actes de terrorisme bénéficient d'un procès équitable.

我们承诺确保那控以恐怖主义罪者享有适当法律程序。

Ceci concerne également les personnes inculpées susceptibles de se trouver en Serbie aujourd'hui.

这同样适用于今天可能生活在塞尔维亚的定罪的

Le 17 juin, elles ont été inculpées pour entrée illégale au Cambodge et emprisonnées.

17日,她们指控非法进入柬埔寨而监禁。

En outre, 17 personnes inculpées sont toujours en fuite.

此外,仍有17告逍遥法外。

Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.

犯罪的个最近的自首是我们必须欢迎的一个令鼓舞的迹象。

Des 16 suspects en question le Procureur a décidé d'en inculper huit.

在16接受调查的嫌犯中,检方决定

L'une des personnes inculpées occupe encore aujourd'hui un poste de ministre au sein du Gouvernement.

者甚至仍然担任政府部长。

Elle a été inculpée d'activités anticonstitutionnelles tombant sous le coup de l'article 159 du Code pénal.

警察声称找到了宗教宣传单和宗教书籍,将Fatima Mukadirova拘留,在Tashkent市警察局关押了两天。

Iman Abu Farah et Fatma Zayed ont été inculpées d'infractions pénales par un tribunal militaire.

Iman Abu Farah和Fatma Zayed两个军事法庭指控犯有刑事罪行。

La grande majorité des personnes inculpées de crimes graves sont hors du pays.

因重大罪行的大多数罪犯仍住在国外。

Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.

正如我说过的那样,许多的嫌疑犯属于该国司法管辖。

On estime que la grande majorité des personnes inculpées se trouvent hors du pays.

据信,绝大多数都不在东帝汶境内。

L'inculpée ainsi que le ministère public se sont pourvus en cassation.

告和公共检察官向最高上诉法院提出上诉。

Ils se trouvaient précédemment dans les groupes de personnes inculpées ou soupçonnées toujours en liberté.

他们过去是列在在逃的受到指控或涉嫌罪犯的组别内。

De nombreuses personnes inculpées et condamnées lors de ces poursuites déjà anciennes sont toujours emprisonnées.

在过去的这诉中定罪和判刑的许多监禁。

Toutes les personnes inculpées doivent rendre compte de leurs actes.

所有诉的必须为其行为负责。

La liste établie par le Comité inculpe-t-elle les personnes qui y figurent?

委员会开列的这份单是否构成对列士的诉?

De ces personnes, sept auraient été inculpées de participation à un rassemblement illégal.

据说其中7控参加非法集会。

Il importe de redoubler d'efforts pour obtenir l'arrestation des personnes inculpées.

因此必须加紧努力逮捕已诉者。

Ces affaires ont débouché sur la condamnation des cinq personnes inculpées.

案件导致所有5定罪和判刑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inculper 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


incuber, inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé,