法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 模效, 模拟:
imiter qn 模
imiter les gestes de qn 模的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 造; 伪造:
imiter la signature de qn 模的签名; 伪造某的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im模+it+er动词后缀

词根:
im 模,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模,效,模拟;制,造;制品,赝品

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) ,乃是“生的游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

李小龙得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效挪威的模式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

国家是否可以如果可以又该如何模

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模恐怖主义对规则和权利的蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其非洲国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication), tauzin, tavaïol(l)e, tavel, tavelage, tavelé, taveler,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某人
imiter les gestes de qn 模仿某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(他人的作或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire;inspirer起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿人生的游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威的模式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹仿, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主义对规则和权利的蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家仿效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


tawmawite, taxable, taxacées, taxateur, taxatif, taxation, taxative, taxe, taxer, taxi,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某人
imiter les gestes de qn 模仿某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他杯, 大家都跟着杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer,唤;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿人生的游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

杯, 大家都跟着杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有员国也采取相同行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威的模式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹仿, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主义对规则和权利的蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家仿效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


taxologie, taxologue, taxon, taxon-, taxonomie, taxonomique, taxonomiste, taxum, Taxus, Tayac,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 仿, 仿效, 拟:
imiter qn 仿某人
imiter les gestes de qn 仿某人手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 仿某人签名; 伪造某人签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(他人作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im仿+it+er动词后缀

词根:
im 仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 仿,效仿,拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation仿,仿效,拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“仿人生游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

仿李小龙仿得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久将来有更多国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹仿, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以仿如果可以又该如何仿?

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该仿恐怖主义对规则和权利蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家仿效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


tazheranite, Tb, tbilissi, Tc, TCA, tchad, tchadanthrope, Tchadien, tchador, tchangcha,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 效,
imiter qn 某人
imiter les gestes de qn 某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 造; 伪造:
imiter la signature de qn 某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im+it+er动词后缀

词根:
im

派生:
  • imitation   n.f. ,效制,造;制品,赝品

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler…………似;imitation效,;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“人生的游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

李小龙得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效挪威的式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以如果可以又该如何

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该恐怖主义对规则权利的蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


Tchécoslovaque, tchécoslovaquie, tchekiang, tchengtcheou, tchengtou, tchèque, tchérémisse, tchernichévite, tchernolésié, tchernoziom,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿某人
imiter les gestes de qn 模仿某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire,重;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿人生的游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威的模式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹仿, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主对规则和权利的蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家仿效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


te, , Te Deum, te(c)k, tea, téallite, team, teaser, TEC, technème,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模效, 模拟:
imiter qn 模某人
imiter les gestes de qn 模某人手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 造; 伪造:
imiter la signature de qn 模某人; 伪造某人

3. (某物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5(他人作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个

法语 助 手
助记:
im模+it+er动词后缀

词根:
im 模,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模,效,模拟;制,造;制品,赝品

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“人生游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

女孩喜欢妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效挪威模式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久将来有更多国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以如果可以又该如何模

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎发展,值得效

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模恐怖主义对规则和权利蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


Technicolor, -technie, technique, -technique, techniquement, technisation, techniser, techno, techno-, technobureaucratique,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 仿, 仿效,
imiter qn 仿某人
imiter les gestes de qn 仿某人的手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 他举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 仿某人的签名; 伪造某人的签名

3. (某物)象,
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金的铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(他人的作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im仿+it+er动词后缀

词根:
im 仿,

生:
  • imitation   n.f. 仿,效仿,;仿制,仿造;仿制品,赝品

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……像,和……;imitation仿,仿效,;associer联合,结合,组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer调换位置,颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“仿人生的游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

仿李小龙仿得惟妙惟肖。

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

他举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威的式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习的榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久的将来有更多的国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其他人也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持议修正案,并敦促其他所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其他国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹仿, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

其他国家是否可以仿如果可以又该如何仿?

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎的发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该仿恐怖主义对规则和权利的蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其他非洲国家仿效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


technologie en multiépitaxial, technologique, technologiquement, technologiste, technologue, technomeuble, technopathie, technopole, technopôle, technostructure,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,
v. t.
1. 模仿, 仿效, 模拟:
imiter qn 模仿
imiter les gestes de qn 模仿手势
Il leva son verre et tout le monde l'imita. 举起酒杯, 大家都跟着举杯。


2. 仿造; 伪造:
imiter la signature de qn 模仿签名; 伪造签名

3. (物)象, 似:
Le cuivre d'or imite l'or. 镀金铜很象金子。

4借鉴, 从…中得到启发
5仿(作品或风格)而作


常见用法
imiter une signature伪造一个签名

法语 助 手
助记:
im模仿+it+er动词后缀

词根:
im 模仿,相似

派生:
  • imitation   n.f. 模仿,效仿,模拟;仿制,仿造;仿制品,赝品

近义词:
contrefaire,  copier,  emprunter,  faire,  figurer,  mimer,  répéter,  simuler,  singer,  adopter,  épouser,  suivre,  piller,  plagier,  rappeler,  ressembler,  sembler,  s'inspirer,  calquer,  démarquer
反义词:
créer,  découvrir,  innover,  inventer,  inventé
联想词
reproduire再现,重现;inspirer引起,唤起;ressembler和……相像,和……相似;imitation模仿,仿效,模拟;associer使联合,使结合,使组合;encourager鼓舞,鼓励;inciter鼓动,鼓励,激励;transposer使调换位置,使颠倒次序;empêcher阻止;observer观察,观测;moquer嘲笑,嘲弄;

La comédie est «un jeu qui imite la vie».

(Henri Bergson) 喜剧,乃是“模仿游戏”。

La petite fille aime imiter sa mère.

小女孩喜欢模仿妈妈。

Il imite à la perfection Bruce Lee.

模仿李小龙模仿

Il leva son verre et tout le monde l'imita.

举起酒杯, 大家都跟着举杯。

Elle invite tous les États Membres à l'imiter.

她呼吁所有会员国也采取相同行动

Il serait raisonnable que le Danemark imite le modèle norvégien.

丹麦有理由效仿挪威模式。

Le Liban, a-t-elle dit, était un exemple à imiter.

她说,黎巴嫩是一个值得学习榜样

Nous espérons que d'autres États les imiteront dans un proche avenir.

我们期望在不久将来有更多国家加入

Nous encourageons d'autres États Membres de l'Union africaine à les imiter.

我们鼓励其它非洲联盟成员国予以效仿。

Si elle démissione, d'autres l'imiterons.

如果她不干了, 其也会一样.

Sa délégation appuiera la modification proposée et invite instamment toutes les autres délégations à l'imiter.

新加坡代表团将支持拟议修正案,并敦促其所有代表团也支持该修正案。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼地方。

Il espère que d'autres pays l'imiteront.

它希望其国家也加入该项努力。

J'espère que d'autres pays l'imiteront, en nombre.

我希望许多国家以之为榜样。

Ils ne doivent pas imiter ces travaux ni les remplacer.

它们不应重复或替代这一工作。

N'imitez pas, inventez!

别摹仿, 要创造!

D'autres pays peuvent-ils les imiter, et si oui comment?

国家是否可以模仿如果可以又该如何模仿?

Il s'agit là d'une évolution positive qui devrait être imitée.

这是值得欢迎发展,值得效仿。

Elle ne doit jamais imiter son mépris des normes et des droits.

它绝不应该模仿恐怖主义对规则和权利蔑视。

Ce résultat sera certainement un exemple encourageant que les autres pays africains pourront imiter.

这一成就必将鼓励其非洲国家仿效

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imiter 的法语例句

用户正在搜索


tectogenèse, tectogénétique, tectoglyphe, tectomorphique, tectonique, tectonisation, tectonisé, tectonisme, tectonite, tectonoblastique,

相似单词


imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente,