法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 种族, 种族屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
massacre屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制育、优生和种族

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

尔富尔正在发生种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah, chahut,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur, chaînier,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的就是种族灭绝。

2. 戮, 斩尽

— a.
灭绝

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,谋,凶;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防灭绝种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族灭绝问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


Chaix, chaland, chalandage, chaland-citerne, chalandise, chalantage, Chalara, Chalarodon, chalaze, chalazion,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. , 族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各政策的合理性,包括强制育、优生和

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

是政府与人之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此罪已成为国际法的要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


chalcostaktite, chalcostibite, chalcothallite, chalcotrichite, chaldasite, chaldée, chaldéen, châle, chalef, chalet,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包育、优生和种族

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


Chalgrin, chalicose, chalicothérapie, Chalicothéridés, Chalina, chalinastérol, châlit, chalkopissite, challantite, Challe,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


Chamaesiphon, chamaille, chamailler, chamaillerie, chamailleur, chaman, chamanisme, chamarré, chamarrer, chamarrure,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


chancel, chancelant, chanceler, chancelier, chancelière, chancellement, chancellerie, chanceux, chanci, chancier,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,育、优生和种族

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


chandeleur, chandelier, chandelle, Chandernagor, chanfrein, chanfreinage, chanfreiner, chanfreineuse, Changarnier, changbaiite,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就种族

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

危险和错的,说“种族”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

还建议,起草一份关于预防种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制育、优生和种族

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的,新型的种族不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国唯一适合承担防止种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

今后避免种族行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止种族问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此种族罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

事件都不应该发生,但们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


changer de, changeur, Changez, chang-hai, changhaï, changhaïen, Changisaurus, changsha, Changshania, chanhaikouan,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 灭绝, 屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草一份关于预防灭绝事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各政策的合理性,包括强制绝育、优灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在灭绝行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱灭绝的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防灭绝,同灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不象纳粹灭绝这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达灭绝事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西群体的一些代表宣称,正在对该进行灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界次经历灭绝和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝行为的一个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 灭绝行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后灭绝行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了一项关于防止灭绝问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝罪已成为国际法的主要原则之一。

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该,但它们的确了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把灭绝当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


chansi, chanson, chansonner, chansonnette, chansonnier, chant, chantable, chantage, Chantal, chantalite,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠就是种族灭绝。

2. 戮, 斩尽

— a.
灭绝性屠

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,,凶;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危险和错的,说“种族灭绝”。

Elle a également recommandé de lancer un plan d'action pour prévenir le crime de génocide.

它还建议,起草于预防灭绝种族事件的行动纲领。

La génétique a servi à justifier, entre autres, la stérilisation forcée, l'eugénisme et le génocide.

遗传学已被用来证明各种政策的合理性,包括强制绝育、优生和种族灭绝。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.

我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭绝这样的悲剧。

Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.

种族灭绝是政府与人民之间契约破产的表现。

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.

卢旺达灭绝种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。

Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.

图西族群体的些代表宣称,正在对该族进行种族灭绝

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.

这是今后避免灭绝种族行为的个重要步骤。

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为

Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.

此外,委员会通过了于防止种族灭绝问题的声明

Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.

因此灭绝种族罪已成为国际法的主要原则之

Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.

这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。

Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.

自创始以来,联合国把种族灭绝当作国际罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


chantignole, chantilly, chantong, chantonnement, chantonner, chantonnite, chantoung, chantournement, chantourner, chantre,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,