法语助手
  • 关闭
v. t.

imbiber d'eau une éponge 用海绵


s'imbiber v. pr.
(被)
La terre s'imbibe d'eau. 地里
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner渍,渗;tremper湿,使湿;saupoudrer撒;recouvrir重新覆;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用,并使土地有足够的能力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚洁面后,doucemment传递化妆棉化妆在脸和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇的毛巾,让他想着“帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.
浸透:
imbiber d'eau une éponge 水浸透海绵


s'imbiber v. pr.
(被)浸透:
La terre s'imbibe d'eau. 地里浸透了水。
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool酒精浸泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner浸透,浸渍,渗透;tremper浸湿,使湿透;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生浸润里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里浸透了水。

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使宝贵的灌溉水,并使土地有足够的排水能力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨晚上洁面后,doucemment传递化妆棉浸透化妆水在脸上cou.bien令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖上浸透水的毛巾,让他想着“上帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体上盖上单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.

imbiber d'eau une éponge 用水海绵


s'imbiber v. pr.
(被)
La terre s'imbibe d'eau. 地里水。
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner渍,渗;tremper湿,使湿;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里水。

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用水,并使土地有足够的排水能力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚洁面后,doucemment传递化妆棉化妆水在脸和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖水的毛巾,让他想着“帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.
浸透:
imbiber d'eau une éponge 用水浸透海绵


s'imbiber v. pr.
(被)浸透:
La terre s'imbibe d'eau. 地里浸透了水。
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精浸泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner浸透,浸渍,渗透;tremper浸湿,使湿透;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

在生浸润蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里浸透了水。

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用水,并使土地有足够的排水力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚上洁面后,doucemment传递化妆棉浸透化妆水在脸上和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖上浸透水的毛巾,让他想着“上帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体上盖上单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.
透:
imbiber d'eau une éponge 用透海绵


s'imbiber v. pr.
(被)透:
La terre s'imbibe d'eau. 地里透了
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
imprégner透,渍,渗透;tremper湿,使湿透;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生如甘蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用,并使土地有足够的

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚上洁面后,doucemment传递化妆棉化妆在脸上和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖上的毛巾,让他着“上帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体上盖上单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.
浸透:
imbiber d'eau une éponge 用浸透海绵


s'imbiber v. pr.
(被)浸透:
La terre s'imbibe d'eau. 地里浸透了
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精浸泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner浸透,浸渍,渗透;tremper浸湿,湿透;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生浸润里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里浸透

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

谨慎用宝贵的灌溉用,并土地有足够的能力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚上洁面后,doucemment传递化妆棉浸透化妆在脸上和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖上浸透的毛巾,让他想着“上帝是唯一的神,穆罕默德是神的者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体上盖上单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不该呆在外面。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表示语气的转折, 表示愿望的, 表示赞成, 表示赞成…, 表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.
浸透:
imbiber d'eau une éponge 用水浸透海绵


s'imbiber v. pr.
(被)浸透:
La terre s'imbibe d'eau. 地里浸透了水。
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精浸泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner浸透,浸渍,渗透;tremper浸湿,使湿透;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在浸润里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里浸透了水。

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用水,并使土地有足够的排水能力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚上洁面,doucemment化妆棉浸透化妆水在脸上和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖上浸透水的毛巾,让他想着“上帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他命的最一刻,然在贾比尔尸体上盖上单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.

imbiber d'eau une éponge 用水浸海绵


s'imbiber v. pr.
(被)浸
La terre s'imbibe d'eau. 地里浸了水。
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精浸泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner,浸;tremper浸湿,使湿;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber吸收,吸取;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生浸润里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里了水。

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用水,并使土地有排水能力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚上洁面后,doucemment传递化妆棉化妆水在脸上和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖上浸水的毛巾,让他想着“上帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体上盖上单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,
v. t.
浸透:
imbiber d'eau une éponge 用水浸透海绵


s'imbiber v. pr.
(被)浸透:
La terre s'imbibe d'eau. 地里浸透了水。
s'imbiber de vin [俗]酗酒, 狂饮


常见用法
imbiber une compresse d'alcool用酒精浸泡纱布

近义词:

s'imbiber de: absorber

s'imbiber: boire,  

détremper,  humecter,  humidifier,  imprégner,  mouiller,  tremper,  passer,  hydrater,  absorber,  boire,  imprégner de,  pomper,  abreuver,  

imbiber de: boire,  absorber,  

反义词:
dessécher,  essuyer,  sécher,  assécher,  desséché,  épreindre,  séché
联想词
imprégner浸透,浸渍,渗透;tremper浸湿,使湿透;saupoudrer撒;recouvrir重新覆盖;frotter涂;diluer稀释,冲淡;sécher使干燥;arroser浇,洒,喷;étaler陈列;rincer涮,擦洗;absorber收,;

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

如在生浸润里能如甘蔗出的汁液!

La terre s'imbibe d'eau.

地里浸透了水。

Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.

应当谨慎使用宝贵的灌溉用水,并使土地有足够的排水能力。

Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.

早晨和晚上洁面后,doucemment传递化妆棉浸透化妆水在脸上和cou.bien读指令。

L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.

屋主在他嘴唇盖上浸透水的毛巾,让他想着“上帝是唯的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后刻,然后在贾比尔尸体上盖上单子。

Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».

“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imbiber 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding,