法语助手
  • 关闭
a.
有人性的, 被赋予人性的, 懂[通]人性的; 开化了的 Fr helper cop yright
近义词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques数学;cultures文化;facultés船货保单;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;humanisme人道主义;lettres文学, 文科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie神学;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

文化和社会(人文); 经济学和社会(社会科学); 自然科学(科学)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

性所占比例最高的学科是人文、自然科学和教育学。

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 续在所谓的性专业(如教育、人文学科和社会科学)学习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie的当代人文学院就有175,000名学生学习68种不同科目的课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

比,在一个工作环境中,往往更多地从事文秘工作,在大学里则主修人文科学。

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

文化的多样性使他们能够覆盖整个学术领域,从天体物理到艺术创作,从数学到人类学

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

在人文和社会科学领域,每百名新硕士生中只有少数人续攻读博士学位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显的差别是人文学(包括艺术和神学)、保健科学和技术科学各院系出现的性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择人文学和保健科学的生人数差不多是生人数的两倍,技术科学的情况则正好反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自然科学,传统上孩更倾向于人文学科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教学资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见的措辞,以及教师是否接受过两性平等方面的培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲人文大学合作,在中培训领导和管理人才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,在科学和技术方面则落后了;大学生大多数被引导入人文科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

令人痛心的是,我们今天的世界既不公正也不平等;它将人类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择人文领域课程的孩会得到更好的机会选择高层次教育中的自然科学。

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于人类环境和社会学研究的课程提纲也都会涉及到偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

在人文科学方面,教师往往高度集中在较低级别,而在理科方面,她们在各学术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)设立了地方专家小组,改革中小学文学和语文课程,并将续为其他人文学科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,人类并没有认识到,目前,人类在浩瀚的宇宙中是独一无二的。

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个领域也占多数:教育(83%),社会科学、商学和法律学(61.5%),人文学和文科(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


déchénite, déchet, déchèterie, déchets, déchetterie, déchevelé, décheveler, déchiffonner, déchiffrable, déchiffrage,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
有人性, 被赋予人性, 懂[通]人性; 开化了 Fr helper cop yright
词:
lettres,  lettre
联想词
arts;mathématiques数学;cultures文化;facultés船货保单;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;humanisme人道主;lettres文学, 文科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie学;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

文化社会(人文); 经济学社会(社会科学); 自然科学(科学)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高学科是人文、自然科学教育学。

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继续在所谓女性专业(如教育、人文学科社会科学)学习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie当代人文学院就有175,000名学生学习68种不同科目课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从事文秘工作,在大学里则主修人文科学。

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

文化多样性使他们能够覆盖整个学领域,从天体物理到艺创作,从数学到人类学

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

在人文社会科学领域,每百名新硕士生中只有少数人继续攻读博士学位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显差别是人文学(包括艺学)、保健科学科学各院系出现性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择人文学保健科学女生人数差不多是男生人数两倍,技科学情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自然科学,传统上女孩更倾向于人文学科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教学资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见措辞,以及教师是否接受过两性平等方面培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲人文大学合作,在妇女中培训领导管理人才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,妇女在科学方面则落后了;妇女大学生大多数被引导入人文科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

令人痛心是,我们今天世界既不公正也不平等;它将人类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择人文领域课程女孩会得到更好机会选择高层次教育中自然科学。

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于人类环境社会学研究课程提纲也都会涉及到偏见歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

在人文科学方面,女教师往往高度集中在较低级别,而在理科方面,她们在各学职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)设立了地方专家小组,改革中小学文学语文课程,并将继续为其他人文学科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,人类并没有认识到,目前,人类在浩瀚宇宙中是独一无二

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个领域也占多数:教育(83%),社会科学、商学法律学(61.5%),人文学文科(67%),卫生福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


déchirant, déchiré, déchirement, déchirer, déchirure, déchlffrage, déchloration, déchlorer, déchlorhydratation, déchloruration,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
性的, 被赋予性的, 懂[通]性的; 开化了的 Fr helper cop yright
近义词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques数学;cultures文化;facultés船货保单;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;humanisme义;lettres文学, 文科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie神学;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

文化和社会(文); 经济学和社会(社会科学); 自然科学(科学)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高的学科是文、自然科学和教育学。

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继续在所谓的女性专业(如教育、文学科和社会科学)学习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie的当代文学院就有175,000名学生学习68种不同科目的课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从事文秘工作,在大学里则文科学。

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

文化的多样性使他们能够覆盖整个学术领,从天体物理到艺术创作,从数学到类学

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

文和社会科学领名新硕士生中只有少数继续攻读博士学位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显的差别是文学(包括艺术和神学)、保健科学和技术科学各院系出现的性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择文学和保健科学的女生数差不多是男生数的两倍,技术科学的情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自然科学,传统上女孩更倾向于文学科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知,教学资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见的措辞,以及教师是否接受过两性平等方面的培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲文大学合作,在妇女中培训领导和管理才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,妇女在科学和技术方面则落后了;妇女大学生大多数被引导入文科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

痛心的是,我们今天的世界既不公正也不平等;它将类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择课程的女孩会得到更好的机会选择高层次教育中的自然科学。

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于环境和社会学研究的课程提纲也都会涉及到偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

文科学方面,女教师往往高度集中在较低级别,而在理科方面,她们在各学术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)设立了地方专家小组,改革中小学文学和语文课程,并将继续为其他文学科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,类并没有认识到,目前,类在浩瀚的宇宙中是独一无二的。

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个领也占多数:教育(83%),社会科学、商学和法律学(61.5%),文学和文科(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


déchromateur, déchromer, déchromisation, déchu, déchue, déci, déci-, décibel, décibelmétre, décibelmètre,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
性的, 被赋予性的, 懂[通]性的; 开化了的 Fr helper cop yright
近义词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques;cultures化;facultés船货保单;philosophie,哲体系,哲思想;humanisme道主义;lettres;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

化和社会(); 经济和社会(社会); 自()。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高的、自和教育

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继续在所谓的女性专业(如教育、和社会)习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie的当代院就有175,000名习68种不同目的课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从事秘工作,在大里则主

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

化的多样性使他们能够覆盖整个术领域,从天体物理到艺术创作,从数

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

和社会领域,每百名新硕士生中只有少数继续攻读博士位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显的差别是(包括艺术和神)、保健和技术各院系出现的性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择和保健的女生数差不多是男生数的两倍,技术的情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自,传统上女孩更倾向于

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见的措辞,以及教师是否接受过两性平等方面的培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲合作,在妇女中培训领导和管理才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,妇女在和技术方面则落后了;妇女大生大多数被引导入

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

痛心的是,我们今天的世界既不公正也不平等;它将类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择领域课程的女孩会得到更好的机会选择高层次教育中的自

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于环境和社会研究的课程提纲也都会涉及到偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

方面,女教师往往高度集中在较低级别,而在理方面,她们在各术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、化组织(教组织)设立了地方专家小组,改革中小和语课程,并将继续为其他编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,类并没有认识到,目前,类在浩瀚的宇宙中是独一无二的。

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个领域也占多数:教育(83%),社会、商和法律(61.5%),(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


déciduale, déciduome, déciduosarcome, décigade, décigrade, décigramme, décilage, décile, décilitre, décimable,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
有人性的, 被赋予人性的, 懂[通]人性的; 开了的 Fr helper cop yright
近义词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques数学;cultures;facultés保单;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;humanisme人道主义;lettres文学, 文科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie神学;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

和社会(人文); 经济学和社会(社会科学); 自然科学(科学)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高的学科是人文、自然科学和教育学。

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继在所谓的女性专业(如教育、人文学科和社会科学)学习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie的当代人文学院就有175,000名学生学习68种不同科目的课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从事文秘工作,在大学里则主修人文科学。

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

的多样性使他们能够覆盖整个学术领域,从天体物理到艺术创作,从数学到人类学

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

在人文和社会科学领域,每百名新硕士生中只有少数人继博士学位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显的差别是人文学(包括艺术和神学)、保健科学和技术科学各院系出现的性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择人文学和保健科学的女生人数差不多是男生人数的两倍,技术科学的情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自然科学,传统上女孩更倾向于人文学科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教学资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见的措辞,以及教师是否接受过两性平等方面的培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲人文大学合作,在妇女中培训领导和管理人才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,妇女在科学和技术方面则落后了;妇女大学生大多数被引导入人文科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

令人痛心的是,我们今天的世界既不公正也不平等;它将人类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择人文领域课程的女孩会得到更好的机会选择高层次教育中的自然科学。

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于人类环境和社会学研究的课程提纲也都会涉及到偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

在人文科学方面,女教师往往高度集中在较低级别,而在理科方面,她们在各学术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科学及文组织(教科文组织)设立了地方专家小组,改革中小学文学和语文课程,并将继为其他人文学科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,人类并没有认识到,目前,人类在浩瀚的宇宙中是独一无二的。

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个领域也占多数:教育(83%),社会科学、商学和法律学(61.5%),人文学和文科(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,

用户正在搜索


décisionnel, décisivement, décisoire, décistère, deck, Decker, déclamateur, déclamation, déclamatoire, déclamer,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,

用户正在搜索


décroissance, décroissant, décroissement, décroît, décroître, décrottage, décrotter, décrotteur, décrottoir, décroûtage,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
有人性, 被赋予人性, 懂[通]人性; 开化了 Fr helper cop yright
近义词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques数学;cultures化;facultés船货保单;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;humanisme人道主义;lettres学, 科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie神学;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

化和社会(人); 经济学和社会(社会科学); 自然科学(科学)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例学科是人、自然科学和教育学。

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继续在所谓女性专业(如教育、人学科和社会科学)学习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie当代人学院就有175,000名学生学习68种不同科目课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从工作,在大学里则主修人科学。

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

多样性使他们能够覆盖整个学术领域,从天体物理到艺术创作,从数学到人类学

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

在人和社会科学领域,每百名新硕士生中只有少数人继续攻读博士学位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

明显差别是人学(包括艺术和神学)、保健科学和技术科学各院系出现性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择人学和保健科学女生人数差不多是男生人数两倍,技术科学情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级等教育阶段,较之自然科学,传统上女孩更倾向于人学科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教学资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见措辞,以及教师是否接受过两性平等方面培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲人大学合作,在妇女中培训领导和管理人才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,妇女在科学和技术方面则落后了;妇女大学生大多数被引导入人科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

令人痛心是,我们今天世界既不公正也不平等;它将人类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择领域课程女孩会得到更好机会选择层次教育中自然科学。

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于人类环境和社会学研究课程提纲也都会涉及到偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

在人科学方面,女教师往往度集中在较低级别,而在理科方面,她们在各学术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科学及化组织(教科组织)设立了地方专家小组,改革中小学学和语课程,并将继续为其他人学科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,人类并没有认识到,目前,人类在浩瀚宇宙中是独一无二

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个领域也占多数:教育(83%),社会科学、商学和法律学(61.5%),人学和科(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


déçu, décubitus, décuirassement, décuirasser, décuire, décuivrage, décuivrer, déculasser, déculottage, déculottée,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
有人性的, 被赋予人性的, 懂[通]人性的; 开化了的 Fr helper cop yright
近义词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques数学;cultures文化;facultés船货保单;philosophie哲学,哲学系,哲学思想;humanisme人道主义;lettres文学, 文科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie神学;institutions制, 国家政;épistémologie论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

文化和社会(人文); 经济学和社会(社会科学); 自然科学(科学)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高的学科是人文、自然科学和教育学。

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继续在所谓的女性专业(如教育、人文学科和社会科学)学习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie的当代人文学院就有175,000名学生学习68种不同科目的课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从事文秘工作,在大学里则主修人文科学。

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

文化的多样性使他们能够覆盖整个学术领域,从天艺术创作,从数学人类学

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

在人文和社会科学领域,每百名新硕士生中只有少数人继续攻读博士学位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显的差别是人文学(包括艺术和神学)、保健科学和技术科学各院系出现的性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择人文学和保健科学的女生人数差不多是男生人数的两倍,技术科学的情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自然科学,传统上女孩更倾向于人文学科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教学资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见的措辞,以及教师是否接受过两性平等方面的培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲人文大学合作,在妇女中培训领导和管人才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,妇女在科学和技术方面则落后了;妇女大学生大多数被引导入人文科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

令人痛心的是,我们今天的世界既不公正也不平等;它将人类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择人文领域课程的女孩会得更好的机会选择高层次教育中的自然科学。

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于人类环境和社会学研究的课程提纲也都会涉及偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

在人文科学方面,女教师往往高度集中在较低级别,而在科方面,她们在各学术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)设立了地方专家小组,改革中小学文学和语文课程,并将继续为其他人文学科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我们注意,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,人类并没有,目前,人类在浩瀚的宇宙中是独一无二的。

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个领域也占多数:教育(83%),社会科学、商学和法律学(61.5%),人文学和文科(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


décyle, décylène, décylmercaptan, décyne, décynoate, dédaignable, dédaigner, dédaigneusement, dédaigneux, dédain,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
有人性的, 被赋予人性的, 懂[通]人性的; 开化了的 Fr helper cop yright
近义词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques数学;cultures文化;facultés船货保单;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;humanisme人道主义;lettres文学, 文科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie神学;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

文化和社会(人文); 经济学和社会(社会科学); 自然科学(科学)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高的学科是人文、自然科学和教育学。

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继续在所谓的女性专业(教育、人文学科和社会科学)学

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie的当代人文学院就有175,000名学生学68同科目的课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从事文秘工作,在大学里则主修人文科学。

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

文化的多样性使他们能够覆盖整个学术领域,从天体物理到艺术创作,从数学到人类学

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

在人文和社会科学领域,每百名新硕士生中只有少数人继续攻读博士学位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显的差别是人文学(包括艺术和神学)、保健科学和技术科学各院系出现的性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择人文学和保健科学的女生人数差多是男生人数的两倍,技术科学的情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自然科学,传统上女孩更倾向于人文学科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教学资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见的措辞,以及教师是否接受过两性平等方面的培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲人文大学合作,在妇女中培训领导和管理人才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

过,妇女在科学和技术方面则落后了;妇女大学生大多数被引导入人文科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

令人痛心的是,我们今天的世界既公正也平等;它将人类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择人文领域课程的女孩会得到更好的机会选择高层次教育中的自然科学。

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于人类环境和社会学研究的课程提纲也都会涉及到偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

在人文科学方面,女教师往往高度集中在较低级别,而在理科方面,她们在各学术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)设立了地方专家小组,改革中小学文学和语文课程,并将继续为其他人文学科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,人类并没有认识到,目前,人类在浩瀚的宇宙中是独一无二的。

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在下四个领域也占多数:教育(83%),社会科学、商学和法律学(61.5%),人文学和文科(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


dédicatatire, dédication, dédicatoire, dédié, dédiée, dédier, dédifférenciation, dédifférencier, dédifférentiation, dédire,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,
a.
有人性的, 被赋予人性的, 懂[通]人性的; 开化了的 Fr helper cop yright
词:
lettres,  lettre
联想词
arts艺术;mathématiques;cultures化;facultés船货保单;philosophie,哲体系,哲思想;humanisme人道;lettres科;écritures帐簿, 帐目, 商业信札;théologie;institutions体制, 国家政体;épistémologie认识论;

Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).

化和社会(人); 经济和社会(社会科); 自然科(科)。

Les branches qui comptent la plus forte présence féminine sont les humanités, les sciences naturelles et les sciences pédagogiques.

女性所占比例最高的科是人、自然科和教育

Conformément à la tradition, les femmes continuent de suivre les formations dites féminines (éducation, humanités et sciences sociales).

按照传统, 妇女继续在所谓的女性专业(如教育、人科和社会科)习。

L'Académie contemporaine des humanités Znanie compte à elle seule 175 000 étudiants qui suivent des cours dans 68 matières différentes.

Znanie的当代人院就有175,000名习68种不同科目的课程。

Par rapport aux hommes, les femmes optent généralement pour les travaux de bureaux et choisissent la filière humanités à l'université.

与男子相比,在一个工作环境中,妇女往往更多地从事秘工作,在大里则修人

Leur diversité leur permet de couvrir l'ensemble du champ académique, de l'astrophysique à la création artistique et des mathématiques aux humanités classiques.

化的多样性使他们能够覆盖整个,从天体物理到艺术创作,从数人类

Dans les humanités et les sciences sociales, seul un nombre limité de titulaires de diplômes de maîtrise poursuivent des études de doctorat.

