法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 皇后
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法的皇后。
2. 女皇
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利女皇。

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的女

词根:
impér 命令

联想词
empereur皇帝,天皇;impériale御;reine女王;princesse公主;impérial的;duchesse公爵夫;archiduc大公,大公爵;abbesse女修道院院长;tsar沙皇;épouse见 époux;belle-sœur;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳女神是皇室家族的女祖先,而且在本历史上曾先后有7位女皇。

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两大标志,它们表示女皇对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我在举这个感到犹豫的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo女士询问,本皇室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为女皇。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了皇和皇后在皇宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法的皇后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导,包括法的雅克·希拉克总统、本的天皇和皇后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


neuroendocrinienne, neuroendocrinologie, neuroépithéliome, neuroépithélium, neurofibrille, neurofibromatose, neurofibrome, neurofibrosarcome, neurogliome, neuroglobuline,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1.
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国人的后。
2.
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎奥地利

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的

词根:
impér 命令

联想词
empereur帝,天;impériale御;reine王;princesse公主;impérial帝国的;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse修道院院长;tsar;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

,Aiko公主绝不可能成为

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳家族的祖先,而且在本历史上曾先后有7位

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两大标志,它们表示对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫的麻烦——,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo士询问,和政府否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了后在宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导人,包括法国的雅克·希拉克总统、本的天后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


neurolite, neurologie, neurologique, neurologiste, neurologue, neurolymphomatose, neurolyse, neuromalacie, neurome, neuromédiateur,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1. 皇后
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国人的皇后。
2. 女皇
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利女皇。

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的女人

词根:
impér 命令

联想词
empereur皇帝,天皇;impériale御;reine女王;princesse公主;impérial帝国的;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse女修道院院长;tsar沙皇;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳女神是皇室家族的女祖先,而且在本历史上曾先后有7位女皇。

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两大标志,它们表示女皇对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——是,百之后,其伯太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百之后,其伯太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo女士询问,本皇室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为女皇。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了皇和皇后在皇宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的皇后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导人,包括法国的雅克·希拉克总统、本的天皇和皇后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


neuronophagie, neuropapillite, neuroparalysie, neuropathie, neuropathogenèse, neuropathologie, neurophagie, neurophile, neurophysine, neurophysiologie,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1. 皇后
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国人的皇后。
2. 女皇
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利女皇。

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的女人

词根:
impér 命令

联想词
empereur皇帝,天皇;impériale御;reine女王;princesse公主;impérial帝国的;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse女修道院院长;tsar沙皇;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳女神是皇室家族的女祖先,而且在本历史上曾先后有7位女皇。

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两大标志,它们表示女皇对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo女士询问,本皇室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为女皇。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了皇和皇后在皇宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的皇后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导人,包括法国的雅克·希拉克总统、本的天皇和皇后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


neuropsychiatrie, neuropsychiatrique, neuropsychologie, neuropsychologue, neuropsychopharmacologie, Neuroptera, neuroradiologie, neurorécidive, neurorégulation, neurorétinite,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1. 皇
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚成为法国人
2.
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利皇。

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……

词根:
impér 命令

联想词
empereur皇帝,天皇;impériale御;reine王;princesse公主;impérial帝国;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse修道院院长;tsar沙皇;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为皇。

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳神是皇室家,而且在本历史上曾有7位皇。

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力两大标志,它们表示对自我掌控已经达到了一定程度,使之得以超越有形可感现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一麻烦——十分严重麻烦——是,百,其伯母慈禧太断定她受够了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫麻烦——是,百,其伯母慈禧太断定她受够了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo士询问,本皇室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为皇。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了皇和皇在皇宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名世界领导人,包括法国雅克·希拉克总统、天皇和皇以及蒙古总统巴嗄班迪生对国际法院正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


neurotisation, neurotmesis, neurotome, neurotomie, neurotonie, neurotoxine, neurotoxique, neurotransmetteur, neurotransmission, neurotraumatologie,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,

用户正在搜索


neutrodyne, neutrodyner, neutroflavine, neutrographie, neutron, neutronicien, neutronique, neutronographie, neutropénie, neutrophage,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,

用户正在搜索


névrologie, névrome, névropathe, névropathie, névroptères, névrose, névrosé, névrosée, névrosique, névrosthénique,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1.
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国人的后。
2.
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的

词根:
impér 命令

联想词
empereur帝,天;impériale御;reine王;princesse公主;impérial帝国的;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse修道院院长;tsar;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳神是室家族的祖先,而且在本历史上曾先后有7位

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两大标志,它们表示对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo士询问,室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,们在10月1获得了后在宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导人,包括法国的雅克·希拉克总统、本的天后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


newcastle, newkiruite, newlandite, new-look, newportite, news, newsmagazine, newton, newtonien, newtonienne,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1. 皇后
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国人的皇后。
2. 女皇
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利女皇。

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的女人

词根:
impér 命令

联想词
empereur皇帝,天皇;impériale御;reine女王;princesse公主;impérial帝国的;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse女修道院院长;tsar沙皇;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为女皇。

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳女神是皇室家族的女祖先,而史上曾先后有7位女皇。

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两大标志,它们表示女皇对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo女士询问,皇室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为女皇。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

访问期间,他们10月1获得了皇和皇后皇宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的皇后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

审议期间一些著名的世界领导人,包括法国的雅克·希拉克总统、的天皇和皇后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement, niaiser, niaiserie, niaiseux, nialamide,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1. 皇后
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹拿破仑三世结婚后成为法国人的皇后。
2.
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利皇。

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的

词根:
impér 命令

联想词
empereur皇帝,天皇;impériale御;reine王;princesse公主;impérial帝国的;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse修道院院长;tsar沙皇;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为皇。

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,神是皇室家族的祖先,而且在本历史上曾先后有7位皇。

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖,权力的两大标志,它们表示对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo士询问,本皇室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为皇。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了皇和皇后在皇宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的皇后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导人,包括法国的雅克·希拉克总统、本的天皇和皇后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


niccole, niccolite, nice, Nicéen, Nicéphore, Nicet, nicéthamide, niche, niché, nichée,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1. 皇后
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国的皇后。
2. 女皇
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利女皇。

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的女

词根:
impér 命令

联想词
empereur皇帝,天皇;impériale御;reine女王;princesse主;impérial帝国的;duchesse爵夫;archiduc爵;abbesse女修道院院长;tsar沙皇;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko主绝不可能成为女皇。

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳女神是皇室家族的女祖先,而且在本历史上曾先后有7位女皇。

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两标志,它们表示女皇对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻烦——十分严重的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻烦——让我在举这个例子时感到犹豫的麻烦——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo女士询问,本皇室和政府是否已根据《约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko主成为女皇。

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了皇和皇后在皇宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的皇后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导,包括法国的雅克·希拉克总统、本的天皇和皇后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


nickelate, nickelbischoffite, nickelblende, nickelblœdite, nickel-carbonyle, nickelé, nickeler, nickéleux, nickelgymnite, nickelhexahydrite,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,
n.f.
1.
Eugénie de Montijo devint impératrice des Français par son mariage avec Napoléon III.欧仁妮·德蒙蒂茹与拿破仑三世结婚后成为法国人的后。
2. 女
Marie-Thérèse, impératrice d'Autriche.玛丽-泰蕾莎是奥地利女

法 语助 手
助记:
impér命令+atrice……的女人

词根:
impér 命令

联想词
empereur;impériale御;reine女王;princesse公主;impérial国的;duchesse公爵夫人;archiduc大公,大公爵;abbesse女修道院院长;tsar;épouse见 époux;belle-sœur嫂子;

Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.

但是,Aiko公主绝不可能成为女

Cela dit, la Déesse du soleil est une ancêtre de la famille impériale et le pays a compté sept impératrices au cours de son histoire.

然而,太阳女神是室家族的女祖先,而且在本历史上曾先后有7位女

Le sceptre et le bouclier, deux emblèmes de pouvoir, nous indique que l'impératrice a atteint un niveau de maîtrise de soi lui permettant de s'élever au-dessus du monde purement tangible.

权杖与盾牌,权力的两大标志,它们表示对自我的掌控已经达到了一定的程度,使之得以超越有形可感的现实世界。

Le seul problème fut que - et cela est sérieux - après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻——严重的麻——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100 jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻——让我在举这个例子时感到犹豫的麻——是,百之后,其伯母慈禧太后断定她受够了,于是将他终身监禁。

Mme Manalo demande si, au vu des dispositions de la Convention, le Gouvernement japonais et la famille impériale n'ont pas envisagé de modifier la loi sur la succession afin de permettre à la Princesse Aiko de devenir un jour impératrice.

Manalo女士询问,室和政府是否已根据《公约》有关规定考虑修改继位法,允许Aiko公主成为女

Le 1er octobre, les hôtes du Japon ont été reçus au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在访问期间,他们在10月1获得了后在宫接见。

Ces navires sont donc très inférieurs -- sinon par le moteur et l'appareil évaporatoire, du moins par la construction, -- aux types des Messageries françaises, tels que l'Impératrice et le Cambodge.

这种船要和法国的后号和柬埔寨号那些邮船来比,即使不比引擎和蒸汽机,就是光比船型也差得很远。

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M. Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在审议期间一些著名的世界领导人,包括法国的雅克·希拉克总统、本的后以及蒙古总统巴嗄班迪先生对国际法院的正式访问,进一步确认了这些特权和信任。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impératrice 的法语例句

用户正在搜索


nickeltitane, nickelure, niclosamide, niclosamidum, Nicobion, nicodème, niçois, niçoise, nicol, nicolayite,

相似单词


impér., impératif, impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable,