Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观大脑神经元的活动。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观大脑神经元的活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用了空间图像数据和因特网上可以免费使用的软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核委同原子能机构一直在进行合作和图像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教工具的利用卫星图像制作的数字地图。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进的卫星图象系统有何效益的区域讲习班和讨论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管图象不能取代现场,但它可以
提供极具价值的补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合作的共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目的是建立并发展医疗图像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清的地区,雷达图像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达6 图像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星图像获取这类土地表层的信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身某些化
物进行
物积累的植物所产
的植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术支持下,我们能够直接观察
经元
活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用了空间图像数据和因特网上可以免费使用软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核视委同原子能机构一直在进行合作和图像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教工具
利用卫星图像制作
数字地图。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进卫星图象系统有何效益
区域讲习班和讨论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管图象不能取代现场视察,但它可以对视察提供极具价值。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合作共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目是建立并发展医疗图像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清地区,雷达图像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩工作范围,列入合成孔径雷达6 图像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩工作范围,列入合成孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星图像对获取这类土地表层信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化物进行生物积累
植物所产生
植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术支持下,我们能够直接观察大脑神经元
活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用了空间像数据和因特网上可以免费使用
软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核视委同原子能机构一直在进行合作和像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教工具
利用卫星
像制作
数字地
。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进卫星
象系统有何效益
区域讲习班和讨论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管象不能取代现场视察,但它可以对视察提供极具价值
补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是种机构间合作
共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目是建立并发展医疗
像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
,
些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查等候时间
地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清地区,雷达
像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达6 像,以改进
些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达 像,以改进
些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星像对获取
类土地表层
信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化物进行生物积累
植物所产生
植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照支持下,我们能够直接观察大脑神经元
活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用了空间图像数据和因特网上可以免费使用软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核视委同原子能机构一直在进行合作和图像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教工具
利用卫星图像制作
数字地图。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进卫星图象系统有何效益
区域讲习班和讨论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管图象不能取代现场视察,但它可以对视察提供极具价值补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像这种机构间合作
共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目建立并发展医疗图像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清地区,雷达图像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光和透地雷达卫星成像和实地勘测
。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达6 图像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星图像对获取这类土地表层信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化物进行生物积累
植物所产生
植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术支持下,我们能够直接观察大脑神经元
活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用了空间图像数据和因特网上可以免费使用软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核视委同原子能机构一直在进行合和图像
。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
绍了可以
为潜在教
工具
利用卫星图像
数字地图。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进卫星图象系统有何效益
区域讲习班和讨论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管图象不能取代现场视察,但它可以对视察提供极具价值补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目是建立并发展医疗图像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清地区,雷达图像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工范围,列入合成孔径雷达6 图像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工范围,列入合成孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星图像对获取这类土地表层信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化物进行生物积累
植物所产生
植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用图像数据
因特网上可以免费使用的软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核视委同原子能机构一直在进行合作图像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍可以作为潜在教
工具的利用卫星图像制作的数字地图。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进的卫星图象系统有何效益的区域讲习论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管图象不能取代现场视察,但它可以对视察提供极具价值的补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统卫星成像技术是这种机构
合作的共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目的是建立并发展医疗图像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担多个远程放射
项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清的地区,雷达图像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用光
透地雷达卫星成像
实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达6 图像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星图像对获取这类土地表层的信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用了空间图像数据和因特网上可以免费使用的软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核视委同原子能机构一直在进行合作和图像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教工具的利用卫星图像制作的数字地图。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进的卫星图象系统有何效益的区域讲习班和讨论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管图象不能取代现场视察,但它可以对视察提供极具价值的补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合作的共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目的是建立并图像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射
项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清的地区,雷达图像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达6 图像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星图像对获取这类土地表层的信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
与会者利用了空间图像数据和因特网上可以免费使用的软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
委同原子能机构一直在进行合作和图像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教工具的利用卫星图像制作的数字地图。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
先进的卫星图象系统有何效益的区域讲习班和讨论会。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
尽管图象不能取代现场察,但它可以对
察提供极具价值的补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合作的共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目的是建立并发展医疗图像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清的地区,雷达图像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达6 图像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达 图像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星图像对获取这类土地表层的信息至重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来测那些本身对某些化
物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les techniques d'imagerie médicale permettent de surveiller en direct l'activité neuronale du cerveau.
当今在医疗照相术的支持下,我们能够直接观察大脑神经元的活动。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极及辐射成像设备。
Ils ont utilisé des données de l'imagerie spatiale et des logiciels librement accessibles sur Internet.
利用了空间
像数据和因特网上可以免费使用的软件。
La coopération avec l'AIEA et les échanges en matière d'imagerie sont constants.
监核视委同原子能机构一直在进行合作和像交流。
Il a été indiqué comment un atlas numérique utilisant l'imagerie satellite pourrait servir d'outil pédagogique.
介绍了可以作为潜在教工具的利用卫星
像制作的数字地
。
La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.
法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。
Ateliers et séminaires régionaux sur les avantages des systèmes perfectionnés d'imagerie satellitaire.
关于先进的卫星象系统有何效益的区域讲习班和讨论
。
Si l'imagerie ne saurait remplacer les inspections sur place, elle peut les compléter utilement.
象不能取代现场视察,但它可以对视察提供极具价值的补充。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合作的共同基础。
Il s'agit de créer et de développer un réseau spécialisé dans l'imagerie médicale.
目的是建立并发展医疗像专业网络。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参接受脑部核磁共振成像扫描。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极、晶体、前放及所有电子
。
Le Centre d'imagerie médicale des Caraïbes a lancé de nombreux projets de téléradiologie dans la sous-région.
加勒比医疗影像中心在加勒比次区域中承担了多个远程放射项目。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
L'imagerie radar est particulièrement intéressante dans les régions où la nébulosité totale peut cacher la surface terrestre.
在云层覆盖使得地面显得模糊不清的地区,雷达像尤为有用。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务其执行伙伴结合利用了光
和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique6 pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达6 像,以改进这些判读模式。
Il est prévu d'élargir les travaux afin d'inclure l'imagerie radar à ouverture synthétique pour améliorer ces modèles.
准备扩大工作范围,列入合成孔径雷达 像,以改进这些判读模式。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
高分辨率卫星像对获取这类土地表层的信息至关重要。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。