法语助手
  • 关闭
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
, 未为人所
faits ~s 未事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

反义词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看,被小看;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé变模糊, 退了;reconnu闻名;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

名字永远为人所,他年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至放弃接受你在facebook上发朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则被忽视

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故意绕开法律情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他伸出善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常被忽视或歪曲情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而容忽视

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

其他矿石则被忽略,这与现行规章符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

治时期,法语被大多数当地居排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

应该无视或忽视此类灾害,无论是实际,还是潜在

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常忽视受害人意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成后果是显而易见、容忽视

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素应再受忽视

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履行职责是一种否认现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥重要作用往往受到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
不知道的, 未知的; 不为人所知的:
faits ~s 未知的事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

反义词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看的,被小看的;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé变模糊的, 退了的;reconnu闻名的;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘的;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

的名字永远为人所知的年纪也

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

甚至放弃接受你在facebook上发的朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则被忽视

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故法律的情况直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是伸出的善之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这常常被忽视或歪曲的情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史的分量是巨大而不容忽视的。

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

矿石则被忽略,这与现行规章不符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

不应该无视或忽视此类灾害,无论是实际的,还是潜在的。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区的祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常忽视受害人的见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成的后果是显而易见、不容忽视的。

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关的问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素不应再受忽视

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方的陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

们履行的职责是种不容否认的现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥的重要作用往往受到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
; 不为人所
faits ~s 事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

反义词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看,被小看;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé变模糊, 退了;reconnu闻名;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

名字永远为人所,他年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至放弃接受你在facebook上发朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则被忽视

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故意绕开法律情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他伸出善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常被忽视或歪曲情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而不容忽视

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

其他矿石则被忽略,这与章不符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

不应该无视或忽视此类灾害,无论是实际,还是潜在

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常忽视受害人意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成后果是显而易见、不容忽视

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素不应再受忽视

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履职责是一种不容否认

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥重要作用往往受到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
不知道, 未知; 不为人所知
faits ~s 未知事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看,被小看;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé变模糊, 退了;reconnu闻名;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

名字永远为人所知,他年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至放弃接受你在facebook上发朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则被忽

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

或故意绕开法律情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他伸出善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常被忽或歪曲情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而不容忽

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

他矿石则被忽略,这与现行规章不符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

不应该或忽此类灾害,无论是实际,还是潜在

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常忽受害人意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成后果是显而易见、不容忽

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素不应再受

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履行职责是一种不容否认现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥重要作用往往受到忽

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
知道的, 未知的; 为人所知的:
faits ~s 未知的事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

反义词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看的,被小看的;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé变模糊的, 退了的;reconnu闻名的;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘的;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

他的名字永远为人所知,他的年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至放弃接受你在facebook上发的朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故意绕开法律的情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他伸出的善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常被视或歪曲的情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史的分量是巨大而视的。

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

其他矿石则被略,这与现行规章符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

应该无视视此类灾害,无论是实际的,还是潜在的。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区的祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常视受害人的意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成的后果是显而易见、视的。

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关的问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素应再受

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方的陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履行的职责是一种否认的现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥的重要作用往往受到视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
不知道的, 未知的; 不为人所知的:
faits ~s 未知的事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

反义词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看的,被小看的;rejeté拒绝;délaissé;critiqué;abandonné;effacé变模糊的, 退了的;reconnu闻名的;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘的;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

他的名字永远为人所知,他的年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至接受你在facebook上发的朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则被忽视

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故意绕开法律的情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他伸出的善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

考虑到这一常常被忽视或歪曲的情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史的分量是巨大而不容忽视的。

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

其他矿石则被忽,这与现行规章不符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

不应该无视或忽视此类灾害,无论是实际的,还是潜在的。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区的祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常忽视受害人的意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成的后果是显而易见、不容忽视的。

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关的问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素不应再受忽视

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方的陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履行的职责是一种不容否认的现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥的重要作用往往受到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
不知道, 未知; 不为人所知
faits ~s 未知事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

反义词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看,被小看;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé模糊, 退了;reconnu闻名;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

名字永远为人所知,他年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至放弃接受你在facebook上发朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

时候,该项基本原则被忽视

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故意绕开法律情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他伸出善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常被忽视或歪曲情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而不容忽视

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

其他矿石则被忽略,这与现行规章不符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

不应该无视或忽视此类灾害,无论是实际,还是潜在

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认地社区祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常忽视受害人意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成后果是显而易见、不容忽视

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素不应再受忽视

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履行职责是一种不容否认现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥重要作用往往受到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能是动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
不知道的, 未知的; 不为人所知的:
faits ~s 未知的事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

反义词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu轻看的,小看的;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé变模糊的, 退了的;reconnu闻名的;considéré考虑;contesté争议;oublié遗忘的;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

他的名字永远为人所知,他的年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至放弃在facebook上发的朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

或故意绕开法律的情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

但是他伸出的善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常或歪曲的情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史的分量是巨大而不容的。

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

其他矿石则略,这与现行规章不符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语大多数当地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

不应该此类灾害,无论是实际的,还是潜在的。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区的祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常害人的意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成的后果是显而易见、不容的。

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关的问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素不应再

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会告方的陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履行的职责是一种不容否认的现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥的重要作用往往

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,
动词变位提示:ignoré可能动词ignorer变位形式

ignoré, e

a. (m)
不知道的, 未知的; 不为人所知的:
faits ~s 未知的事实
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
inconnu,  insoupçonné,  méconnu,  obscur,  étranger,  être oublié,  oublié,  caché,  inexploré

être ignoré: inconnu,  méconnu,  obscur,  

词:
célèbre,  fameux,  glorieux,  illustre,  être connu,  être reconnu,  courant,  apprendre,  comprendre,  connaître,  considérer,  distinguer,  entendre,  entrevoir,  lire,  pratiquer,  savoir

être ignoré: connu,  célèbre,  fameux,  illustre,  reconnu,  

联想词
négligé衣着随便;méconnu被轻看的,被小看的;rejeté拒绝;délaissé离弃;critiqué批评;abandonné弃;effacé变模糊的, 退了的;reconnu闻名的;considéré考虑;contesté争议;oublié被遗忘的;

Son nom demeure ignoré à jamais.Son âge aussi.

他的名字永远为人所知,他的年纪也一样。

Il a même ignoré votre demande d’ami sur Facebook.

他甚至放弃接受你在facebook上发的朋友邀请。

Trop souvent, ce principe fondamental est ignoré.

多时候,该项基本原则被忽视

Le droit a été tantôt ignoré, tantôt délibérément contourné.

无视或故意绕开法律的情况一直存在。

La main qu'il a tendue a été ignorée.

他伸出的善意之手却没有得到理睬。

L'éducation est souvent ignorée lors des conflits armés.

在武装冲突局势中,教育往往被忽略。

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到这一常常被忽视或歪曲的情况。

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史的分大而不容忽视的。

Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

其他矿石则被忽略,这与现行规章不符。

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民统治时期,法语被大多数当地居民所排斥

Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

不应该无视或忽视此类灾害,无论实际的,还潜在的。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来承认当地社区的祖传权利。

La perspective des victimes est souvent ignorée dans les instruments nationaux et internationaux.

国家和国际文书经常忽视受害人的意见。

Les conséquences du conflit sur l'environnement sont trop visibles pour être ignorées.

冲突对于环境造成的后果显而易见、不容忽视的。

Les questions posées par l'endémisme ou son absence ne doivent pas non plus être ignorées.

还应铭记与地方性和缺少地方性相关的问题

Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.

这些永恒因素不应再受忽视

Malgré cela, l'Iran a ignoré le Conseil.

尽管如此,伊朗却理会安理会。

Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

法官完全理会被告方的陈述。

C'est une réalité qui ne peut être ignorée.

他们履行的职责一种不容否认的现实

L'élevage joue un rôle important, mais souvent ignoré.

畜牧发挥的重要作用往往受到忽视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignoré 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane,