法语助手
  • 关闭
动词变位提示:hérissé可能hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés的头发 [毛]

2. 布满直立物或尖形物的;【植物学】有皮刺的 [指茎、果]
tige hérissée有刺的茎

3. 〈转义〉脾气暴躁的, 难以亲近的

4. 〈转义〉布满荆棘的
question de concours hérissée de difficultés处处设难的试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕的,惊恐的,吓的;rasé修过面的, 刮过胡子的;enflammé正在燃烧的;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;épineux带刺的,长刺的;bourré填充的;terrifiant可怕的,引恐怖的,吓的;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救的打算很冒险的,有困难的,看来也行不通的。

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

他的任务极具挑战性,他在极为艰难的时刻受命的。

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个荡的过渡过程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无管理的过境点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚的铁丝网围护墙的景象,就触目惊心的例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

,这种行往往由于难民署无法控制的情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

布尼亚的赫马挨家挨户地闯入每一个伦杜家,约有250被杀害,大多数被用在袭击前发给赫马铁钉的棍子打死的,他们的房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范的移民制度,该国在这方面所面临的最大问题如何应付这种自发地来到加拿大的,不管其通过正常渠道,还在旅途中吃足了苦头后来到的。

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分墙,部分有多重障碍物的栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


suros, suroscillation, suroxydation, suroxyde, suroxydé, suroxyder, suroxygénation, suroxygéné, suroxygénée, suroxygéner,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是动词hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés头发 [毛]

2. 直立物或尖形物;【植物学】有皮刺 [指茎、果]
tige hérissée有刺

3. 〈转义〉脾气暴躁, 难以亲近

4. 〈转义〉
question de concours hérissée de difficultés处处设难试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;rasé, 刮胡子;enflammé正在燃烧;garni配有蔬菜,用蔬菜作配菜;épineux带刺,长刺;bourré填充;terrifiant可怕,引恐怖,吓人;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救人打算是很冒险,是有困难,看来也是行不通

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

任务极具挑战性,他是在极为艰难时刻受命

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个动荡程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无人管境点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚铁丝网围护墙景象,就是令人触目惊心例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行动往往由于难民署无法控制情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

尼亚赫马人挨家挨户地闯入每一个伦杜人家,约有250人被杀害,大多数是被用在袭击前发给赫马人铁钉棍子打死,他们房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范移民制度,该国在这方面所面临最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大人,不管其是通正常渠道,还是在旅途中吃足了苦头后来到

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre, surplace, sur-place,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是动词hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés头发 [毛]

2. 布满直立物或尖形物;【植物学】有皮刺 [指茎、果]
tige hérissée有刺

3. 〈转义〉脾气暴躁, 难以亲近

4. 〈转义〉布满荆棘
question de concours hérissée de difficultés处处设难试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;rasé修过面, 刮过胡子;enflammé正在燃烧;garni配有蔬作配;épineux带刺,长刺;bourré填充;terrifiant可怕,引恐怖,吓人;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救人打算是,是有困难,看来也是行不通

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

任务极具挑战性,他是在极为艰难时刻受命

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个动荡过渡过程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无人管理过境点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚铁丝网围护墙景象,就是令人触目惊心例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行动往往由于难民署无法控制情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

布尼亚赫马人挨家挨户地闯入每一个伦杜人家,约有250人被杀害,大多数是被在袭击前发给赫马人铁钉棍子打死,他们房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范移民制度,该国在这方面所面临最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大人,不管其是通过正常渠道,还是在旅途中吃足了苦头后来到

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


surpresseur, surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是动词hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés头发 [毛]

2. 布满直立物或尖形物;【植物学】有皮刺 [指茎、果]
tige hérissée有刺

3. 〈转义〉脾气暴躁, 难以亲近

4. 〈转义〉布满荆棘
question de concours hérissée de difficultés处处设难试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕,令惊恐,吓;rasé修过面, 刮过胡子;enflammé正在燃烧;garni有蔬,用蔬;épineux带刺,长刺;bourré填充;terrifiant可怕,引恐怖,吓;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救算是很冒险,是有困难,看来也是行不通

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

任务极具挑战性,他是在极为艰难时刻受命

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个动荡过渡过程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无管理过境点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚铁丝网围护墙景象,就是令触目惊心例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行动往往由于难民署无法控制情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

布尼亚赫马挨家挨户地闯入每一个伦杜家,约有250被杀害,大多数是被用在袭击前发给赫马铁钉棍子,他们房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范移民制度,该国在这方面所面临最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大,不管其是通过正常渠道,还是在旅途中吃足了苦头后来到

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


surréflectivité, surrefroidi, surrefroidissement, surrégénérateur, surrégénératrice, surrégime, surréglage, surrelaxation, surremise, surrénal,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés的头发 [毛]

2. 布满直立物或尖形物的;【植物学】有皮刺的 [指茎、果]
tige hérissée有刺的茎

3. 〈转义〉脾气暴躁的, 难以亲

4. 〈转义〉布满荆棘的
question de concours hérissée de difficultés处处设难的试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;rasé修过面的, 刮过胡子的;enflammé正在燃烧的;garni配有蔬菜的,用蔬菜作配菜的;épineux带刺的,长刺的;bourré填充的;terrifiant可怕的,引恐怖的,吓人的;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

救人的打算是很冒险的,是有困难的,看来也是行不通的。

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

他的任务极具挑战性,他是在极为艰难的时刻受命的。

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一的过渡过程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无人管理的过境点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚的铁丝网围护墙的景象,就是令人触目惊心的例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行往往由于难民署无法控制的情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

布尼亚的赫马人挨家挨户地闯入每一伦杜人家,约有250人被杀害,大多数是被用在袭击前发给赫马人的铁钉的棍子打死的,他们的房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一规范的移民制度,该国在这方面所面临的最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大的人,不管其是通过正常渠道,还是在旅途中吃足了苦头后来到的。

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物的栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


sursalé, sursalure, sursassite, sursaturant, sursaturante, sursaturation, sursaturé, sursaturée, sursaturer, sursaut,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是动词hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés头发 [毛]

2. 布满直立物或尖形物;【植物学】有皮 [指茎、果]
tige hérissée

3. 〈转义〉脾气暴躁, 难以亲近

4. 〈转义〉布满荆棘
question de concours hérissée de difficultés处处设难试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;rasé修过面, 刮过胡子;enflammé正在燃烧;garni配有蔬菜,用蔬菜作配菜;épineux;bourré填充;terrifiant可怕,引恐怖,吓人;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救人打算是很冒险,是有困难,看来也是行不通

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

任务极具挑战性,他是在极为艰难时刻受命

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个动荡过渡过程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无人管理过境点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚铁丝网围护墙景象,就是令人触目惊心证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行动往往由于难民署无法控制情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

布尼亚赫马人挨家挨户地闯入每一个伦杜人家,约有250人被杀害,大多数是被用在袭击前发给赫马人铁钉棍子打死,他们房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范移民制度,该国在这方面所面临最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大人,不管其是通过正常渠道,还是在旅途中吃足了苦头后来到

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


surstructure, surtaux, surtaxation, surtaxe, surtaxer, surtempérature, surtension, surtitre, surtondre, surtonte,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是动词hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés发 [毛]

2. 布满直立物或尖形物;【植物学】有皮刺 [指茎、果]
tige hérissée有刺

3. 〈转义〉脾气暴躁, 难以亲近

4. 〈转义〉布满荆棘
question de concours hérissée de difficultés处处设难试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;rasé修过面, 刮过胡子;enflammé正在燃烧;garni配有蔬菜,用蔬菜作配菜;épineux带刺,长刺;bourré填充;terrifiant可怕,引恐怖,吓人;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救人打算是很冒险,是有困难,看来也是行不通

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

任务极具挑战性,他是在极为艰难时刻受命

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个动荡过渡过程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无人管理过境点都以障碍物加上丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利丝网围护墙景象,就是令人触目惊心例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行动往往由于难民署无法控制情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

布尼赫马人挨家挨户地闯入每一个伦杜人家,约有250人被杀害,大多数是被用在袭击前发给赫马人棍子打死,他们房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范移民制度,该国在这方面所面临最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大人,不管其是通过正常渠道,还是在旅途中吃足了苦后来到

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


survenance, survenant, survendre, survenir, survent, survente, survenue, survêtement, survêtir, Surveyor,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是动词hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés头发 [毛]

2. 布满直立物或尖形物;【植物学】有皮刺 [指茎、果]
tige hérissée有刺

3. 〈转义〉脾气暴躁, 难以亲近

4. 〈转义〉布满荆棘
question de concours hérissée de difficultés处处设难试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
反义词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;rasé修过面, 刮过胡子;enflammé正在燃烧;garni配有蔬菜,用蔬菜作配菜;épineux带刺,长刺;bourré填充;terrifiant可怕,引恐怖,吓人;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救人打算是很冒险,是有困难,看来也是行不通

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

任务极具挑战性,他是在极为艰难时刻

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个动荡过渡过程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无人管理过境点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚铁丝网围护墙景象,就是令人触目惊心例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行动往往由于难民署无法控制情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

布尼亚赫马人挨家挨户地闯入每一个伦杜人家,约有250人被杀害,大多数是被用在袭击前发给赫马人铁钉棍子打死,他们房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范移民制度,该国在这方面所面临最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大人,不管其是通过正常渠道,还是在旅途中吃足了苦头后来到

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


survol, survoler, survoltage, survolté, survoltée, survolter, survolteur, survolteur-dévolteur, sus, sus-,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,
动词变位提示:hérissé可能是动词hérisser变位形式

a.
1. 竖
cheveux [poils] hérissés头发 [毛]

2. 直立物或尖形物;【植物学】有皮刺 [指茎、果]
tige hérissée有刺

3. 〈转〉脾气暴躁, 难以亲近

4. 〈转荆棘
question de concours hérissée de difficultés处处设难试题 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
hirsute,  être échevelé,  ébouriffé
词:
lisse,  plat,  aimable,  arrondi,  avenant,  doux,  facile,  adoucir,  aplatir,  calmer,  dégarnir,  lisser
联想词
parsemé虚线;orné装饰;surmonté克服;poil毛;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;rasé, 刮胡子;enflammé正在燃烧;garni配有蔬菜,用蔬菜作配菜;épineux带刺,长刺;bourré填充;terrifiant可怕,引恐怖,吓人;

Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

这个救人打算是很冒险,是有困难,看来也是行不通

Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.

任务极具挑战性,他是在极为艰难时刻受命

Le pays traverse un processus de transition hérissé de turbulences et reste dans sa majeure partie secoué par un conflit.

阿富汗正处于一个动荡程,大部分地区冲突不断。

Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.

其余无人管理点都以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。

Le spectacle de vagues de jeunes Africains allant à l'assaut des murs hérissés de barbelés autour des enclaves espagnoles de Ceuta et Melilla en est une dramatique illustration.

非洲青年如浪潮一般冲往西班牙飞地休达和梅利利亚铁丝网围护墙景象,就是令人触目惊心例证。

Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.

但是,这种行动往往由于难民署无法控制情况而困难重重。

Les Hema de Bunia sont entrés dans toutes les maisons de Lendu où ils ont tué quelque 250 personnes, la plupart au moyen de bâtons hérissés de clous qui leur avaient été distribués avant l'attaque, avant d'incendier leurs maisons.

尼亚赫马人挨家挨户地闯入每一个伦杜人家,约有250人被杀害,大多数是被用在袭击前发给赫马人铁钉棍子打死,他们房屋被放火烧毁。

Comme le régime d'immigration au Canada est réglementé, la principale difficulté consiste alors à savoir comment traiter le cas des personnes qui arrivent dans le pays de manière spontanée, que ce soit dans des conditions normales ou à la suite d'un voyage hérissé de dangers.

由于加拿大有一个规范移民制度,该国在这方面所面临最大问题是如何应付这种自发地来到加拿大人,不管其是通正常渠道,还是在旅途中吃足了苦头后来到

Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.

访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物栅栏区――问题在各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hérissé 的法语例句

用户正在搜索


suscription, susdénommé, susdénommée, susdit, sus-dominante, sus-hépatique, sushi, susjacent, sus-jacent, sus-jacente,

相似单词


hérérotopique, hérésiarque, hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson,