法语助手
  • 关闭
adv.
理学, 在

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

得我们能从领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在、经济发展程度存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求在科全国设立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

理位而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题()理区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在方便就诊,在费负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济理位所有人可以得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家在分布在世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易在取消制裁之后在更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在文化与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区的扩大它们已成为不扩散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基”组织网络不是在某一域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展中区域,外国直接投资在仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目主要侧重于非洲以及南亚东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放的排他性许可具有理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金理方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、扩大域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的域有所扩大。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


dénerver, Deneuve, dengue, denhardtite, déni, déniaiser, dénicher, dénicheur, dénickelage, dénicotinisation,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
学上, 在

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使得我们能从领域角来评估需要程

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

国家在、经济上发展程上存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求在科全国设立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

位置而言,印尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题(或)区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在点上方便就诊,在费上负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济上位置上使所有人可以得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家在上分布在世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易在取消制裁之后在更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在文化上与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区的扩大它们已成为不扩散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基”组织网络不是在某一域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展中区域,外国直接投资在仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目主要侧重于以及南亚东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放的排他性许可具有局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、扩大域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安他明类兴奋剂的域有所扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


Denis, Denise, dénitrage, dénitrant, dénitrante, dénitrater, dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
在地理学上, 在地理上

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使得我们能从地理领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在地域、经济上程度上存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求在科全国设立更的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各地。

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题(或)地理区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在地点上方便就诊,在费上负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济上地理位置上使所有人可以得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家在地理上分布在世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易在取消制裁之后在地理

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

,我们还应汲取在地理上与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区地域的扩大它们已成为不扩散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是在某一地域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有中区域,外国直接投资在地理仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目地理主要侧重于非洲以及南亚东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人放的排他性许可具有地理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金地理方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、扩大地域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的地域有所扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


dénoircir, dénombrabilité, dénombrable, dénombrement, dénombrer, dénominateur, dénominatif, dénomination, dénominative, dénommé,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
在地理学上, 在地理上

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使得我们能从地理和领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在地域、经济上和发展程度上存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求在科全国设立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎队也必须地。

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专和(或)地理区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在地点上方便就诊,在费上负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济上和地理位置上使所有人可得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问种形式持续和扩

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家在地理上布在世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易在取消制裁之后在地理更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在地理和文化上与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区地域的扩大它们已成为不扩的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是在某一地域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展中区域,外国直接投资在地理仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目地理主要侧重于非洲及南亚和东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放的排他性许可具有地理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金和地理方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、扩大地域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的地域有所扩大。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


dénoter, dénouement, dénouer, dénoûment, dénoyage, dénoyautage, dénoyauté, dénoyauter, dénoyauteur, dénoyer,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
在地理学上, 在地理上

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

我们能从地理和领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在地域、经济上和发展程度上存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

就要求在科全国设立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各地。

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题和(或)地理区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在地点上方便就诊,在费上负担起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济上和地理位置上所有人可以到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

些问题以各种形式持续和扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

些国家在地理上分布在世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易在取消制裁之后在地理更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在地理和文化上与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着器区地域的扩大它们已成为不扩散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是在某一地域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展中区域,外国直接投资在地理仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目地理主要侧重于非洲以及南亚和东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放的排他性许可具有地理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金和地理方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程力量条约》作任何新的、扩大地域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的地域有所扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


densité, densité de voile, densito, densitogramme, densitomètre, densivolumètre, dent, dentaire, dental, dentale,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,

用户正在搜索


dentelant, dentelé, dentelée, denteler, dentelle, dentellerie, dentellier, dentellière, dentelure, denter,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,

用户正在搜索


dénucléarisé, dénucléariser, dénudation, dénudé, dénuder, dénudeur, dénué, dénué de, dénuement, dénuer,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
在地理学上, 在地理上

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使得我们能从地理和领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在地域、经济上和发展程度上存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求在科全国设立更

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各地。

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题和(或)地理区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在地上方便就诊,在费上负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济上和地理位置上使所有人可以得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家在地理上分布在世界最大海洋

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

克区域内贸易在取消制裁之后在地理样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在地理和文化上与摩洛哥相近国家经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区地域扩大它们已成为不扩散有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是在某一地域内活动政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展区域,外国直接投资在地理仍然较为集

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目地理主要侧重于非洲以及南亚和东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放排他性许可具有地理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金和地理方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《程核力量条约》作任何新、扩大地域更改都不应当有损于现有承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂地域有所扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


déorsoduction, déoscillateur, déoxycortone, dép., dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
, 在

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使得我们能从和领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在、经济和发展程度存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求在科全国设立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

位置而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题和(或)区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在方便就诊,在费负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济位置使所有人可以得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家在分布在世界最的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易在取消制裁之后在更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在和文化与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区们已成为不散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基”组织网络不是在某一域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展中区域,外国直接投资在仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目主要侧重于非洲以及南亚和东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放的排他性许可具有局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金和方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的域有所

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


déparaffinateur, déparaffiné, déparaffiner, déparaffineur, déparasitage, déparasite, déparasiter, Deparcieux, Depardieu, dépareillé,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
地理学上, 地理上

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使得我们能从地理和领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家地域、经济上和发展程度上存差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求全国立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也分散部署各地。

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估专题和(或)地理区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

地点上方便就诊,上负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品经济上和地理位置上使所有人可以得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家地理上分布世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易取消制裁之后地理更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取地理和文化上与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区地域的扩大它们已成为不扩散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是某一地域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,所有发展中区域,外国直接投资地理仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目地理主要侧重于非洲以及南亚和东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果保人发放的排他性许可具有地理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,从资金和地理方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、扩大地域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的地域有所扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


dépaysant, dépaysé, dépaysement, dépayser, dépeçage, dépècement, dépecer, dépeceur, dépêche, dépêcher,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
在地理学上, 在地理上

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使我们能从地理和领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲国家在地域、经济上和发展程度上存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

要求在科全国设立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亚距离科索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各地。

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题和(或)地理区域面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在地点上诊,在费上负担

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

逆转录病毒药品必须在经济上和地理位置上使所有人可以到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些国家在地理上分布在世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域内贸易在取消制裁之后在地理更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在地理和文化上与摩洛哥相近的国家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区地域的扩大它们已成为不扩散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是在某一地域内活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展中区域,外国直接投资在地理仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目地理主要侧重于非洲以及南亚和东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放的排他性许可具有地理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金和地理面向所有患者提供逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、扩大地域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的地域有所扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement, dépeupler, déphasage, déphasé, déphasée, déphaser, déphaseur,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,
adv.
在地理学上, 在地理上

Nous avons pu y constater l'étendue des besoins, tant géographiquement que sectoriellement.

这使得我们能从地理和领域角度来评估需要程度。

Les pays africains sont différents tant géographiquement et économiquement que par leur niveau de développement.

非洲家在地域、经济上和发展程度上存在差异。

Cela suppose une présence géographiquement plus étendue.

这就要求在设立更多的点。

Géographiquement parlant, l'Indonésie est éloignée du Kosovo.

地理位置而言,印度尼西亚距离索沃很远。

Par ailleurs, la FINUL doit être répartie géographiquement.

联黎部队也必须分散部署各地。

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题和(或)地理区域方面有限。

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在地点上方便就诊,在费上负担得起。

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济上和地理位置上使所有人可以得到。

Ces phénomènes persistent, historiquement et géographiquement, et prennent des formes multiples.

这些问题以各种形式持续和扩散。

Ces pays sont géographiquement dispersés dans le plus vaste océan du monde.

这些家在地理上分布在世界最大的海洋中。

Les échanges intrarégionaux iraquiens se sont diversifiés géographiquement après la levée des sanctions.

伊拉克区域在取消制裁之后在地理更多样化。

De même, devrait-on s'inspirer des expériences des pays géographiquement et culturellement proches.

同样,我们还应汲取在地理和文化上与摩洛哥相近的家的经验。

En s'étendant géographiquement, elles sont également devenues de plus puissants instruments de non-prolifération.

随着无核武器区地域的扩大它们已成为不扩散的有力工具。

Or, le réseau Al-Qaida n'est pas un mouvement politique géographiquement défini.

“基地”组织网络不是在某一地域活动的政治运动,因此不能与曾受到旅行禁令的这些政权相提并论。

Dans toutes les régions en développement, l'investissement étranger direct est cependant resté concentré géographiquement.

然而,在所有发展中区域,外直接投资在地理仍然较为集中

Il est géographiquement axé sur l'Afrique et l'Asie du Sud et du Sud-Est.

该项目地理主要侧重于非洲以及南亚和东南亚。

Il en serait autrement si, par exemple, le constituant octroyait une licence exclusive géographiquement limitée.

但是,举例来说,如果设保人发放的排他性许可具有地理局限性,则情况会有所不同。

Il faut enfin que les antirétroviraux soient accessibles financièrement et géographiquement pour tous les malades.

最后应指出,必须从资金和地理方面向所有患者提供抗逆转录酶病毒药品。

Toutefois, une version géographiquement élargie du Traité FNI ne saurait amoindrir les engagements existants.

但是,对《中程核力量条约》作任何新的、扩大地域的更改都不应当有损于现有的承诺。

Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement.

但是,近年来,生产安非他明类兴奋剂的地域有所扩大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 géographiquement 的法语例句

用户正在搜索


déphosphorylisation, déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon,

相似单词


Geoglossum, géognosie, géographe, géographie, géographique, géographiquement, géohydrologie, géoïde, géoise, géoisotherme,