法语助手
  • 关闭

héliophysique

添加到生词本

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别展多种不同的活动,努力实所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合的费用提供太阳学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极和国际日球活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地球有关的国际倡议:国际地极,电子地球,以及国际日球

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳的多期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球太阳的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007国际太阳继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳的这16个站点纳入由14台监测组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳期间,研究中心计划在发展中国家部更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是际太阳物理际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全各区域执行际太阳物理的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王还在际地极活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

际太阳物理充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百、区域和际规划会议,讨论际太阳物理方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

际太阳物理是一个综合方案,包括在际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地有关的倡议:际地极,电子地物理,以及物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合继续支持关于太阳物理的多期工作计划这是一项真正的际努力,与世界各地的一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与际地物理和太阳物理的准备活动这将是一项真正的际工作,将提请全注意需要在太阳-地物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007际太阳物理继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

本代表团正在参加2007太阳物理的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是本对际太阳物理的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是际太阳物理的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将际太阳物理的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

际太阳物理期间,研究中心计划在发展中部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007际太阳物理的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和际太阳物理方面的专参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

际太阳物理将继承以往活动的传统,将全天气研究推向光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极年国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

续组建各种小组,全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还国际地极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国续支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真的国际工作,将提请全球注意需要太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方是国际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

国际太阳物理年期间,研究中心计划发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物国际咨询委员会主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合费用提供太阳物学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极和国际日球活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物案所有面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物是一个综合案,包括在国际级别开展多种不同活动,努力实现上述所有目和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三期间,还有三个与地球有关国际倡议:国际地极,电子地球物,以及国际日球

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳期工作计划这是一项真正国际努力,与世界各地国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物太阳准备活动这将是一项真正国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十之后,2007国际太阳物继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联案是国际太阳物一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物这16个站点纳入由14台监测器组成既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物期间,研究中心计划在发展中国家部署更多磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物将继承以往活动传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素, 大蒜头, 大穗状花序的, 大索, 大踏步, 大踏步地走, 大踏步走, 大汤勺, 大堂, 大提琴, 大体, 大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些校将对当地生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合王国还在国际地极年和国际日球年活动中发挥了用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综合方案,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合国继续支持关于国际太阳物理年的多年期工计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工,将提请全球注意需要在太阳-地球物理展开合

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是国际太阳物理年的一个要组成部分,它努力将与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间和国际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是际太阳物理年际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常合理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在继续组建各种小组,在全球各区域执行际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

联合际地极年和际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

际太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次家、区域和际规划会议,际太阳物理年方案所有方面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

际太阳物理年是一个综合方案,包括在际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,有三个与地球有关的际年倡议:际地极年,电子地球物理年,以及日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

联合继续支持关于太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的际努力,与世界各地的家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007际太阳物理年继承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联方案是际太阳物理年的一个主要组成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和际太阳物理年方面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

际太阳物理年将继承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,

Son Président, Roger Bonnet, est également Président du Comité consultatif international de l'Année héliophysique internationale.

空研委主席Roger Bonnet同时也是国际太阳物理年国际咨询委员会的主席。

Ces stages seront ouverts aux étudiants et aux enseignants de la région et permettront d'aborder l'héliophysique pour un coût très raisonnable.

这些学校将对当地学生和教员开放,以非常理的费用提供太阳物理学教学。

Les équipes continuent de se constituer pour mettre en œuvre les activités de l'année héliophysique internationale dans toutes les régions du globe.

正在建各种小,在全球各区域执行国际太阳物理年的活动。

Le Royaume-Uni a également joué un rôle de premier plan dans les activités de l'Année polaire internationale et de l'Année héliophysique internationale.

王国还在国际地极年和国际日球年活动中发挥了主导作用。

L'année héliophysique internationale appuie pleinement ces objectifs et établira des documents décrivant un programme d'études en sciences spatiales pour chacun des faisceaux d'instruments déployés.

国际太阳物理年充分支持这些目标,将编写刷材料,介绍针对每个已部署仪器阵列的空间科学课程。

Des centaines de conférences et de réunions nationales, régionales et internationales de planification ont eu lieu sur tous les aspects du programme de l'année héliophysique internationale.

已举行数百次国家、区域和国际规划会议,讨论国际太阳物理年所有面问题。

L'année héliophysique internationale est un programme intégré qui fédère de nombreuses activités distinctes en travaillant au niveau international pour atteindre l'ensemble des buts et objectifs susmentionnés.

国际太阳物理年是一个综,包括在国际级别开展多种不同的活动,努力实现上述所有目的和目标。

Pendant la période 2007-2009, trois autres initiatives internationales relatives à la Terre entreront en vigueur : l'Année polaire internationale, l'Année de la géophysique électronique et l'Année internationale héliophysique.

在2007-2009三年期间,还有三个与地球有关的国际年倡议:国际地极年,电子地球物理年,以及国际日球物理

Les États-Unis continuent d'appuyer le plan de travail pluriannuel sur l'Année internationale de l'héliophysique, qui est un effort vraiment international dans lequel des pays de chaque région du monde accueillent des réseaux d'instruments, fournissent des chercheurs scientifiques ou contribuent à des missions spatiales.

支持关于国际太阳物理年的多年期工作计划这是一项真正的国际努力,与世界各地的国家一道接纳仪器阵列、提供科学调查员或完成支助性空间任务。

Le Sous-Comité a en outre pris une bonne décision, celle de suivre les préparatifs de l'Année internationale de la géophysique et de l'héliophysique, qui constituera véritablement un effort international pour appeler l'attention du monde sur la nécessité de coopérer dans le domaine de la physique solaire et terrestre.

委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开作。

Cinquante ans plus tard, l'Année héliophysique internationale 2007 perpétue cette tradition.

五十年之后,2007国际太阳物理年承这一传统。

La délégation japonaise participe aux activités réalisées pour l'Année héliophysique internationale (2007).

日本代表团正在参加2007国际太阳物理年的活动。

Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.

这颗卫星是日本对国际太阳物理年的重大贡献。

Le programme de diffusion des connaissances est un volet important de l'Année héliophysique internationale.

外联是国际太阳物理年的一个主要成部分,它努力将科学与社会相联系,并提高我们生活空间的公共利益。

Ces 16 sites de l'Année héliophysique internationale étaient intégrés dans un réseau existant de 14 moniteurs.

已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器成的既有网络。

Pendant l'Année héliophysique internationale, le Centre envisage d'installer des magnétomètres supplémentaires dans les pays en développement.

在国际太阳物理年期间,研究中心计划在发展中国家部署更多的磁强计。

Gadalupe Cordero, chercheuse à l'Institut, est chargée des activités relatives à l'Année héliophysique internationale au Mexique.

由该研究所的研究员Guadalupe Cordero主管墨西哥2007国际太阳物理年的这些活动。

Au total, 150 spécialistes des sciences spatiales fondamentales et de l'Année héliophysique internationale ont participé à l'atelier.

共有150名基础空间科学和国际太阳物理年面的专家参加了该期讲习班。

L'Année héliophysique internationale enrichira le legs des manifestations antérieures, en poussant l'étude synoptique globale jusqu'à l'héliosphère.

国际太阳物理年将承以往活动的传统,将全球天气研究推向日光层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héliophysique 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


héliopathie, héliophile, héliophobe, héliophobie, héliophyllite, héliophysique, héliophyte, héliopile, Heliopsis, hélioscope,