法语助手
  • 关闭
v. t. dir.
1. 知道, 了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都知道这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. ) 知道
ne pas ignorer que (+ind. ) 知道:Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我知道他已经离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 知是否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他知道你是否收到他的信。


2. 睬, 认, 瞧, 无
ignorer qn 睬某人; 瞧某人

3. 未经历, 未经受, 懂:
ignorer le malheur 懂忧患

4. 做, 实行:
ignorer le mensonge 从撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽人皆知

s'ignorer v. pr.
1. 被知道, 被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些事应该知道的。

2. s'ignorer soi-même 无自知之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互相识; 互


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧

助记:
i(=in) 否定+gnor认知+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认知

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无知的;知道的,了解的

用法:
  • ignorer qch 知道某事;无某事
  • ignorer que + indic. 知道……
  • ignorer pourquoi / quand … 知道为何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier否认,承认,拒;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本人,称自己只想这个女人说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底是是学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

知道这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

知道她位于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

知道你是否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

我知道他已经离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意他人的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。

J'ignore où il a été se gîter.

知道他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们能忽他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们敢想象此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的经验教训,活在当下,未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚他们是否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


rasioscopie, ras-le-bol, rasoir, Raspail, raspatoire, raspite, raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 不知道, 不了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都不知道这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. ) 不知道
ne pas ignorer que (+ind. ) 知道:Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我知道他开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 不知是否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他不知道你是否收到他的信。


2. 不理睬, 不认, 瞧不, 无视:
ignorer qn 不理睬某人; 瞧不某人

3. 未历, 未受, 不懂:
ignorer le malheur 不懂忧患

4. 不做, 不实行:
ignorer le mensonge 从不撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽人皆知

s'ignorer v. pr.
1. 不被知道, 不被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些事不应该不知道的。

2. s'ignorer soi-même 无自知之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互不相识; 互不理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧不

助记:
i(=in) 否定+gnor认知+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认知

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无知的;不知道的,不了解的

用法:
  • ignorer qch 不知道某事;无视某事
  • ignorer que + indic. 不知道……
  • ignorer pourquoi / quand … 不知道为何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本人,称自己只想无视这个女人说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手死亡,但目前还清楚到底是不是学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

我不知道她位于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

知道你是否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

我知道他开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意不去理会他人的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情无视仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。

J'ignore où il a été se gîter.

我不知道他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们不敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的验教训,活在当下,不要未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚他们是否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel, rastolyte, rastre,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 不知道, 不了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都不知道这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. ) 不知道
ne pas ignorer que (+ind. ) 知道:Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我知道他已离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 不知是否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他不知道你是否收到他的信。


2. 不理睬, 不认, 瞧不, 无视:
ignorer qn 不理睬某人; 瞧不某人

3. 受, 不懂:
ignorer le malheur 不懂忧患

4. 不做, 不实行:
ignorer le mensonge 从不撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽人皆知

s'ignorer v. pr.
1. 不被知道, 不被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些事不应该不知道的。

2. s'ignorer soi-même 无自知之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互不相识; 互不理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧不

助记:
i(=in) 否定+gnor认知+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认知

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无知的;不知道的,不了解的

用法:
  • ignorer qch 不知道某事;无视某事
  • ignorer que + indic. 不知道……
  • ignorer pourquoi / quand … 不知道为何/何时……

词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
想词
oublier忘记;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本人,称自己只想无视这个女人说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已死亡,但目前还清楚到底是不是学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

我不知道她位于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

知道你是否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

我知道他已离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意不去理会他人的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情无视仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。

J'ignore où il a été se gîter.

我不知道他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们不敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的验教训,活在当下,不要来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚他们是否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse, râtelier,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 不知道, 不了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都不知道者。
ignorer que (+subj. + ind. ) 不知道
ne pas ignorer que (+ind. ) 知道:Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我知道他已经离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 不知否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他不知道你否收到他的信。


2. 不理睬, 不认, 瞧不, 无视:
ignorer qn 不理睬某人; 瞧不某人

3. 未经历, 未经受, 不懂:
ignorer le malheur 不懂忧患

4. 不做, 不实行:
ignorer le mensonge 从不撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽人皆知

s'ignorer v. pr.
1. 不被知道, 不被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 些事不应该不知道的。

2. s'ignorer soi-même 无自知之明
3. s'ignorer réciproquement 装互不相识; 互不理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧不

助记:
i(=in) 否定+gnor认知+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认知

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无知的;不知道的,不了解的

用法:
  • ignorer qch 不知道某事;无视某事
  • ignorer que + indic. 不知道……
  • ignorer pourquoi / quand … 不知道为何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后B人,称自己只想无视个女人说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

我不知道她于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

知道否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

我知道他已经离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意不去理会他人的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情无视仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。

J'ignore où il a été se gîter.

我不知道他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们不敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的经验教训,活在当下,不要未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚他们否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. )
ne pas ignorer que (+ind. ) :Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我他已经离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 是否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他你是否收到他的信。


2. 理睬, 认, 瞧, 无视:
ignorer qn 理睬某; 瞧

3. 未经历, 未经受, 懂:
ignorer le malheur 懂忧患

4. 做, 实行:
ignorer le mensonge 从撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽

s'ignorer v. pr.
1. 被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些事应该的。

2. s'ignorer soi-même 无自之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互相识; 互理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧

助记:
i(=in) 否定+gnor认+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无的;的,了解的

用法:
  • ignorer qch 某事;无视某事
  • ignorer que + indic. ……
  • ignorer pourquoi / quand … 为何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier否认,承认,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本,称自己只想无视说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底是是学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

她位于哪纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

你是否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

他已经离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意理会的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给呵护,爱情无视仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所

J'ignore où il a été se gîter.

他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们能忽视他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的经验教训,活在当下,未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报,目前清楚他们是否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有对大批中国来到非洲的现象一无所了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 知道, 了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都知道这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. ) 知道
ne pas ignorer que (+ind. ) 知道:Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我知道他已经离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 知是否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他知道你是否收到他的信。


2. 理睬, , 无视:
ignorer qn 理睬某

3. 未经历, 未经受, 懂:
ignorer le malheur 懂忧患

4. 做, 实行:
ignorer le mensonge 从撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽皆知

s'ignorer v. pr.
1. 被知道, 被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些事应该知道的。

2. s'ignorer soi-même 无自知之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互相识; 互理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别

助记:
i(=in) 否定+gnor知+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无知的;知道的,了解的

用法:
  • ignorer qch 知道某事;无视某事
  • ignorer que + indic. 知道……
  • ignorer pourquoi / quand … 知道为何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本,称自己只想无视这个女说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底是是学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

知道这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

知道她位于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

知道你是否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

我知道他已经离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意理会的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给呵护,爱情无视仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。

J'ignore où il a été se gîter.

知道他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们能忽视他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的经验教训,活在当下,未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚他们是否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有对大批中国来到非洲的现象一无所知了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


rattachage, rattachement, rattacher, rattaquer, rat-taupe, ratte, rattler, rattrapable, rattrapage, rattraper,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. )
ne pas ignorer que (+ind. ) :Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我他已经离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 是否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他你是否收到他的信。


2. 理睬, 认, 瞧, 无视:
ignorer qn 理睬某; 瞧

3. 未经历, 未经受, 懂:
ignorer le malheur 懂忧患

4. 做, 实行:
ignorer le mensonge 从撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽

s'ignorer v. pr.
1. 被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些事应该的。

2. s'ignorer soi-même 无之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互相识; 互理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧

助记:
i(=in) 否定+gnor认+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无的;的,了解的

用法:
  • ignorer qch 某事;无视某事
  • ignorer que + indic. ……
  • ignorer pourquoi / quand … 为何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier否认,承认,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本己只想无视这个女说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底是是学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

她位于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

你是否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

他已经离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意理会的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给呵护,爱情无视仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所

J'ignore où il a été se gîter.

他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们能忽视他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的经验教训,活在当下,未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报,目前清楚他们是否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有对大批中国来到非洲的现象一无所了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


Raucourt, rauenthalite, raugmenter, rauhaugite, rauque, rauquement, rauquer, Rauracien, rausch, rauvite,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 不知道, 不了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都不知道这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. ) 不知道
ne pas ignorer que (+ind. ) 知道:Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我知道他已经离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 不知:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他不知道你到他的信。


2. 不理睬, 不认, 瞧不, 无视:
ignorer qn 不理睬某人; 瞧不某人

3. 未经历, 未经受, 不懂:
ignorer le malheur 不懂忧患

4. 不做, 不实行:
ignorer le mensonge 从不撒谎


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 为使尽人皆知

s'ignorer v. pr.
1. 不被知道, 不被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些事不应该不知道的。

2. s'ignorer soi-même 无自知之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互不相识; 互不理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧不

助记:
i(=in) 定+gnor认知+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认知

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无知的;不知道的,不了解的

用法:
  • ignorer qch 不知道某事;无视某事
  • ignorer que + indic. 不知道……
  • ignorer pourquoi / quand … 不知道为何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier认,不承认,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer,察;affirmer,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后B宝本人,称自己只想无视这个女人说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

无视了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

我不知道她位于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

知道到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

我知道他已经离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意不去理会他人的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情无视仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。

J'ignore où il a été se gîter.

我不知道他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们不敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的经验教训,活在当下,不要未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚他们到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当事情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


Ravaisson-mollien, raval, ravalé, ravalement, ravaler, ravaleur, ravanceur, ravat, ravaudage, ravauder,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,
v. t. dir.
1. 不知道, 不了解:
Le public ignore cet auteur. 读者都不知道这位作者。
ignorer que (+subj. + ind. ) 不知道
ne pas ignorer que (+ind. ) 知道:Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris. 我知道他已经离开巴黎了。
ignorer si (+ind. ) 不知是否:Il ignore si vous avez reçu sa lettre. 他不知道你是否收到他的信。


2. 不理睬, 不认, 瞧不, 无
ignorer qn 不理睬人; 瞧不

3. 未经历, 未经受, 不懂:
ignorer le malheur 不懂忧患

4. 不做, 不实行:
ignorer le mensonge 从不


v. t. indir.
afin que nul n'en ignore 使尽人皆知

s'ignorer v. pr.
1. 不被知道, 不被了解:
Ces choses ne s'ignorent pas. 这些不应该不知道的。

2. s'ignorer soi-même 无自知之明
3. s'ignorer réciproquement 装作互不相识; 互不理睬


常见用法
elle m'a superbement ignoré她特别瞧不

助记:
i(=in) 否定+gnor认知+er动词后缀

词根:
conn, gnor, nobl, norm, not 认知

派生:
  • ignorant, e   a. 愚昧的,无知的;不知道的,不了解的

用法:
  • ignorer qch 不知道;无
  • ignorer que + indic. 不知道……
  • ignorer pourquoi / quand … 不知道何/何时……

近义词:
mépriser,  méconnaître,  rire,  se moquer,  se rire,  moquer,  dédaigner,  faire fi de,  se moquer de,  négliger
反义词:
apprendre,  assiéger,  connaître,  savoir,  obséder,  reconnaître,  comprendre,  compris,  connu,  considérer,  considéré,  distinguer,  distingué,  entrevoir,  entendre,  entendu,  lire,  pratiquer,  illégalement,  légalement
联想词
oublier忘记;nier否认,不承认,拒绝,抵赖;admettre接纳,接受;occulter隐藏;accepter接受,领受;considérer细看,察看;affirmer断言,肯定;reconnaître认出;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;comprendre包括,包含;croire相信;

Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .

然后是B宝本人,称自己只想这个女人说的话。

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到底是不是学生。

On ignore les éléments spécials chinois .

了很多中国所特有的元素。

J’ignore quel est le nom de ce monsieur.

我不知道这位先生的姓名。

J’ignore sous quelle latitude elle est située.

我不知道她位于哪个纬度。

Il ignore si vous avez reçu sa lettre.

知道你是否收到他的信。

Ce garçon téméraire ignore la peur du danger.

这个大胆的男孩从没体验过对危险的害怕。

Je n'ignorais pas qu'il avait quitté Paris.

我知道他已经离开巴黎了。

Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.

他执意不去理会他人的意见。

L'amour est patient, il soigne, l'amour ignore la haine.

爱情富有耐心,爱情给人呵护,爱情仇恨。

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,至于公汽到达时间,我一无所知。

J'ignore où il a été se gîter.

我不知道他去哪儿住了。

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽他庞大家族的份量。

Nous n'osons pas feindre de les ignorer.

我们不敢想象处理此问题的后果

Apprends les leçons du passé, vie ton présent et ignore l'avenir.

学习过去的经验教训,活在当下,不要未来。

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然知道他作案的原因。

Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

据法新社报道,目前清楚他们是否也收到了类似的信件。

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,当情发生的时候,甚至连它的存在都还没有意识到呢。

Dans les clients de jouir d'une réputation relativement élevé, beaucoup ignorent vert.

在客户中享有较高的声誉、倍受青昧。

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignorer 的法语例句

用户正在搜索


ravière, ravigotant, ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole,

相似单词


ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor, IGS, iguane, iguanodon,