法语助手
  • 关闭

héliophysique

添加到生词本

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是太阳物理年咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王还在地极年和日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次家、规划会议,讨论太阳物理年方案所有方面问

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

太阳物理年是一个综合方案,包括在级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的年倡议:地极年,电子地球物理年,以及日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合继续支持关于太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的努力,与世界各地的家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

太阳物理年期间,研究中心计划在发展中家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


euphrate, euphuisme, euphylle, euphyllite, euphyrique, Euplanaria, Euplecta, Euplectella, euplectelle, euploïde,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国物理年国咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常理的费用提供物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国物理年的活

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

王国还在国地极年和国日球年活中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国规划会议,讨论国物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

物理年是一个综方案,包括在国级别开展多种不同的活,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国年倡议:国地极年,电子地球物理年,以及国日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

国继续支持关于国物理年的多年期工作计划这是一项真正的国努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国地球物理和物理年的准备活这将是一项真正的国工作,将提请全球注意需要在-地球物理学展开作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国物理年的活

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

方案是国物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国物理年的这些活

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

物理年将继承以往活的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


Eurypholis, euryphote, euryprocte, Euryptérides, Euryspirifer, Eurytemora, Eurytetranychus, eurytherme, eurythermie, eurythmie,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是物理年咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王还在地极年和日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次家、区域和规划会,讨论物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

物理年是一个综合方案,包括在级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的地极年,电子地球物理年,以及日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合继续支持关于物理年的多年期工作计划这是一项真正的努力,与世界各地的家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理和物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

物理年期间,研究中心计划在发展中家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


eutrépistie, Eutreptia, eutrichose, eutrophe, eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极和国际日球中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地球有关的国际倡议:国际地极,电子地球物理,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理的多期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理的准备这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007国际太阳物理继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理的这些

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理将继承以往的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste, éventaire, éventé,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国在国际地极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年工作计划是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


évoluer, évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

用户正在搜索


exanthalose, exanthémateuse, exanthémateux, exanthématique, exanthème, exaration, exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当学生和教开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三球有关的国际年倡议:国际极年,电子球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,世界各的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组已经进一步做出了欢迎决定,参国际球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一主要组成部分,它努力将科学相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


excaver, excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将学生教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际极年国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些,将编写刷材料,介绍针每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与球有关的国际年倡议:国际极年,电子球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际球物理太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

席Roger Bonnet同时也是国际太阳理年国际咨询员会的席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全各区域执行国际太阳理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际极年和国际日年活动中发挥了导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与有关的国际年倡议:国际极年,电子理年,以及国际

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际理和太阳年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全注意需要在太阳-理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳理年的一个要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳理年期间,究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该究所的究员Guadalupe Cordero管墨西哥2007国际太阳理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳理年将继承以往活动的传统,将全天气究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


exclusion, exclusive, exclusivement, exclusivisme, exclusivité, excochléation, excommunication, excommunié, excommunier, exconjugant,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是际太阳物理际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全各区域执行际太阳物理的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王还在际地极活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

际太阳物理充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百、区域和际规划会议,讨论际太阳物理方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

际太阳物理是一个综合方案,包括在际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地有关的倡议:际地极,电子地物理,以及物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合继续支持关于太阳物理的多期工作计划这是一项真正的际努力,与世界各地的一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与际地物理和太阳物理的准备活动这将是一项真正的际工作,将提请全注意需要在太阳-地物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007际太阳物理继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

本代表团正在参加2007太阳物理的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是本对际太阳物理的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是际太阳物理的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将际太阳物理的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

际太阳物理期间,研究中心计划在发展中部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007际太阳物理的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和际太阳物理方面的专参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

际太阳物理将继承以往活动的传统,将全天气研究推向光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


exécutable, exécutant, exécuter, exécuteur, exécutif, exécution, executive, exécutoire, exécutoirement, executor,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,