Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声将能够探
数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声将能够探
数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际系统是一
由321
、放射性核素、水声和次声
以及16
放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际体系使
、水声和次声
技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际系统由设在世界各
的321
、水声、次声、放射性核素
和16
放射性核素实验室等337
设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际系统321
放射性核素水声和次声
和16
放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实
进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一符合成本效益的全球传感器网,能够探
,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使
了四种相互补充的技术:
学、次声、水深和放射性核
。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际系统的
、次声、水声和放射性核素
全球网络,该系统能够记录
下、海洋和空中的
动,
核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
监测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、核素、
和次
监测站以及16个
核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使地震、
和次
监测技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、、次
、
核素监测站和16个
核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震核素
和次
监测站和16个
核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使了四种相互补充的技术: 地震学、次
、
深和
核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次、
和
核素监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释
到大气层中的微量
核素。
明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声监测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、放射性核素、水声和次声监测站以及16个放射性核素实验室组成世界范围
,它
建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使地震、水声和次声监测技术来侦探可能
核
。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成
组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素实验室建设工作正在稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益全球传感器
,能够探测,定位和查明由核
所产生
信号,它使
了四种相互补充
技术: 地震学、次声、水深和放射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会一项主要任务是加强国际监测系统
地震、次声、水声和放射性核素监测站全球
,该系统能够记录地下、海洋和空中
震动,监测核
释放到大气层中
微量放射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声监站将能够探
数千公里以外海洋中或海洋表面
爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监是一个由321个地震、放射性核素、水声和次声监
站以及16个放射性核素实验室组成
范围
网络,它
建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监体
使
地震、水声和次声监
技术来侦探可能
核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监由设在
各地
321个地震、水声、次声、放射性核素监
站和16个放射性核素实验室等337个设施构成
网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监321个地震放射性核素水声和次声监
站和16个放射性核素实验室
建设工作正在稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益全球传感器网,能够探
,定位和查明由核爆炸所产生
信号,它使
了四种相互补充
技术: 地震学、次声、水深和放射性核监
。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会一项主要任务是加强国际监
地震、次声、水声和放射性核素监
站全球网络,该
能够记录地下、海洋和空中
震动,监
核爆炸释放到大气层中
微量放射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声站将能够探
数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国系统是一个由321个地震、放射性核素、水声和次声
站以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国体系使
地震、水声和次声
技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国系统由
在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素
站和16个放射性核素实验室等337个
成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国系统321个地震放射性核素水声和次声
站和16个放射性核素实验室的建
工作正在稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使
了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和放射性核
。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国系统的地震、次声、水声和放射性核素
站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,
核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声监测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、放射性核素、水声和次声监测站以及16个放射性核素实成的
界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使地震、水声和次声监测技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实
等337个
施构成的网络
成,其建立工作正
稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素实的建
工作正
稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和放射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和放射性核素监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声监测站将能够探测数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、放射、水声和次声监测站以及16个放射
实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际监测体系使地震、水声和次声监测技术来侦探可能的
爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射监测站和16个放射
实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震放射水声和次声监测站和16个放射
实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探测,定位和查明由爆炸所产生的信号,它使
了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和放射
监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际监测系统的地震、次声、水声和放射
监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中的震动,监测
爆炸释放到大气层中的微量放射
。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
站将能够探
数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际系统是一个由321个地震、放射性核素、
次
站以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国际系使
地震、
次
技术来侦探可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际系统由设在世界各地的321个地震、
、次
、放射性核素
站
16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际系统321个地震放射性核素
次
站
16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能够探,定位
查明由核爆炸所产生的信号,它使
了四种相互补充的技术: 地震学、次
、
深
放射性核
。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国际系统的地震、次
、
放射性核素
站全球网络,该系统能够记录地下、海洋
空中的震动,
核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Onze stations de surveillance hydroacoustique pourront détecter les explosions dans l'océan ou immédiatement au-dessus à des milliers de kilomètres de distance.
水声站将能
数千公里以外海洋中或海洋表面的爆炸。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国系统是一个由321个地震、放射性核素、水声和次声
站以及16个放射性核素实验室组成的世界范围的网络,它的建立正取得稳步进展。
Ce système fait appel à des techniques de surveillance basées sur la détection sismique, la détection hydroacoustique et la détection des infrasons pour détecter d'éventuelles explosions nucléaires.
国体系使
地震、水声和次声
技术来侦
可能的核爆炸。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素
站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国系统321个地震放射性核素水声和次声
站和16个放射性核素实验室的建设工作正在稳步而扎实地进行。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合成本效益的全球传感器网,能,定位和查明由核爆炸所产生的信号,它使
了四种相互补充的技术: 地震学、次声、水深和放射性核
。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约生效后马上运作,因此筹备委员会的一项主要任务是加强国系统的地震、次声、水声和放射性核素
站全球网络,该系统能
记录地下、海洋和空中的震动,
核爆炸释放到大气层中的微量放射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。