在人和社会科,每百名新硕士生中只有少数人继续攻读博士位。

La différence la plus significative est l'écart entre sexes dans les humanités (notamment lettres et théologie), la santé et les sciences techniques.

最明显的差别是人(包括艺术和神)、保健科和技术科各院系出现的性别差距。

Presque deux fois plus de filles que de garçons choisissent les humanités et la santé et l'inverse est vrai pour les sciences techniques.

选择人和保健科的女生人数差不多是男生人数的两倍,技术科的情况则正好相反。

Dans l'enseignement secondaire du deuxième cycle, les filles on traditionnellement tendance à choisir des sujets appartenant au domaine des humanités plutôt que les sciences naturelles.

在中级高等教育阶段,较之自然科,传统上女孩更倾向于人科。

Mme Allport (Dominique) répond que les programmes scolaires ne sont pas établis en fonction du sexe des élèves; pourtant, les filles ont toujours tendance à choisir les humanités.

她想知道,教资料是否经过了审查,以删去带有性别偏见的措辞,以及教师是否接受过两性平等方面的培训。

Il a, à cette fin, coopéré avec le PNUD et l'Université européenne des humanités à la formation de femmes en vue de fonctions de direction et de gestion.

为此,白俄罗斯政府与联合国开发计划署及欧洲人合作,在妇女中培训导和管理人才。

Cependant, les filles accusent un retard dans les filières scientifiques et technologiques; la plupart d'entre elles sont orientées vers les disciplines littéraires et les humanités au niveau universitaire.

不过,妇女在科和技术方面则落后了;妇女大生大多数被引导入人科。

Malheureusement, aujourd'hui, il n'y a dans notre monde ni justice ni égalité; notre monde est divisé en deux humanités distinctes, l'une d'une richesse embarrassante et l'autre d'une pauvreté désespérante.

令人痛心的是,我们今天的世界既不公正也不平等;它将人类分成两个部分,一部分十分富裕,另一部分极其贫穷。

De la sorte, les filles qui optent en général pour la filière des humanités se verront ainsi mieux en mesure de choisir d'étudier les sciences naturelles à un niveau supérieur.

在这项行动中,传统上都选择课程的女孩会得到更好的机会选择高层次教育中的自然科

Les programmes portant sur les humanités, les études environnementales et sociales dans le cadre du nouveau programme d'enseignement traiteraient également les questions ayant trait aux préjugés et à la discrimination.

新大纲中关于人类环境和社会研究的课程提纲也都会涉及到偏见和歧视问题。

Dans les humanités, les femmes sont beaucoup plus nombreuses aux échelons les plus bas, tandis que dans les sciences exactes, elles se répartissent de manière plus équilibrée entre les différents rangs.

在人方面,女教师往往高度集中在较低级别,而在理科方面,她们在各术职等中分布比较平均。

L'UNESCO a créé des groupes d'experts locaux pour réformer les programmes de littérature et de langues dans l'enseignement primaire et secondaire et continuera à élaborer des programmes dans d'autres domaines concernant les humanités.

联合国教育、科化组织(教科组织)设立了地方专家小组,改革中小和语课程,并将继续为其他人科编写课程。

Il est paradoxal de remarquer qu'après avoir cherché désespérément sans la trouver la vie d'autres humanités sur d'autres planètes, l'homme ne réalise pas que, pour l'instant, il est unique dans l'immensité du cosmos.

矛盾的是,我们注意到,急切地在其他星球上寻找生命未果之后,人类并没有认识到,目前,人类在浩瀚的宇宙中是独一无二的。

Elles sont également majoritaires dans quatre domaines: l'enseignement (83 %), les sciences sociales, le commerce et le droit (61,5 %), les humanités et les arts (67 %) et la santé et l'assistance sociale (78,5 %).

她们在如下四个也占多数:教育(83%),社会科、商和法律(61.5%),人科(67%),卫生和福利(78.5%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanités 的法语例句

用户正在搜索


déémulsification, deep, deep tank, deerite, deesite, déesse, défâcher, défaillance, défaillant, défaillir,

相似单词


humaniste, humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble,